Büyük bir beklenti seziliyor. Tüm meslektaşlarım jübilemi görmeye geldi. | Open Subtitles | هناك توقعات هائلة كل زملائي أتوا ليشهدوا آخر مزاد لي |
meslektaşlarım virüsün hücre zarına ve ve kırmızı kan hücrelerine girdiğini tespit etti. | Open Subtitles | زملائي اكتشفو ان الفيروس يدخل عن طريق الغشاء الخلوي إلى خلايا الدم الحمراء |
Peki, rap bilimsel olarak nasıl araştırılır? meslektaşlarım deli olduğumu düşünüyor, | TED | إذا كيف تتم دراسة الراب علمياً ؟ واعتقد زملائي انني مجنون .. |
Geçen yaz, Edward Snowden’ın hikayesini duyduğumuzda, ben ve meslektaşlarım bunu gerçekleştirmek için uğraşmaya karar verdik. | TED | في الصيف الماضي حين انتشرت قصة إدوارد سنودن قررت مع بعض الزملاء محاولة تحقيق ذلك. |
meslektaşlarım ve ben Amon'un hesapta Eşitlikçi zırvalarına hiç inanmıyoruz. | Open Subtitles | زملائى وأنا نعارض من كل قلبنا ما يسمى بسياسات الايكواليست |
Bir sonraki demo için, meslektaşlarım bilgisayar başındaki Michael ve sahnede bana yardım eden Thomas'ı takdim etmek istiyorum. | TED | في العرض الموالي، أود أن أقدم لكم زملائي مايكل على الحاسوب، وتوماس الذي سيساعدني على الخشبة. |
meslektaşlarım kulak için teletıp danışmalarının bizzat muayenelere eşdeğerde olduğunu doğruladı. | TED | أقر زملائي أن مستشاري التطبيب عن بعد المتخصصين في أمراض الأذن يقومون بعمل مكافئ للكشف المتعارف عليه. |
Neden ne ben ne hekim arkadaşlarım ne de meslektaşlarım, kime sorduysam, hiç bir veteriner konferansına katılmadık? | TED | لماذا لم يسبق لي، أو لأحد من زملائي وأصدقائي الأطباء الذين سألتهم، أن حضرنا مؤتمراً للطب البيطري؟ |
Fakat birkaç yıl önce, MIT'teki meslektaşlarım hareket mikroskobu dedikleri mikroskobu geliştirdi, videodaki belirsiz hareketleri bulan ve görebileceğimiz biçimde olması için büyüten bir yazılımı. | TED | ولكن قبل بضع سنوات قام زملائي بتطوير ما سموه بمجهر الحركة وهو برنامج يجد الحركة الدقيقة في الافلام ويضخمها بما يجعلها كبيرة كفاية لنا لنراها |
Keşke Avrupa ve ötesinde tüm meslektaşlarım, Savaş Tanrısı heykellerinin müzelerin sonu olmadığını aksine yeni bir başlangıç şansı olduğunu görebilseler. | TED | أتمنى من زملائي في أوروبا وخارجها أن يروا أن آلهة الحرب لا تمثل نهاية المتاحف إنما تمثل فرصة لبداية جديدة. |
Son örneğimi bu odada gördüğüm eski meslektaşlarım tahmin edecektir. | TED | ومثالي الاخير كما يتخيل بعض زملائي السابقين الذين اراهم هنا سيكون |
Jennifer Doudna: Aslında meslektaşlarım, bu konu hakkında açıkça tartışma ve düşünme fırsatına sevindiler. | TED | جينيفر دودنا: كان زملائي مسرورين على ما أعتقد لأنه أتيح لهم المجال لمناقشة ذلك بحرية. |
meslektaşlarım da onu ziyaret etti ve ona Arapça güzel şeyler söylediler. | TED | وزارها أيضاً زملائي وقالوا لها كلاماً جميلاً باللغة العربية. |
Bir mimarlık firmasına çalışmak için gittim ve en sonunda bu konuda meslektaşlarım ile görüştüm ve fikrimi beğendiler. | TED | لكنني عدت إلى العمل في شركة للهندسة المعمارية، وتحدثت مع زملائي عنها، وأحبوا الفكرة. |
Dahası, benim kuramcı meslektaşlarım -ki kuramcı meslektaşlarımı çok severim- bu küçük çıkıntıyla ilgili 500 sayfalık yazı yazdılar. | TED | والأفضل من ذلك ، زملائي النظريين أحب زملائي النظريين كتب أصدقائي الفيزيائيين 500 ورقة حول هذه العثرة الصغيرة . |
Gerçek şu; bu özel anlayışı edinen meslektaşlarım, ben, anne-babalar ve diğer aile üyeleri benzersiz bir konumdayız. | TED | الحقيقة أن زملائي وأنا والآباء، وأعضاء الأسرة الآخرين الذين شهدوا هذه الحكمة المميزة هم في وضع فريدٍ من نوعه. |
Bunlar, sağlık merkezlerine bir uyarı olduğu gibi duymayan ya da duymak istemeyen meslektaşlarım için de bir çağrıdır. | TED | إذا كانت هذه صرخة إيقاظ للمؤسسة الطبية فإنها صرخة إيقاظ للعديد من زملائي الذين لم يسمعوا أو لا يرغبون أن يسمعوا. |
Şu anda meslektaşlarım, çok önemli bir kan uzmanının ofisinde olduğumu sanıyor, ama ben buraya gelmeye karar verdim. | Open Subtitles | في هذه اللحظة، الزملاء في المكتب يعتقدنَ بانني في مكتب لاكبر تخصص بالدم، لَكنِّي قرّرتُ بدلاً مِن ذلك ان اجيئ هنا. |
Değerli meslektaşlarım Komiser polis zayiatı olan 2 dava için endişeleniyor. | Open Subtitles | ايها الزملاء الرئيس اصبح غاضباً جداً بسبب آخر قضيتين |
Heteroseksüel meslektaşlarım öldüğünde, maaşları eşlerine gidiyor. | Open Subtitles | عندما يموت زملائى ثنائيّى الجنس تذهب رواتب تقاعدهم إلى أزواجهم. |
meslektaşlarım için sevgililer günü kartı aldım. | Open Subtitles | أحضرت بعض بطاقات عيد الحب لزملائي العاملين |
meslektaşlarım Danielle'ye mahkeme celbini çoktan ilettiler. | Open Subtitles | رفقائي قاموا بالفعل بخدمة دانييل باستدعائها للمحكمة |
meslektaşlarım ve ben elimizden geldiğince araştırdık. | Open Subtitles | . أنا وزملائى تحرينا عن الأمر بأقصى ما فى وسعنا |
Şunu da söylemem lazım, harika meslektaşlarım vardı. | TED | و يجب أن أخبركم أني كان لدي زملاء ممتازون. |
Ama burası tam da meslektaşlarım ve benim geleceğim yerdi zaten. | Open Subtitles | ولكن هذا هو بالضبط المكان الذي كنت أنا وزملائي متجهون اليه |