Yokum, mesaj bırak, sonra ararım. | Open Subtitles | أنا لست هنا، لذلك ترك رسالة وسوف أدعو لكم مرة أخرى. |
Yokum, mesaj bırak, sonra ararım. | Open Subtitles | أنا لست هنا، لذلك ترك رسالة وسوف أدعو لكم مرة أخرى. |
Merhaba. Arayan sensen, ben de benim. Sinyal sesinden sonra mesaj bırak. | Open Subtitles | مرحبا ان كان هذا انت فأنا انا لذا اترك رسالة بعد الشارة |
Eğer acil bir durum, ya da başka bir şey olursa..... ......resepsiyona mesaj bırak. | Open Subtitles | اذا كانت هناك اي أمر طارئ او مشكلة أترك رسالة عند الاستقبال |
Seni tanıyorsam mesaj bırak. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}"يا هذا، إنّ كنتُ أعرفكَ فأترك رسالة" |
Turandot Suitinden. Eğer dışarıdaysam bana mesaj bırak. | Open Subtitles | جناح توراندو، إذا لم أكن متواجدا فاترك رسالة. |
Yo,eğer seni tanıyorsam,mesaj bırak. | Open Subtitles | ان كنت اعرفك فاترك رسالتك. |
Cebimi dene, ya da işten ara, ama önce buradan mesaj bırak. Teşekkürler! | Open Subtitles | حاولى مرة آخرى ، أو اتصل بى فى العمل ولكن اترك رسالتك اولاً |
Yokum, mesaj bırak, sonra ararım. | Open Subtitles | أنا لست هنا، لذلك ترك رسالة وسوف أدعو لكم مرة أخرى. |
Yokum, mesaj bırak, sonra ararım. Merhaba Amy, ben Ross. | Open Subtitles | أنا لست هنا، لذلك ترك رسالة وسوف أدعو لكم مرة أخرى. |
Yokum, mesaj bırak, sonra ararım. | Open Subtitles | أنا لست هنا، لذلك ترك رسالة وسوف أدعو لكم مرة أخرى. |
Eve gittiğinde beni ara ve mesaj bırak ki bende kendimi ona göre ayarlıyayım. | Open Subtitles | اتصل بي عند عودتك للمنزل، لن أكون موجودة ولكن اترك رسالة حتى أعرف أنك اتصلت. |
Gelecek sefer içimi ısıtmak ve beni sevindirmek istersen mesaj bırak. | Open Subtitles | المرة القادمة التي تريدني أن أشعر فيها بالدفء و الراحة اترك رسالة |
Ya da, seninle konuşamayacak kadar canım sıkkın, o yüzden mesaj bırak. | Open Subtitles | او انني اشعر بملل كبير لدرجة لا اريد التحدث معك، لذا اترك رسالة |
Şu anda telefona bakamıyorum... Bu yüzden mesaj bırak kevaşe. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصل للهاتف الأن لذا أترك رسالة |
İşle ilgiliyse mesaj bırak | Open Subtitles | إن كان الاتصال يتعلق بالعمل، أترك رسالة. |
Seni tanıyorsam mesaj bırak. | Open Subtitles | "يا هذا، إنّ كنت تعرفني فأترك رسالة" |
Seninle konuşmak istemiyorum o yüzden mesaj bırak, oros-- | Open Subtitles | - لا اريد ان اتكلم معك, فاترك رسالة ايها اللعين. |
Hey, seni tanıyorsam mesaj bırak. | Open Subtitles | ان كنت اعرفك فاترك رسالتك. |
Benim. mesaj bırak ya da başka bir şey yap. | Open Subtitles | مرحباً,انهانالذا اترك رسالتك او أيا يكن |
Daha fazlasını görmek istiyorsan, mesaj bırak. | Open Subtitles | إذا أردت أن ترى أكثر، اترك لي رسالة |
Asistanına bir mesaj bırak, meşgul olduğumu söyle. | Open Subtitles | اتركي رسالة مع سكرتيرته واكتبي فيها بأني كنت مشغولاً |