Mars Robotu, yapılan son çalışmalarla organik bileşenlerin izlerini keşfetti. | TED | وقد اكتشف آخر مسبار لنا على المريخ آثارًا لكائنات حية. |
Ama bilim insanları okyanusun haritasını çıkarırken hiç beklenmeyen bir şey keşfetti. | Open Subtitles | ولكن عند وضع خرائط للمحيطات اكتشف العلماء شيئاً غير متوقع علي الإطلاق |
Binbaşı Allerton'a olan derin nefretini kaşıyacak her zayıf noktanı keşfetti. | Open Subtitles | لقد اكتشف كل نقطة ضعف لأثارة كراهيتك العميقة تجاه الميجور اليرتون |
2002'de Nelson Otwoma, Kenyalı bir sosyal bilimci, kendisinde HIV olduğunu keşfetti ve tedaviye ulaşması gerekti. | TED | في العام 2002، نيلسون أوتوما، عالم اجتماع كيني، إكتشف ان لديه مرض نقص المناعة المكتسبة وأنه يحتاج الحصول على العلاج |
1898 yılında Marie ve Pierre Curie radyumu keşfetti. | TED | في عام 1898، إكتشف ماري وبيير كوري مادة الراديوم. |
Ve bir kere başladığında da,... ..yaşamları satarak çok para kazanabileceğini keşfetti.. | Open Subtitles | حالما بدأ اكتشفت أنه يستطيع جني الكثير من المال من بيع الحياة |
Carolyn Porco, radyallerin gezegenle birlikte dönen Satürn'ün manyetik alanını takip ettiklerini keşfetti. | Open Subtitles | كارولين بوركو" إكتشفت" "أن "المعـوقات" تتبـع حقــل "زحـــل المغناطيسي اثناء دورانها مع الكوكب |
Ve kendinde konuşma gücünü bulduğunda, umduğundan fazlasını taşıdığını keşfetti. Çevresine ise hayal edebileceğinden fazlasını aktarmıştı. | TED | وعندما تجرأ على الكلام، اكتشف أكثر من ذلك بكثير داخل نفسه والكثير من العطاء بداخل النظام مما قد تصوره في أي وقت مضى. |
İngiliz ordusunda cerrah olan Ronald Ross sıtmayı sivrisineklerin taşıdığını tam da bu zamanda keşfetti. Önceden düşünüldüğü gibi mikroplu hava bu hastalığa sebep olmuyordu. | TED | عندما اكتشف طبيبٌ في الجيش البريطاني يدعى رونالد روس أنّ عدوى الملاريا تنتقل بواسطة البعوض وليس عبر الهواء الفاسد أو بخار المستنقعات، كما ساد الاعتقاد |
Snow Dragonu haritalamamızın üstünden fazla geçmeden, Brent oradan çokta uzak olmayan yeni bir mağara keşfetti. | TED | بعد فترة قصيرة من وضع خرائط للتّنين الثلجي، اكتشف برانت كهفا جديدا في مكان ليس ببعيد. |
Ancak Lunenfeld idrar âlemini idrak etmeye niyetli olması sayesinde insanlığa büyük yararı dokunacak bir şey keşfetti. | TED | لكن عندما أحدَق لوننفيلد النظر في عالَم البول، اكتشف شيئًا مفيدًا جدًا للبشرية. |
Benim ekibim de çok nadir bir tane keşfetti; daha önce gözlemlenen hiçbir şeye benzemeyen bir galaksi. | TED | كما اكتشف فريقي مجرة أخرى بالغة الندرة، مجرة لا تبدو كأي مجرة تمت ملاحظتها من قبل. |
onun hizmetli arıları programın bir parçası halindeler. Bugünlerde, araştırmacılar, bazı arıların maytlarla mücadele edebilme yeteneğine doğaları gereği sahip olduklarını keşfetti böylece bir dizi mayt-karşıtı arı üretebilmek için yola koyuldular. | TED | وقد اكتشف العلماء أن بعض النحلات لديها قدرة طبيعية على مكافحة العت لذا فقد شرعوا بتربية نوع من النحلات المقاومة للعت |
