Bu çabalara moral desteğinizin değeri Başkan tarafından takdir edilecektir. | Open Subtitles | دعمكم المعنوي لهذه الجهود سيقدر من قبل الرئيس |
Almanyanın problemi moral bozukluğunun ötesine geçti. | Open Subtitles | تجاوزت مشاكل ألمانيا الروح المعنوية السيّئة |
Bunu yitirirse, komutanlığı sona erer. Sonra ne olur? moral bozukluğu ve kaos. | Open Subtitles | إذا فقده , فأنه يتوقف عن القيادة ثم يكون هناك ضعف فى المعنويات وحالة من الفوضى |
moral konuşması için minnettarım ama planında bir sorun var. | Open Subtitles | أنا أُقدر حديثك الحماسي و لكن لدي اعتراض على خطتك |
İnsanlara yardım edebilecek güce sahip olup da birşey yapamamak moral bozucu olmalı. | Open Subtitles | لابدّ وأنّه أمر محبط بأن تكون لديك القوة لتساعد الناس ولكن لا تكون قادراً لفعل شيء |
Artı, diğer takımın taraftarlarına dalmaya da çalışmadılar anlayacağın moral zaferi sayılabilir. | Open Subtitles | لم يأمّنوا سرقة القواعد كما فعل الفريق الآخر، لذلك فهو فوز معنوي |
"İçimizden birinin çok acı çekmesindense hepimizin birazcık acı çekmesi daha iyidir." dedi ve moral yukarı fırladı. | TED | فقد قال، سيكون من الأفضل أن نتألم كلنا قليلا على أن يتألم بعض منا بشكل كبير، فارتفعت معنويات الموظفين. |
Oh, şey, o zaman ben moral desteğiniz olmaktan onur duyarım. | Open Subtitles | أوه، حَسناً، ثمّ أَنا , uh, شرّفَ لِكي يَكُونَ دعمكَ الأخلاقي. |
Hatırlatmak isterim, moral desteğim yüksek olmasına rağmen fiziksel bir karşılaşmada, kötünün de kötüsüyümdür. | Open Subtitles | دعني أذكرك ما دام دعمي المعنوي متوفر في مجابهة جسدية أنا أعتبر أقل من عديم الفائدة |
Anlaşmaları imzalamaları ve moral desteği için babalarını getiriyoruz. | Open Subtitles | لذا نقوم بإحضار أبائهم للتوقيع على الصفقات وللدعم المعنوي |
Sadece telefonlara bakıp moral vereceksiniz. | Open Subtitles | نعم فقط ستردون على المكالمات وتقدمون الدعم المعنوي |
Her ne kadar bazen bu davranışlar beyhude gibi görünse de moral ve umutları bir seviyede tutmak için son derece önemli olduğuna inanıyorum. | Open Subtitles | وحتى فى تلك الأوقات عندما تبدو الهجمات عديمة الفائدة فأعتقد أنها ترفع الروح المعنوية لأجل الإبقاء على نوعاً ما من الأمل |
Son zamanlarda yapılan araştırmaya göre çalışanların "düşük" olan moral düzeyi ki şirket bu seviyeden memnundu, "Burayı yakıp yıkmak istiyorum." seviyesine düşmüş. | Open Subtitles | دراسة حديثة وجدت أن الروح المعنوية للموظفين أنخفضت بشدة وذلك يجعلهم يريدون حرق هذا المكان |
30'larda bir polis müdürü, moral yükseltir demiş. | Open Subtitles | رئيس ما في الثلاثينات اعتقد انه كان يرفع المعنويات بوضعه الاسماء علي هذة اللوحة |
Sadece sizin çocukların gayret etmek için biraz... moral desteğine ihtiyaçları olduğunu düşünmüştüm, | Open Subtitles | أنا مجرد التفكير الفتيان الخاص يمكن أن تفعله مع رفع المعنويات قليلا ، هو كل شيء ، تهدف إلى شيء. |
moral vereceksen boş ver. İkimiz de biliyoruz yüzüme gözüme bulaştırdım. | Open Subtitles | حفظ الحديث الحماسي نحن كل من يعرف أنني ثمل |
Evelyn, işte aradığım moral verici konuşma buydu. Bölüyor muyum yoksa? | Open Subtitles | إيفلين، هذا على وجه التحديد الحديث الحماسي الذي كنت بحاجته هل أنا أقاطع شيئًا ما ؟ |
Bir şey söyleyeceğim, Gary, seninle takılmak çok moral bozucu. | Open Subtitles | علي ان اخبرك يا جاري التسكع معك محبط للغاية |
Ona ilk yakınlaşmamızda endişeli hissettiğimi ve seni moral vermen için getirdiğimi söylerim. | Open Subtitles | سأخبره بأنني كنت متوتره بشأن محاولتنا الاولى للتقارب وجئت بكِ معي كـدعم معنوي |
Eğer beceremezsen, işin biter. Anladın mı? Doğrusu elemanına çok iyi moral veriyorsun, patron. | Open Subtitles | انت تعرف كيف ترسل رجل الى الشارع مع معنويات عالية ، قائد |
Bu gereksiz duygulardan ve aptalca moral bozukluğundan kurtulacaksın. | Open Subtitles | ستتحرى من تلك المشاعر التافهة وهذا المستنقع الأخلاقي الاحمق. |
Boks takımımız bizim için en büyük moral kaynağı. | Open Subtitles | برنامج الملاكمة هو افضل محسِّن للمعنويات لدينا |
Şimdi şekerpareme küçük bir moral konuşması yapmalıyım. | Open Subtitles | الآن أنا فلدي إعطاء بلدي اليقطين خطابا حماسيا قليلا. |
Amerikalıların öğrenecekleri çok şey vardı ama varlıkları Müttefiklere büyük bir moral veriyordu. | Open Subtitles | الأمريكان كان عندهم الكثير ليتعلّموه لكنّ وجودهم أعطى الحلفاء دفعة معنوية ضخمة |
Evet, sana buraya moral konuşması yapmaya gelmedim. | Open Subtitles | نعم، إسمعي، لستُ هنا من أجل إعطائك خطاب تشجيعي |
Bu şimdiye kadar duyduğum en kötü moral konuşmasıydı. | Open Subtitles | لقد كان هذا حرفياً أسوأ حديث حماسي قد سمعته على الإطلاق. |
Viyetnam şeytanını, bariz bir moral takviyesiyle çıkarttığınız söyleniyor. | Open Subtitles | يقولون بأنّكم طهرتم فيتنام من أشباحها بأولوية أخلاق عالية. |
Böyle rüyalar görmek moral bozucu olur. | Open Subtitles | هذه الاحلام التي تحلم بها ياجاي سوف تجلب لك الاكتئاب |