"kitapçı" - Translation from Turkish to Arabic

    • مكتبة
        
    • المكتبة
        
    • للكتب
        
    • بائع الكتب
        
    • المكتبات
        
    • متجر الكتب
        
    • محل الكتب
        
    • بيع الكتب
        
    38'ine gelip kitapçı işletene kadar saydıklarınla ucundan azıcık ilgilenirsin. Open Subtitles تختارين وتجربين حتى تصلي يوما ما لعمر الـ38 وتديرين مكتبة
    Ama ilçede hiç kafe yok, hiç internet kafe bulunmuyor, sinema ya da kitapçı da mevcut değil. TED لكن في المقاطعة كلها لا يوجد أي متجر قهوة، و لا ليس هناك مقهى انترنت، و لا دار عرض الأفلام، و لا مكتبة.
    Avrupa büyüklüğünde bir ülkede yaşıyorum, sadece doğru düzgün 50 tane kitapçı var. TED أنا أعيش في دولة بمساحة أوروبا ولديها فقط خمسون مكتبة جيدة.
    kitapçı başımızı belâya sokacak ve bu ona değmez. Open Subtitles أمين المكتبة سيوقعنا في الكثير من المشاكل وهو لا يستحق.
    Bu şehirde başka bir kitapçı vardır elbet. Open Subtitles لابد أن هناك متجر آخر للكتب في هذه المدينة
    Envantör kayıtlarına göre kitapçı geçen ay aynı gün yedi kitap satmış. Open Subtitles -وفقاً لقائمة الجرد هذه ، بائع الكتب باع سبعة كتب في نفس اليوم الشهر الماضي.
    Otobüs bileti alacak kadar bile param yoktu ama eserimin kitapçı raflarında olmasından gurur duyuyordum. Open Subtitles .. بالكاد تبقّى لي ما يكفي ثمن تذكرة باص، ولكن كنت فخورا برؤية عملي على أرفف المكتبات
    Bir kitapçı dükkanı açmak için tüm bürokratik prosedürü yerine getirmek istiyorum . Open Subtitles احتاج لمعرفة كل الاجراءات البيروقراطية لفتح مكتبة
    Ben bir kitapçı açmak için tüm bürokratik prosedürü öğrenmek istiyorum. Open Subtitles احتاج لمعرفة كل الاجراءات البيروقراطية لفتح مكتبة
    Bir kitapçı ve fahişe tipli birinden daha zevkli olacağını düşünmüştüm! Open Subtitles كنت أظن أن ذوقك أرقى من فتاة مكتبة وفتاة أقرب
    Kesinlikle. Bu olayda, kitapçı aynı zamanda bira satıyordu. Open Subtitles تماماً, في هذه الحالة إنها مكتبة تقُوم ببيع البيرة.
    Sonra bir blok ötede de misk gibi kokan eski kitapçı var. Open Subtitles وبعد ذلك بشارع هناك مكتبة للكتب النادرة رائحة ذلكَ كرائحة المسك وهناك أغلبية الكتب المدهشة
    Belki dizaynından öyledir ya da sadece bir kitapçı olmasından. Open Subtitles حسنا، لا يبدو مثل الشيء الكثير حسنا، ربما عمدا أو ربما إنه مكتبة فقط
    Hayır, maktulden bahsetmiyorum. Buranın harabe bir kitapçı olmasından bahsediyorum. Open Subtitles كلا، أنا لا أتحدث عن الضحية، بل أشير إلى حقيقة أنّ هذا ما تبقى من مكتبة.
    "Yahudi kitapçı, Seks Manyağı tarafından katledildi." Open Subtitles أمين مكتبة يهودي قُتل" "بواسطة مهووس جنسياً صغير
    Başka bir buluşma yeri buluruz, kütüphane, kitapçı veya Starbucks gibi. Open Subtitles سنجد مكانا أخير لنلتقي فيه مثل المكتبة أو محل الكتب أو ستار باكس
    Kütüphane nedir ki.Borç kitapçı sayılır. Kütüphane İspanyolca'da ne demek biliyormusun? Open Subtitles هذا هو عمل المكتبة، إنها للإستعارة هذا ما تعنيه "المكتبة" بالإسبانية
    Diğer kitapçı da benim işte. Open Subtitles أنا بائع الكتب الآخر
    Michael, senin için, bir kitapçı. Open Subtitles مايكل.. انها احدى المكتبات تريدك
    Park ya da kitapçı hakkında bir şey dedi mi? Open Subtitles هل قالت اي شيء عن متجر الكتب او الحديقة؟
    Burası Paris'teki en sevdiğim kitapçı. Saatlerce oturup okuyabilirsin. Open Subtitles هذا هو محل الكتب المفضل لدي في باريس يمكنك أن تجلس هناك وتقرأ لساعات
    Madison Cad'de ender bulunan kitaplar satan harika bir kitapçı var. Open Subtitles و هنالك محل بيع الكتب النادرة في جادة ماديسون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more