"kumandanı" - Translation from Turkish to Arabic

    • قائد
        
    • جهاز التحكم
        
    • كقائد
        
    • قائداً
        
    • الملكة
        
    • أمبراطوريته
        
    Bir başçavuşun tenkitleri yüzünden arkası sağlam bir kumandanı görevden alamazdı. Open Subtitles لا يمكن نقل قائد كتيبه مترابطه بسبب مخاوف احد ضباط الصف
    17 Şubat'ın dâhi kumandanı, arka kapıyı ardına kadar açıp siktirip gitmiş. Open Subtitles قدم النصيحة لـ قائد 17 فبراير غادروا من الخلف البوابة الأمامية خطيرة
    Şu andan itibaren emrediyorum Ezio, tüm Roma ordularının kumandanı olacaktır. Open Subtitles أنا اصدر مرسوما من هذه اللحظة فصاعدا، إزيو سوف يكون قائد جميع القوات الرومانية.
    Hey, Canavar, uzaktan kumandanı ödünç alabilir miyim? Open Subtitles مرحبـاً , أيتها الوحش , هل يمكنني أن أستعير جهاز التحكم الخاص بك ؟
    Ordu kumandanı olarak merhametli olayım. Open Subtitles و أنا ، كقائد للجيش ، أحثك أن تكون رحيما
    Ben Donanma kumandanı değilim. Bir subay bile değilim. Bunların hepsi yalan. Open Subtitles أنظر , أنا لست قائداً بالبحرية ولا حتى ضابط
    Askeri cunta kumandanı, bize senin yaptığın her şeyi anlattı. Open Subtitles أخبرَنا قائد المجلس العسكري السياسي بكل ما قمت به
    Sen Gen. Peter McAllister'sin, Gölge Şirketinin kumandanı. Open Subtitles انت الجنرال بيتر ماكلستر قائد مشروع الظل
    Pasifik Filosu Baş kumandanı Amiral Kimmel güvertede. Open Subtitles لينتبه الجميع الأدميرال كيميل قائد البحرية في المحيط الهادىء
    Romalı Piskopos Germanius'un yolladığı, Samartyalı şövalyelerin kumandanı. Open Subtitles قائد فرسان السيرميشن ومبعوث الأسقف جيرمانس من روما
    3. Bölge kumandanı sizin fikrinizi istiyor. Open Subtitles .اراد قائد المنطقة الثالثة أن يتصل بك بشأنها
    Üs kumandanı dava kapanmış gibi konuştu. Hayır, çıkmaza girdik. Open Subtitles قائد القاعدة كان يتحدث وكأنّ القضية قد أُغلقت.
    Cao Hanedanlığı'nın kumandanı, Liu Hanedanlığı'nın generali Zilong'tan bir düello talep ediyor. Open Subtitles قائد مملكة الكاو يطلب مُبارزة الجنرال زيلونغ من مملكة الليوو
    Amerikan donanma kumandanı nadide uçak gemilerini korumak için bir gün önceden tek etmişti. Open Subtitles قائد البحرية الأمريكية قد غادر قبل يوم عما كان مُخطط له لحماية حاملات الطائرات النفيسات
    Doğru kumandanı seçtiğimize inanıyorum. Open Subtitles أتنمي أن نكون قد اخترنا قائد الأسطول الهجومي بشكل مناسب
    Başarılı olursan, seni tüm filonun Savaş kumandanı yapacak olan terfiini onaylayacak! Open Subtitles إذا نجحت إذا نجحت, فسوف يصدقون علي ترقيتك إلي قائد المعارك لكامل قوات الأسطول
    Keşif Birliğinin en üst düzey kumandanı Komutan Erwin ve Yüzbaşı Levi... Open Subtitles قائد فيلق الاستطلاع وقوة المقدمة القائد أيروين والقائد ليفي
    Senin uzaktan kumandanı Tapasvi'den nasıl alırız, onu düşündüm. Open Subtitles كنت أفكر كيف سأستعيد جهاز التحكم الخاص بك
    Bu yüzden öncü birliğin kumandanı olma şerefini verdi bana. Open Subtitles ولذلك فهو يمنحني مركزا نبيلا كقائد لطليعة القوات
    Dikkatli bir şekilde, düşünüp taşındıktan sonra Don Pedro'yu keşif heyetinin kumandanı yapmaya karar verdim. Open Subtitles بعد تفكير مليّ، قررت... تعيين (دون بيدرو دو أرزوا) قائداً للبعثة
    kumandanı için. Open Subtitles من أجل أمبراطوريته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more