Malikane. Ona herşey oradan veriliyor. Yiyecekler, içkiler. | Open Subtitles | القصر كل شئ أحضر له هناك الطعام المشروبات |
Ama 59 yaşında olduğum için Malikane'den kovuldum? | Open Subtitles | ولأني كنت أحد فتيات شركة بلاي بوي وقد طردت من القصر لأن عمري 59 عاماً ؟ |
Oh, tanrım. Tıpkı benim Malikane'de yaptığım gibi. | Open Subtitles | يا إلهي ، هذا ما كنت أفعله تماماً في داخل القصر |
Ve annemin New York için verdiği parayla, Lima Heights'da Malikane satın alabilirim. | Open Subtitles | ومع النقود التي أعطتني إياه والدتي لأجل نيويورك، أستطيع شراء قصر في لايما. |
Küçük Obiang ise kendisine California, Malibu'da... ...30 milyon dolar değerinde bir Malikane aldı. | TED | لذا أوبيانغ جونيور، حسنا، إشترى لنفسه قصر بقيمة 30 مليون دولار في ماليبو، كاليفورنيا. |
Ona bir malikâne alacağım ve hayatının geri kalanını lüks içinde sürdürecek. | Open Subtitles | سأشتري لها قصراً لتمضي بقية حياتها في نعيم |
Albay Montgomery'nin Combahee'ye çıkışı sırasında, 34 Malikane yağmalanıp, yıkıldı. | Open Subtitles | أربعة و ثلاثون ضيعة سُلبت و أُحرقت بأوامر الكولونيل مونتجمري |
O adadaki Malikane senin olamaz. Tenis kortu yoktu. | Open Subtitles | ذلك القصر في جزيرة لا يمكن أن يكون لكِ لا يوجد ملعب لكرة المضرب |
Evet, daha fazla para, daha büyük Malikane, o da daha çok yalnızlık demek. | Open Subtitles | نعم , كلما زاد المال الذي أجنيه كلما أتسع القصر , وكلما زدت الشعور بالوحدة |
Bir anda tüm Malikane alevler içinde kalmıştı. | Open Subtitles | . وخلال دقائق كان كل القصر قد أحترق |
O Malikane tarihi ve kültürel bir önem taşıyor. | Open Subtitles | يابني القصر دا تاريخي و علامة حضارية |
Kocaman bir Malikane, bilirsin. | Open Subtitles | أصبحت حمار كبير في القصر.تعرفي |
Güzel bir yer. Malikane kadar olmasa da güzel. | Open Subtitles | لطيف، ليس مثل القصر و لكنه لطيف |
Güzel bir yer. Malikane kadar olmasa da güzel. | Open Subtitles | لطيف، ليس مثل القصر و لكنه لطيف |
Merak etme, size kimse bizimkinden iyi bir Malikane yapamaz. | Open Subtitles | لا احد بإستطاعته ان يجعله قصر حقيقي غيرنا. |
Malikane yerine tek odalı bir daire, yarı Kızılderili yerine yarı Yahudi. | Open Subtitles | شقة ذات غرفة واحدة بدلاً من قصر ونصف يهودي بدلاً من نصف هندي |
17. yüzyıldan kalma bir Malikane pekte kötü bir terfi sayılmaz. | Open Subtitles | أجل، حسناً، قصر مترامي الأطراف من القرن السابع عشر ليس بتحديث سيىء |
Yani o sadece Malikane'ye geri dönmek istiyor. | Open Subtitles | إنها لا تزال تفعل ذلك. اعني انها فقط تريد العودة الى قصر بلاي بوي |
Ne Malikane, ne para ne de güzelliğin seninle birlikte mezara gelmez! | Open Subtitles | لا قصر و لا نقود و لاجمالك حتى سوف يذهب معك إلى قبرك |
Ne Malikane, ne para ne de güzelliğin seninle birlikte mezara gelmez. | Open Subtitles | لا قصر و لا نقود و لاجمالك حتى سوف يذهب معك إلى قبرك |
Şehrin dışında simge olmuş bir malikâne kiraladım. | Open Subtitles | إستأجرت قصراً خارج المدينة |
Orada bir yer gördüm, büyük bir arazi ve bir Malikane. | Open Subtitles | ضيعة كبيرة ومنزل؟ |
malikâne'deki o adamla "Simon diyor ki" oynadığına göre, annem çok çaresi olmalı. | Open Subtitles | لأقد حاولت أمي أن تخبرني بواسطة هذا الرجل من الضيعة مما يعني أنها يأئسة |
Malikane gerçekten çok büyüktü ve içinde birçok uşak çalışıyordu. | Open Subtitles | كانت العزبة كبيرة جدا وكان فيها العديد من الخدم |
-Evet. Ona büyük bir ev alırsın. Bir Malikane. | Open Subtitles | ستشتري لها بيتاً كبيراً أو حتى قصر |