10 dakikadır koca bir iğneyle damardan çekiyordu. Tam bir keş. | Open Subtitles | كان يحقن نفسه لعشر دقائق بحقنة ضخمة يا له من مدمن |
keş bir oğlun varsa dedektif, sağır kulaklar bir zorunluluk haline gelir. | Open Subtitles | حينما يكون لديك أبن مدمن أيها المحقق يجب أن تمتلك أذناً صماء |
Ama bir "keş" hesap yapmaz. Onu ilgilendiren tek şey kaç ilaç kaldığıdır. | Open Subtitles | لكن المدمن غير مضطر لهذا لأنه يفكر فقط بم تبقى له من حبوب |
Telefon bekliyorduk, seni keş. Hayatımızın en büyük anlaşması için. | Open Subtitles | بيننا إتصال أيها المدمن إتصال حول أكبر عرض في حياتنا |
O keş dediğin kız bacanağının karşısına çıktı ve dayandı. | Open Subtitles | هل تعلم ماذا؟ مدمنة الميث هذه وقفت في وجه صهرك |
Dolandırılmış olabiliriz ama asıl üzücü olan şey zavallı keş bebeklerin gidecek hiçbir yeri olmadan orada kalacak olmaları. | Open Subtitles | ،لعلنا سقطنا في الشرك ،لكن الأكثر مأساوية هم أولئك الأطفال المدمنين المساكين ،العالقين في المشفى دون مكان ليذهبوا إليه |
Hemşire Mary veya keş Mary, benim için bir şey ifade etmiyordu. | Open Subtitles | اردت ان اهرب بعيدا حسنا الاخت مارى او مارى المدمنة هذا كله لا يعنى لى شيئا |
Bunu ancak sokak düzeyinde keş bir uyuşturucu satıcısı yapar. | Open Subtitles | اه,نعم, فقط مهوس مدمن من الشوارع من يستطيع القيام بهذا |
- O, bir keş. - Sanki kötü bir şeymiş gibi söylüyorsun, dostum. | Open Subtitles | إنه مدمن - حسناً ، أنت تقول هذا ، كأنه شيء سيء - |
İşte bu yüzden keş olmuşsun Papo. Hadi git bir ambulans çağır. | Open Subtitles | هذا لأنك مدمن يا بابو إذهب وأحضر سيارة إسعاف |
Bu giysi olmadan beni sokakta görseydiniz işte tam bir keş derdiniz. | Open Subtitles | لو رأيتموني في الشارع بدون الرداء لربما ظننتم أنني مدمن مخدرات |
Niye bu keş okul servisi kullanıyor? | Open Subtitles | لم يقود مدمن المخدرات هذا حافلة المدرسة؟ |
50 kişiyle görüştüm ve bu keş içlerinde en iyisiydi. | Open Subtitles | و صادف أن يكون هذا المدمن هو الأفضل بينهم |
- Evine git, keş. Senin malını kesiyorum. | Open Subtitles | اذهب الى البيت أيها المدمن سأقطع عنك البضاعة |
Seni ahmak keş. Neden bu numaradan arıyorsun? | Open Subtitles | أيها المدمن المعتوه لماذا تتصل بهذا الرقم؟ |
Herkes keş bir kaltağa fahişelik yaptırabilir. | Open Subtitles | أي متسكع يستطيع إحضار عاهرة مدمنة لتعمل مع الرجال |
Senin şefkatinden çok uzakta bir keş tarafından büyütülmüş ve sokaklarda yaşamış. | Open Subtitles | ربتها مدمنة تعيش بالشوارع و الذي يقتل البراءة بالإنسان |
Derhâl bütün keş müşterilerinin listesini istiyorum. | Open Subtitles | إذاً هذا ما أريد أريد أريد قائمة بكل المدمنين |
Kendileriyle birlikte oğlumu da beraberlerinde sürükleyen keş arkadaşları. | Open Subtitles | الأصدقاء المدمنين على المخدّرات الذين قادوه إلى الهاوية معهم. |
Bir çocuğu olan ve onu vermek zorunda kalan bir keş, ama sürpriz! | Open Subtitles | تلك المدمنة التي كان عندها طفلة و كان عليها أن تتركها |
Durum anlaşılıncaya kadar adamın bir keş olduğunu varsayalım. | Open Subtitles | حتى نجمع معلومات أفضل أعتقد أنه مدمناً ليس إلا |
- Seni seviyoruz Barney! Kıpırdamayın keş pislikler! | Open Subtitles | نحن نحبك يا بارني لا تتحركوا, يا مدمني المخدرات |
Kendilerine ait olmayan şeyleri alırlar, bunu düşündükleri için değil keş oldukları için yaparlar. | Open Subtitles | يأخذون ماليس لهم ليس لأنهم يفكرون ولكن لأنهم مدمنين |
Kız kardeşim sokakta eroin satan bir keş ile birlikte ve teyzem onun evden çıkmasını istiyor. | Open Subtitles | هي مع البائع المتجول تماما وعمتي تريدها ان تخرج مع المنافق الطبال |
- Süpürmeye devam et, keş. | Open Subtitles | - تابع تنظيفك , ايها المدخن . |
Umarım deli bir keş karanlık bir çıkmaz sokakta işini bitirir. | Open Subtitles | أمل أن يأخذوك بعض المدمنون المجانين خارجاًإلىأحدالأزقةفيليلةما. |
O keş karının icabına bakmadın mı daha? | Open Subtitles | تعامل مع هذا الكراك الكلبة رئيس حتى الآن؟ |
Babamın keş olduğunu söylüyorlar. Bizim de keş çocuğu. | Open Subtitles | يقولون أنا أبانا مُدمن كوكائين، وأننا طفلا كوكائين متخلفان بسبب ذلك. |
keş damgası yemeden bundan kurtulmak zordur. | Open Subtitles | ان تصبح نظيفا دون ان توصف بمدمن |
İşimin en kötü yanı da patronun Orospu Çocuğu, keş oğluna tahammül etmek zorunda olmam. | Open Subtitles | وأسوأ ما بوظيفتي، أنّه عليّ إحتمال إبن رئيسي المُدمن. |