Heysem, ışığın düz çizgiler halinde hareket ettiğini keşfetti. | Open Subtitles | في تاريخ العلم إكتشف أن الضوء يسير بخطوط مستقيمة |
Newton Güneş ışığının -veya beyaz ışığın- gökkuşağındaki tüm renklerin karışımından meydana geldiğini keşfetti. | Open Subtitles | إكتشف نيوتن بأن بعض الضوء أو الضوء الأبيض هو خليط من كل ألوان قوس قزح إكتشاف هام هو خليط من كل ألوان قوس قزح |
Altın dikdörtgenin kusursuzluğunu yeniden keşfetti ve onu eserlerinde resmetti. | Open Subtitles | إكتشف مرة اخرى اكتمال المستطيل الذهبي وحوله إلى تحفه |
Ayrıca bazı meslektaşlarının sırf öğrencileri oyunlara seçilebilsin diye onları sahte sınıflara yerleştirdiğini keşfetti. | TED | ثم اكتشفت أن بعض زملائها يرسلون الطلاب لصفوف وهمية ليلعبوا بلياقة |
Evelyn Forget Dauphin'de insanların daha varlıklı olmalarının yanında daha zeki ve sağlıklı olduklarını keşfetti. Çocukların okul performansı ciddi anlamda gelişmişti. | TED | اكتشفت إيفيلين فور جي أن أهل دوفين لم يصبحوا أغنى وحسب، بل أيضاً أذكى و بصحة أفضل. |
Uzun mesafeli tarayıcılarımız zaman genişletme cihazının çalıştırıldığını keşfetti. | Open Subtitles | مجساتنا إكتشفت أن جهاز تمدد الوقت قد تم تشغيله بالفعل |
"Biz keşfetti şeylerin hayatta, nadir gerçek bir bağlantı. " Gerçek bir bağlantı. | Open Subtitles | اكتشفنا اندر الاشياء في الحياة تواصل حقيقي |
Güvenlik, rutin kontrolünü yaparken bunu keşfetti. | Open Subtitles | الامن اكتشفها خلال المسح الروتيني للطابق |
Bunları FBI keşfetti seni adi piç. | Open Subtitles | الاف بي اي اخترعت هذه الطريقة ايها الوغد الغبي |
1000 yıl önce bir gurup dokumacı kumaş üzerinde gizli bir dil keşfetti. | Open Subtitles | منذ الف عام طائفه من النساجون اكتشفو لغه روحانيه |
1933'te, kendisi ve bir meslektaşı bazı yıldızların, solup gitmeden önce, alevlenerek birkaç hafta boyunca içinde bulundukları galaksinin tamamı kadar parlak kaldıklarını keşfetti. | Open Subtitles | في عام 1933 إكتشفَ و زميل له أن بعض النجوم تتوهجُ لتُصبِحَ ساطعة كمجرتها لأسابيع قليلة قبلَ أن تخبو مجدداً. |
Geçen yıl, Kepler uzay gözlemevi yakınımızdaki yıldızların çevresinde yüzlerce gezegen keşfetti. | TED | كان قد وجد مئات كواكب حول النجوم القريبة فقط. وإذا كان بإمكانك استقراء تلك البيانات، |
Fakat, ekibin başı olan Bay Ohmaeda kazara, karışımlarından birinin çok etkili olduğunu keşfetti. | Open Subtitles | اومايدا رئيس الفريق قام باكتشاف تأثيرات ..قوية بمحض الصدفة من إحدى الخلطات |
Bunları kızım keşfetti. Kızım. | Open Subtitles | ابنتي من اكتشفتهم |
Laboratuvarımdaki bir bilim insanı DNA'nın bilgisayarla analizi için bir yol buldu ve çok şaşırtıcı bir şey keşfetti. | TED | طور عالم في مختبري طريقة جديدة لتحليل الحمض النووي الريبوزي باستخدام الحواسيب، واكتشف شيئًا مثيرًا للدهشة جدًا. |
Sigara içen adam Dabney Shaw. Yapımcım. Beni o keşfetti. | Open Subtitles | الرجل المدخن يدعى (دابنى شو) هو المنتج ، و هو من قام باكتشافي |