"lizbon'" - Translation from Turkish to Arabic

    • لشبونة
        
    • لشبونه
        
    • ليبون
        
    Sanki gerçekten 19'uncu yüzyıl Lizbon'u olduğuna inanmamız gerekiyordu. - Hadi. - Çocuklar. Open Subtitles وكانه من المفترض علىنا ان نصدق ان هذه لشبونة في القرن 19
    Lizbon, Cenova ve Montreal'de bozguna uğradık. Open Subtitles لقد وجنا ادلة عن مروره ب لشبونة, جنيف, و مونتريال
    Bunlar Lizbon'daki bir otel kamerası görüntüleri. Open Subtitles ذهبتي خارج الشبكة لمدة ثلاثة ايام هذه بعض الصور لك في لشبونة
    Lizbon'da paraya ihtiyacınız olacak Kaptan. Open Subtitles ادخر نقودك أيها القبطان حتى نصل الى لشبونه
    Eğer bu işi doğru yaparsak, yarın sabah kahvaltımı Lizbon'da yapabilirim bile. Open Subtitles إذا لعبنا أوراقنا بشكل صحيح . يمكنني أن ألحق على الافطار في لشبونه
    Lizbon'dan kalkan 727 de. Bu herif sıkı bir terörist. Open Subtitles طالما 727 خارج ليبون فهذا الرجل لاعب رئيسى
    - Lizbon'daki laboratuvar tamamen faal. Open Subtitles وما هي حالة المناطق المحيطة ؟ هذا هو مختبر في لشبونة.
    Lizbon hava alanına varan yolculara baktım. Open Subtitles لذا فحصت الركاب الواصلين عبر مطار لشبونة
    Sürekli yurt dışında gezip tozduğum ve Lizbon'da güneşlendiğim için insanlar kötü bir eş olduğumu düşünecek. Open Subtitles سيعتقد الناس أني زوجة سيئة لكوني اتسكع و اتشمس دائماً في لشبونة.
    2015 yılında, Çin Şangay'dan Lizbon'a kadar uzanan bir ipek ve demir yolu oluşturmak amacıyla diğer kuruluşların ağlarıyla birlikte Asya Altyapı Yatırım Bankasının oluşumunu ilan ettiler. TED في عام 2015، أعلنت الصين خلق البنية التحتية الآسيوية لبنك الاستثمار، و التي تهدف مع شبكات المنظمات الأخرى إلى بناء شبكة من طرق الحديد والحرير، ممتدة من شنغهاي إلى لشبونة.
    Hayır, Lizbon ve Roma'ya uğradık. Open Subtitles لا ، لقد القينا نظرة على "لشبونة" و "روما".
    Paris'te bir tıp kongresine katıldığını biliyor ve Roma'da, Lizbon'da ve Kazablanka'da durduğunu biliyor. Open Subtitles هو يعلم أنك حضرت مؤتمر طبى فى "باريس" وأنك توقفت فى "روما" ، "لشبونة" و "الدار البيضاء"
    Şilep. Liberya kayıtlı. Lizbon'a gidecek. 14 saat var. Open Subtitles الشاحن ، مكتب التسجيل الليبيري سترسو في " لشبونة " ، 14 ساعة
    Şu andan itibaren yarın, Lizbon yakınlarında bir villada dinleniyor olacağız. Open Subtitles بهذا الوقت غدًا سنكون جالسين في راحة في فيلا قرب (لشبونة)..
    Lizbon'da havaalanındakiler beni Portekizli sandılar. Open Subtitles و الناس فى مطار "لشبونة" اعتقدوا اننى من اهل المدينة
    Bir hafta sonra şablonları ve yaprakları kaldırdık, gazete kağıdını Lizbon'da bol güneşli bir noktaya yolladık ve o gün ilan şöyle diyordu, "Şikayet etmek saçma. Ya harekete geç ya da unut." TED بعد اسبوع, أزلنا المخطوطات واوراق الشجر, قمنا بشحن ورق الطباعه الى "لشبونه" في بقعة مشمسه, في اليوم الاْول تقول لوحة الإعلانات, "الشكوى سخيفة.إما تصرّف او انسى."
    Lizbon'da iyi vakit geçireceğiz! Open Subtitles سنقضي وقتاً ممتعاً في لشبونه
    Özellikle de artık sizin Lizbon'un içme suyuna ne yaptığınızı öğrendikten sonra. Open Subtitles خصوصاً الآن، أعرف ماذا فعلتم يارفاق (في ماء الشرب في (لشبونه
    Özellikle de artık sizin Lizbon'un içme suyuna ne yaptığınızı öğrendikten sonra. Open Subtitles خصوصاً الآن، أعرف ماذا فعلتم يارفاق (في ماء الشرب في (لشبونه
    Lizbon'dan kalkan 727 de. Bu herif sıkı bir terörist. Open Subtitles طالما 727 خارج ليبون فهذا الرجل لاعب رئيسى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more