"mı istiyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • أتريد أن
        
    • تريد أن
        
    • تريدني أن
        
    • أتريدني أن
        
    • أتريدين أن
        
    • تريد مني
        
    • هل تريدين أن
        
    • أترغب
        
    • تريدين مني
        
    • تريدينني أن
        
    • هل ترغبين
        
    • تريديني أن
        
    • تريدني ان
        
    • تريد ان
        
    • أتريدينني أن
        
    Hayatın boyunca o izbede poker destesi karmak mı istiyorsun? Güzel. Open Subtitles أتريد أن تمضي بقية حياتك بخلط ورق اللعب في المكان الغبي؟
    Önde olmak, öndeki lanet adam rolünü almak mı istiyorsun? Open Subtitles أتريد الصداره و الزعامه, أتريد أن تتصرف مثل الرجل الناضج؟
    O eski eşyaları mı istiyorsun, yoksa Card'ı duvara çivilemeyi mi? Open Subtitles تريد أن تتوقف عن عملك القديم؟ أو النيل من كارد ؟
    Beni duydun mu? Ciddi misin? Bilerek FBI'ya bir kanal açmamı mı istiyorsun? Open Subtitles هل أنت جاد، تريدني أن أفتح بقصد خطاً مع رئيس قسم الأمن الإلكتروني؟
    Hey, güneşin olmadığı bir yerde sıkışmamı mı istiyorsun ? Open Subtitles أتريدني أن ألصق ذلك بمكان حيث لا تشرق الشمس فيه؟
    Arkadaşını öldüren kişiyi yakalamak mı istiyorsun yoksa böyle davranmaya devam etmek mi? Open Subtitles أتريدين أن تطيحي بالرجل الذي قتل زملائك الضباط أو تريدين أن تلتزمي الصمت؟
    Harika, yani mutsuz olduğum bir işte kalmamı mı istiyorsun? Open Subtitles رائع، اذا انت تريد مني البقاء في وظيفه لا اطيقها؟
    Korkudan ödümü patlatmak mı istiyorsun? Open Subtitles هل تريدين أن تشاهدي أمكِ راقدة في علبة سجائر مغطاة بالسوس؟
    Eskilerle birlikte oyundan çıkmak mı istiyorsun, yoksa yenilerle oyunda kalmak mı? Open Subtitles أتريد أن ينتهي أمرك مع القديم , أم تبدأ مع الجديد ؟
    Sert adam olmak mı istiyorsun yoksa arkadaşının hayatını kurtarmamı mı? Open Subtitles أتريد أن تكون رجلاً صلباً، أمْ تُريدني أن أنقذ حياة صديقك؟
    Müşterilerimi kaçırmak mı istiyorsun! Open Subtitles لا تسعل على اللحم أتريد أن تخيف زبائني فيهربون؟
    O eski eşyaları mı istiyorsun, yoksa Card'ı duvara çivilemeyi mi? Open Subtitles تريد أن تتوقف عن عملك القديم؟ أو النيل من كارد ؟
    - Seninle bir saniye konuşalım. - Konuşmak mı istiyorsun? Open Subtitles ـ دعني أتحدث معك للحظة ـ هل تريد أن تتحدث؟
    Sigorta şirketini dolandırmak için düzenlediğin iğrenç küçük tezgahında yer almamı mı istiyorsun? Open Subtitles هل تريدني أن اشارك في هذه المؤامرة الوضيعه لتخدع شركة التأمين اليس كذلك؟
    Onu iyileştirebileceğimi bildiğin halde bir şey yapmamamı mı istiyorsun? Open Subtitles تريدني أن أبقى بمكاني وأنت تعلم جيداً بأنّني أستطيع معالجتها؟
    Birader çekilsene, dayak mı istiyorsun? Open Subtitles أبتعد أيها الرجل. أتريدني أن اضربك هنا ؟
    -Yap dedim! -Şunun büyüklüğüne baksana. Benden bunu kalbime sokmamı mı istiyorsun? Open Subtitles ـ إفعل ذلك حالاً ـ أنظر إلى حجمها, أتريدني أن أغرز هذه في قلبي؟
    Hadi! Bugün ilk günün. Geç kalmak mı istiyorsun. Open Subtitles هيا , انه يومك الأول أتريدين أن تكونى متأخرة ؟
    Programındaki zavallılar gibi tüm dertlerimi anlatmamı mı istiyorsun? Open Subtitles تريد مني ان اخبرك بمشاكلي كأولئك المقبورون الذين يتحدثون في برنامجك
    Tecavüze uğramak, boğulmak, kendi kanında boğulmak mı istiyorsun, ha? Open Subtitles هل تريدين أن تكونى عرضة للاغتصاب، تخنقى، و تغرقى في حمام من الدم الخاص بك؟
    Mahkumları uçurmak mı istiyorsun? Hem de basın gelmeden önceki gün. Open Subtitles أترغب في ان تنظم إغارة و غداً هو يوم الأفتتاح ؟
    Hayatım boyunca o kahrolası yerde çalışmamı mı istiyorsun? Open Subtitles اسمعي، هل تريدين مني الاستمرار في استنزاف عقلي في ذاك المكان اللعين لبقية حياتي؟
    Doğru mu anladım gazeteye şifreli bir işaret koymamı mı istiyorsun? Open Subtitles حسنا، دعيني أوضح هذا تريدينني أن أضع إعلانا سريا في الجريدة؟
    Hiç tanınmamak mı istiyorsun? Open Subtitles هل ترغبين بأن تكوني مستحيلة التمييز كليّاً؟
    Sen benim sokaklarda gezen bir ressam olmamı mı istiyorsun? Open Subtitles تريديني أن أصبح فنان يتجول في الشوارع مرة أخرى ؟
    Bir gecelik ilişkinizden beri peşinden ayrılmayan bu kaçıkla oğlumu yalnız bırakmamı mı istiyorsun? Open Subtitles تريدني ان أترك إبني مع التي تطاردك من علاقة ليله واحده
    Hepimizin hapse girmesini ve o piç kurusunun kurtulmasını mı istiyorsun? Open Subtitles أنت تريد ان تضعنا جميعاً في السجن وتترك ذلك الوغد بريئاً؟
    Sokaktaki bir sebze satıcısı gibi seni ikna etmeye çalışmamı mı istiyorsun? Open Subtitles أتريدينني أن أحاول بإقناعك كما يحاول بائع الخضراوات على الطريق؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more