"limanında" - Translation from Turkish to Arabic

    • ميناء
        
    • الميناء
        
    • رصيف
        
    • في مطار
        
    • بميناء
        
    • ميناءِ
        
    • في المرسى
        
    The USS Cole, Aden limanında yakıt ikmali yaparken saldırıya uğradı. Open Subtitles . المدمرة الامريكية تعرضتَ للهجوم أثناء تزودها بالوقود فى ميناء عدن.
    Çekildiği yer de öyle sıradışı bir yer değil, şu Porto Rico'daki meşhur biyolüminesans körfezlerden biri değil burası. Aslında San Diego limanında çekilmiş. TED وهذا ليس بمكان غريب مثل واحد من الخلجان ذوات الضوء المتلأليء في بورتيريكو، في الواقع صورت هذه في ميناء سان دييجو.
    Sonra Napoli limanında Amerikalı bir denizciyle tanıştım. Open Subtitles ثم ، فى ميناء نابولى قابلت بحارا على سفينة امريكية
    Yakında bulunan New York limanında, bir yakıt tankerinin, Özgürlük Heykeli'nin yanındak limanda alabora olduğu duyumunu aldık. Open Subtitles في الجوار ، في ميناء نيو يورك ، وردنا خبرعن إنقلاب ناقلة نفط في منتصف الميناء بجوار تمثال الحرية
    Tamam. Havaalanı limanında buluşuruz. Yarım saatte orada oluruz. Open Subtitles حسنا,ألقاك على رصيف المطار سنكون هناك بعد 30 دقيقه
    Eğer benim fikrimi sorarsan, ya Nebral limanında bir yelkenli hazırlatıyorlardır yada ...Granarge sıra dağlarının derinliklerinde bir yerlerde saklanıyorlardır. Open Subtitles أذا أردت رأيى,أنا أظن أنهم إما أبحروا إلى ميناء أبرول أو أختفوا فى مكان ما فى سلسلة جرينيرج الجبلية
    Seattle limanında Andrea Marlene adında bir yatta vücudu kurşunla dolu olarak güvertede yatıyor. Open Subtitles فذلك بسبب جسده المثقوب بالرصاص والملقى تحت ظهر المركب على سفينة اندريا مارلين في ميناء سياتل
    Seattle limanında Andrea Marlene adında bir yatta vücudu kurşunla dolu olarak güvertede yatıyor. Open Subtitles فذلك بسبب جسده المثقوب بالرصاص والملقى تحت ظهر المركب على سفينة اندريا مارلين في ميناء سياتل
    Belki bilmek istersin diye düşündüm, çalıntı araçları ve askeri teknolojileri Los Angeles limanında ele geçirdik. Open Subtitles توقعت أنك تريد أن تعرف أننا إستعدنا السيارات المسروقة والتكنولوجيا العسكرية المسروقة فى ميناء لوس أنجلوس
    Jamaika'da Cherbourg limanında gizli bir ticaret gemisi varmış. Open Subtitles انه هناك سفينة تجارية سريّة ذاهبة إلى جامايكا في ميناء شيربورغ
    The USS Cole, Aden limanında yakıt ikmali yaparken saldırıya uğradı. Open Subtitles المدمرة الامريكية تعرضت للهجوم أثناء تزودها بالوقود فى ميناء عدن.
    The USS Cole, Aden limanında yakıt ikmali yaparken saldırıya uğradı. Open Subtitles المدمرة الامريكية تعرضتَ للهجوم اثناء تزودها بالوقود فى ميناء عدن.
    Tekne, Sidney limanında 7. iskeleye demir atmış durumda. Bütün bilgi bu. Open Subtitles انها غرفة في قارب في ميناء سديني في رصيف الميناء السابع
    Yani istiridye, şehir dizayn projesi gibi bir manifestonun temelini oluşturuyor Bunu New York limanında "İstiridye-tecture" adıyla yaptım. TED هكذا كان المحار أساس عرض مشروع التصميم المدني الذي قمت به في ميناء نيويورك ويسمي "المحار، الملمس."
    Ancak, başka bir vaka daha vardı, Eastland adlı bir gemi 1915 yılında Şikago limanında alabora oldu ve 841 kişi hayatını kaybetti -- bu sayı Titanikte ölen kişi sayısından 14 kişi fazlaydı. TED ولكن هناك حالة اخرى حدثت في إيستلاند حيث انقلبت سفينة في ميناء شيكاغو في عام 1915 وقتلت 841 شخصاً اي أكثر ب 14 شخصاً من ركاب سفينة التيتانك
    Ben biletleri alıp sizinle uzay limanında buluşurum. Hadi gidelim. Open Subtitles سأحضر التذاكر وأقابلك فى الميناء الفضائى
    Gidip bakalım. Yat limanında bir teknesi var. Open Subtitles حسناً ، لنذهب لنكتشف هذا لديه قارب في الميناء
    Çantada üstünü değiştirebilmen için kıyafetler, yolun sonundaki yat limanında da seni bekleyen bir tekne var. Open Subtitles حسنٌ هناك تغيير ملابس في الكيس وقارب ينتظرك على رصيف نهاية الطريق
    Ailemle Caprica uzay limanında buluşacağım. Open Subtitles (والدي كانوا سيقابلوني في مطار مدينة (كابريكا
    Komutan Richard E. Byrd'ü Güney kutbundan dönüşünde New York limanında coşkulu bir kalabalık karşıladı. Open Subtitles عند عودته من القطب الجنوبي (القبطان (ريتشارد إبيرد يحظى بإستقبال (حافل بميناء (نيويورك
    Bir kaç dakika sonra Hong Kong limanında olacağız, dünyanın en işlek limanlarından biri. Open Subtitles في بضعة لحظات سَنَكُونُ في ميناءِ هونج كونج، أحد الموانئِ الأشدُّ زحام في العالمِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more