"med" - Translation from Turkish to Arabic

    • ميد
        
    • وتدفق
        
    • والجزر
        
    • ميند
        
    • كيكوس
        
    • اختارى
        
    Bu sabah Med Patent Ofisi'ne gittim. Öyle bir yer yok. Open Subtitles لقد ذهبت إلى مكتب ميد بيتنت هذا الصباح, و لكن لم يوجد هنالك أى مكتب
    Bence ona bir miktar Med Patent hisse senedi vermeliyiz. Open Subtitles أعتقد إننا يجب أن نعطيه كمية من أ.ب.و الخاص بـ ميد بيتنت
    Al şunu 10 milyarlık ödül Club Med de sanabilirsin kendini. Open Subtitles خذ هذه عشرة ملم من الفاليوم. عليك أن تعتقد أنك في كلوب ميد.
    Ama kurul, bilimsel keşfin Med cezirini anlamamakta ısrar ediyor. Open Subtitles ...لكن المجلس لا يتفهّم انحسار وتدفق الاكتشاف العلمى...
    Tatiller, bekarlar yat gezileri, Club Med, Hawaii. Open Subtitles إجازه رحله بحرية لعازب نادي ميد, هاواي
    Bu kasabada çalıştıktan sonra Club Med Ixtapa'da bir işe girmiştim. Open Subtitles , عندما قدمت إلى هذه المدينة . ".عملت في نادي " ميد اكستابا
    Club Med esprimizi yaptık. Open Subtitles ذهبنا بدلاً عن الرئيس والسيّدة الأولى في رحلة إلى (كلوب ميد) حيث يذهبان عادةً
    Sana Club Med'de daha çok eğlendiğimizi söylemiştim. Open Subtitles لقد أخبرتك أننا سنستمتع أكثر في (كلب ميد).
    Çiftlerden atlayıp Club Med'deki normalleri korkutacağız. Open Subtitles ثم سنقفز من فوق سياج شاطئ (ميد كلاب) ونخيف المرتادين من غير المرضى
    Club Med'e gittiler. Open Subtitles هم على تراجع في كلوب ميد.
    Aynı Club Med gibi, tek fark herkes çıplak. Open Subtitles إنه مثل "كلاب ميد" لكن كل ما به عار
    Kısa eteklerle dolaşmak istiyorsan Noel'i Club Med'de geçirecek kadar para kazanmalısın. Open Subtitles أنظرى، إن كنتِ تودى حقا العيش في تنورات مكسوة بالعشب إجمعى مال كافي لتمضى (الكريسماس بملهى (ميد
    Belki bu grup, Sandals'ta veya Club Med'te daha rahat eder. Open Subtitles ولعلكم تستمتعون أكثر... فى منتجعات أخرى مثل "فنادق ساندلز..." أو "كلاب ميد".
    Kulüp Med Turkuaz'dan Jay. Arıyorum ama daha çok bilgi lazım. Open Subtitles (جاي) من (كلَب ميد ماركيز)، إنّي أحاول، لكنّي احتاج مزيداً من المعلومات.
    "Club Med Cozumel'de günümü gün ediyorum." Open Subtitles أستمتع في نادي ميد كوزميل
    Suçluların Med Klubü gibi. Open Subtitles انها مثل كلوب ميد للمجرمين.
    Med Bay'e rapor et. Open Subtitles التقرير إلى خليج ميد.
    Eğer şehir çocuğu olmasaydın, Med cezirin ne olduğunu bilirdin. Open Subtitles لو لم تكن فتىً من المدينة، لكنت علمت أنّ المد والجزر ضدنا.
    Club Med'e tatile gitmiyorsunuz. Open Subtitles لست ذاهب إلى نادى ميند.
    Turks ve Caicos'taki Club Med'de aerobik hocası olmuş. Open Subtitles . (هى مدربة لياقة بدنية فى نادى (الأتراك) و (كيكوس
    Kom fram Med isdrottningen. Som den gången, då du stod över mig, och gav mig en spruta. Open Subtitles اختارى كما وقفتى فوقى و حقنتينى بالحقنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more