Ve dokunma algılayıcılarına vurduğumda, aşağıya doğru gövdenin dibine kadar bir voltaj gönderdi ve bu da harekete neden oldu. | TED | أليس كذلك؟ ولذلك عندما أضرب مستقلات اللمس، أرسلت جهداً كهربائياً على طول الطريق حتى نهاية الجذع، والذي تسبب في حركتها. |
Çiçek hastalığı, geçen yüzyılda yarım milyardan fazla insanın ölümüne neden oldu ve artık aramızda yok, bu konuda en son ne zaman endişelendiniz? | TED | و لكن متى كانت آخر مرة أقلقك مرض الجدري, المرض الذي تسبب في وفاة نصف بليون فرد في القرن الماضي و قد إختفى الآن؟ |
Boynu sıkıştıkça vuruşun gücü, kafasının sağa geri dönmesine neden oldu. | TED | وعندما بدأت الرقبة بالضغط، تسببت قوة الضربة في رجوعه ناحية اليمين. |
Ve bu, benim bakıcılarımın benimle ne yapacaklarını düşünmeme neden oldu. | TED | لكن الأمر جعلني أفكر، فيم سيقوم به مقدمو الرعاية بالنسبة لي؟ |
- Anladıysan bunlar neden oldu o zaman? | Open Subtitles | إذا كنت قد فهمت النظريات ثم لماذا حدث ذلك ؟ |
Şok çok şiddetliydi ve kafatasının içinde bir patlamaya neden oldu bir deprem gibi. | Open Subtitles | الصدمه كانت عنيفه و سببت إنفجارا داخل الجمجمه مثل الزلزال |
O yüzden Shisui'yi öldürüp, gözlerini alıp kendi klan üyeleri arasında anlaşmazlık çıkartıp sonra da böyle bir vahşete neden oldu. | Open Subtitles | .. ولهذا السبب قام بقتل شيسي وأخذ عينيه .. وتسبب في نشوء قتال بين إخوته وفي النهاية . تسبب بهذه المجزرة |
Aslında, turist akını duvarı bozmaya ve Çin hükûmetinin koruma girişimleri başlatmasına neden oldu. | TED | في الواقع تدفق السياح قد تسبب في تدهور الجدار، مما قاد الحكومة الصينية بإطلاق مبادرات للحفاظ عليها. |
Bu, başta mantıksız görünen bir şeye neden oldu. | TED | وقد تسبب ذلك بدءاً في شيء غير متوقع بعض الشيء. |
Bu, Güney Afrika'daki anıtların daha fazla dikkat çekmesine neden oldu. | TED | وقد تسبب ذلك في إهتمام واسع النطاق في التماثيل في جنوب أفريقيا. |
Resmî olarak, mekanik bir arıza kaybetmene neden oldu. Yenildin gibi görülmesini istemem. | Open Subtitles | أنت سوف تتعثر, و رسمياً ستكون الأعطال الميكانيكية هي التي تسببت في خسارتك |
Vatikan'a olan ziyaretin, Elizabeth'le aramda bazı sorunlara neden oldu. | Open Subtitles | رحلتك للفاتيكان قد تسببت ببعض من المشاكل لي مع انجلترا |
Bu yara yaşamının geri kalanında bugün narkolepsi olarak bildiğimiz, uyku büyüsünü tecrübe etmesine neden oldu. | TED | إصابتها تسببت في نوبات نوم، وهو ما يُعرف اليوم باسم الخدار، لما تبقى من حياتها. |
Yolsuzluğa karşı olan sinirim geçen sene büyük bir kariyer değişikliği yapıp tam zamanlı avukat olmama neden oldu. | TED | الغضب بداخلي تجاه الفساد جعلني أخطو خطوة كبيرة في عملي في السنة الماضية حيث أصبحت أمارس المحاماة بدوام كامل |
Ki bu hastamın ölümden sonrasını gerçekten gördüğünden şüphelenmeme neden oldu. | Open Subtitles | مما جعلني أشك في أنها لا ترى حقاً ما بعد الموت |
- Bütün bunlar neden oldu diye kendime sorup duruyorum. | Open Subtitles | -أتظنين أنه يمكننا فعل ذلك؟ -انا فقط أظلُ اسأل نفسي, لماذا حدث كل هذا؟ |
- Majesteleri açıklamanız soylular arasında huzursuzluğa neden oldu. | Open Subtitles | عدم كفائتك سببت الكثير من المشاكل النبلاء؟ |
sallantı kafatasındaki çatlağı büyüttü, ve beyin kanamasına neden oldu. | Open Subtitles | والاهتزاز العنيف وسّع الكسر في جمجمته مما سبّب نزفاً دماغياً |
Birinin erken emekli olmasına neden oldu. | Open Subtitles | سبّبَ... التقاعد المبكّر... شخص آخر. |
Ben neden oldu daha fazla ilgi duyuyorum. Bu neden ne ? | Open Subtitles | أنا مهتم أكثر بمعرفة السبب ما الذي سبب هذا ؟ |
Aslında, bu insanlara aşırı derecede korkunç muamelelerin yapılmasına neden oldu. | TED | في الواقع، لقد قاد إلى التعامل بطريقة رهيبة مع بعض البشر. |
Fransa'daki seferleri ve İskoçya'ya vahşi istilası hazineyi tüketti, paranın değerini düşürerek ödeme girişimleri devamlı enflasyona neden oldu. | TED | حملته في فرنسا وغزوه الوحشي لإسكتلندا استنفذ خزينة الدولة، ومحاولته لتمويلها عن طريق تقليل العملة أدى إلى تضخم مستمر. |
Bu arkeolojinin içine iyice dalmaya can atmama neden oldu. | Open Subtitles | ذلك جعلنى مشتاقة اكثر الى التعمق فى الاثار |
Bu neden oldu hâlâ bilmiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أنتَ لازلتَ لاتعرف لمَ حدث ذلك صحيح ؟ |
- Forrest, bu neden oldu? | Open Subtitles | فورست لماذا يحدث هذا ؟ |
4.5 milyar yıl önce Jüpiter'in çekim gücü hasara neden oldu. | Open Subtitles | قبل 4.5 بليون عام سبّبت جاذبية المشتري دمارًا |