"newton" - Translation from Turkish to Arabic

    • نيوتن
        
    • نيوتون
        
    • النيوتونية
        
    • نيتون
        
    • لنيوتن
        
    • ونيوتن
        
    • نيوتِن
        
    • فسيقوم على فرضية
        
    • النيوتن
        
    Isaac Newton, belki de tüm zamanların en büyük bilim adamı, bir keresinde Open Subtitles إسحاق نيوتن الذى ربما قد يكون أعظم عالم فى كل الأزمان,قال ذات مرة
    Bir elmanın düşüşünden esinlenerek, Isaac Newton'un ortaya koyduğu yerçekimi genel kanununun üzerinden Open Subtitles إنها أكثر من 300 عام منذ أن أتى ايزاك نيوتن بالقانون العالمى للجاذبية,
    - Laura Newton hayatta. - Laura Newton hayatta mı bilmiyorum. Open Subtitles لورا نيوتن حيّة أنا لا أعرف إذا كانت لورا نيوتن حيّة
    - Carrie Newton. Dünya Ağır Sıklet şampiyonuyla tanıştığıma memnun oldum. Open Subtitles كارى نيوتون تسعدنى مقابلة بطل العالم فى الأوزان الثقيلة
    - Carrie Newton. Dünya Ağır Sıklet şampiyonuyla tanıştığıma memnun oldum. Open Subtitles كارى نيوتون تسعدنى مقابلة بطل العالم فى الأوزان الثقيلة
    dayanmış olduğunuz Newton mekaniği zamanda tersine çevrilebilir. Open Subtitles حسناً، الميكانيكا النيوتونية التي أعتمد عليها
    Tabii Newton 250 yıl önce öldüğü için pek adil bir dövüş olmadı. Open Subtitles إلا أن نيوتن مات منذ أكثر من 250 سنة، لذا فالمنافسة ليست عادلة.
    Tabii Newton 250 yıl önce öldüğü için pek adil bir dövüş olmadı. Open Subtitles إلا أن نيوتن مات منذ أكثر من 250 سنة، لذا فالمنافسة ليست عادلة.
    O dönemde Newton verem salgınından kaçmak için aile çiftliğine dönmüştü. Open Subtitles حين عاد نيوتن إلى مزرعة عائلته هربا من تفشي وباء الطاعون
    Genç Isaac Newton'un ilk kez kapsamlı yerçekimi teorisini çözdüğü o dahiyane an. Open Subtitles تلك اللحظة العبقرية التي نجح خلالها الشاب اسحق نيوتن في اكتشاف نظرية الجاذبية
    Düşen elmanın Newton'un aklında bir düşünce çağlayanı tetiklediği söylenir. Open Subtitles قيل أن هذه التفاحة شحذت عقل نيوتن و جعلته يفكر
    Isaac Newton ve Edmond Halley bunu bilemezdi ama aralarındaki işbirliği, bizi, bu minik dünyadaki uzun tutsaklıktan nihai olarak azat edecekti. Open Subtitles إسحاق نيوتن وإدموند هالي لم يعلموا في ذلك الحين ولكن تعاونهم حررنا في نهاية المطاف من حجزنا الطويل في هذا العالم الصغير
    Newton Heath diyorlardı. Mütevazı demiryolu adamları. Open Subtitles كانوا يلقبون ب نيوتون هيث رجال الطريق الوضيعين, هه؟
    Juice Newton'ı beğenme iznim var mı? Open Subtitles ماذا عن عصير نيوتون هل مسموح لي بان احب عصير نيوتن
    Howard Newton. Evet, muhteşem biridir. Open Subtitles هوارد نيوتون آه، نعم، إنه زبون رائع
    Howard Newton. Evet, muhteşem biridir. Open Subtitles هوارد نيوتون آه، نعم، إنه زبون رائع
    Plan şu, Newton Haven'a döneceğiz, Open Subtitles ,حسنا,الخطه هي العوده الى جنة نيوتون
    Bay Page, Newton Haven'a hangi sebeple geldiniz? Open Subtitles بوب "حسنا,سيد بيج,ما الذي اتى بك الى "نيوتون هافن
    Newton fiziği zamanında Aristo Fiziğine de aykırıydı. Open Subtitles و الفيزياء النيوتونية تنّتهك الفيزياء الأرسطية
    Wayne Newton. Papa. Open Subtitles واين نيتون البابا
    Bu kesinlikle imkânsız değildi, en azından Newton için değildi. TED وذلك بالتأكيد ليس شيئًا مستحيلًا، على الأقل لنيوتن.
    Einstein saç kestirmezdi, da Vinci boya hastasıydı, Newton... Open Subtitles كَرهَ آينشتاين حلاقة الشعر , da Vinci أحبَّ صِباغَة ونيوتن...
    Isaac Newton'ın "principia mathematica," Düzenlenmemiş versiyonu. Open Subtitles كِتاب (اسحق نيوتِن) في "مبادئ الرياضيَّـات"، النسخة غير المنقحة.
    Harika. Newton'un üçüncü hareket kanunu ve... Open Subtitles هذا رائع إذاً فسيقوم على فرضية الاحتمالات و سيقوم بالقدوم إلينا على شكل شبح
    Siz çocuklar Newton'la geldiniz. Bir şeyi bilmek ister misiniz? Open Subtitles إخترعتم جهاز "النيوتن" وتريدون أن يعلم الناس بذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more