Ve bir hikaye de Odin adlı bu bebek hakkında. | TED | وإحدى القصص كانت عن هذا المولود، اسمه أودين |
Freya bu fikri hiç beğenmedi ama Odin ve diğer tanrılar ikna oldu ve anlaşmayı kabul ettiler. | TED | لم تُعجَب فرويا بالفكرة إطلاقًا، لكنّ أودين والأسياد الأخرين كانوا مقتنعين وتوصّلوا إلى اتفاق مع البنّاء. |
Eğer Odin Eric'in ölmesini isteseydi, Thor'un çekici onun ölüm çanları olurdu. | Open Subtitles | اذا كان أودين قد أوصي بقتل اريك فأن تلك المطارق ستدق بخبر موته |
Bırak yengeçler Odin tarafından lanetlensin! Kararım budur. | Open Subtitles | اذن دعي لعنة اودين تحط علي السَّراطين هذا قراري |
Söylentiye göre sebep olduğu birkaç sorun yüzünden Odin tarafından ömür boyu cezalandırılmış. | Open Subtitles | على افتراض أنه سبب المشاكل فقد أبعده أودن عن قاعة الولائم إلى الأبد |
Oyun değil o. Odin'in sadakatsiz eşlere bir testi. | Open Subtitles | هذه ليست لعبه انه اختبار أودين للأزواج الغير مخلصات |
Babamın ölümünün öcünü almaya Odin'in kanı üzerine yemin ettim. | Open Subtitles | لقد أقسمت بدماء أودين علي الأنتقام لموت أبي |
Bu yabancıların gelişi Odin'nin gözünde karanlığın büyümesine sebep oldu. | Open Subtitles | وصول هؤلاء الغرباء تسبب فى جعل عين "أودين"أن تصبح معتمة |
Ona 'Evrenin Babası' diyorlar ve bu resimler de Odin'nin oğullarından bazılarını gösteriyor. | Open Subtitles | أبو الجان كما يدعوه وهذه الصور لبعض من أبناء أودين العديدين |
Odin'in en küçük oğlu olarak Loki İskandinav mitoloji ailesinin kara koyunuydu. | Open Subtitles | و كأصغر أبناء أودين كان لوكي طفل العائلة المدلل |
Aslında, o kadar asi bir çocuktu ki Odin onu toprağın derinliklerinde zincirlerle bağladı. | Open Subtitles | حقيقة لوكي كان كالطفل المنفلت مما جعل أودين في النهايه يقيده بالسلاسل في باطن الأرض |
Ona 'Evrenin Babası' diyorlar ve bu resimler de Odin'nin oğullarından bazılarını gösteriyor. | Open Subtitles | أبو الجان كما يدعوه وهذه الصور لبعض من أبناء أودين العديدين |
Odin'in en küçük oğlu olarak Loki İskandinav mitoloji ailesinin kara koyunuydu. | Open Subtitles | و كأصغر أبناء أودين كان لوكي طفل العائلة المدلل |
Aslında, o kadar asi bir çocuktu ki Odin onu toprağın derinliklerinde zincirlerle bağladı. | Open Subtitles | حقيقة لوكي كان كالطفل المنفلت مما جعل أودين في النهايه يقيده بالسلاسل في باطن الأرض |
Odin'in koruyucu gözü altında, Loki ve kötülüğü buradan uzak dursun. | Open Subtitles | و بعون أودين فلتجلب لك الحظ كل قطرة تخرج من هذا الغصن |
Odin bana yalan söyledi. Korku sizi uçuramaz! | Open Subtitles | لقد كذب أودين علي الخوف لن يمكنك من الطيران |
Geleceği durduramazsın Odin. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع إيقاف المستقبل يا أودين إعطني المطرقة |
Kader'in Mızrağıyla... , Odin, kuzey tanrılarının kralı... dünyanın sonunu getireceğim, | Open Subtitles | مع رمح القدر هذا ساستطيع انا اودين ملك الآلهة الشمالية انهاء هذا العالم |
Odin bu kılıcı dünyayı yok etmek için kullanacak, | Open Subtitles | سيستعمل اودين رمحه لاستدعاء قوى الشر والدمار |
Odin'in Valhalla salonu orada dağların üstüne kadar yükseldi. Gökkuşağı köprüsü Bifrost orada temellerini attı. | TED | توجد هناك قاعة أودن العظمية، قاعة فالهالا التي تفوق الجبال ارتفاعًا والبيفروست، وهو جسر قوس قزح الذي يسند نفسه. |
Söylentiye göre sebep olduğu birkaç sorun yüzünden Odin tarafından ömür boyu cezalandırılmış. | Open Subtitles | على افتراض هو السبّب لمثل هذه المشاكل أودن أبعده من قاعة الولائم إلى الأبد. |
Ama şunu bil ki Odin'in oğlu, ruhun benim olacak ve onu sonsuza dek saklayacağım. | Open Subtitles | (لكن أريدك أن تعرف يا إبن (اودن أن روحك ستكون لي وسوف أبقيها إلى الأبد |