"ofis" - Translation from Turkish to Arabic

    • المكتب
        
    • مكتب
        
    • المكاتب
        
    • مكتباً
        
    • المكتبية
        
    • مكتبي
        
    • مكاتب
        
    • مكتبك
        
    • مكتبية
        
    • للمكتب
        
    • بالمكتب
        
    • لمكتب
        
    • للمكاتب
        
    • المكتبِ
        
    • مكتبا
        
    Bu tamamen ofis içi bir bilgiydi. Basmadınız onu değil mi? Open Subtitles تلك كانت بصرامة في معلومات المكتب أنت لم تطبعه، أليس كذلك؟
    Bu tamamen ofis içi bir bilgiydi. Basmadınız onu değil mi? Open Subtitles تلك كانت بصرامة في معلومات المكتب أنت لم تطبعه، أليس كذلك؟
    Adamımız, ofis'e girdiğinden beri bana kitap borcun yok mu senin? Open Subtitles ألم تتعهد إلي بكتاب منذ كان الرجل الطيب في المكتب ؟
    Gharapuri'de kiralayacak ofis olmadığı için inşa etmek zorunda kaldık. Open Subtitles لا يوجد مكتب للايجار في غرابوري لذلك يجب علينا بناءه
    Hayır bu senin yüzünü görmüş olan federal ajanlarla dolu bir ofis. Open Subtitles لا ن هذا مكتب مليء بعناصر المباحث الفيدرالية الذين شاهدوا وجهك جميعهم
    Bekle bir saniye, ofis daima Sosyal Hizmetlere mi aitti? Open Subtitles إنتظري لحظة هل يخصّ هذا المكتب دائماً الخدمات الإجتماعية؟ نعم.
    - Evet. ofis. , Bakma hepsi bir karmaşa hemen's. Open Subtitles المكتب , لا تنظرى اليه كله فوضى فى الوقت الحالى
    Eğer Oval ofis'e giden yolu takip etmek istiyorsan dediklerimi harfiyen yapacaksın. Open Subtitles , لو أنكِ تريدين رؤية المكتب البيضاوي ستفعلين ما آمركِ به بالضبط
    Bak, ofis dışında başbaşa kalabileceğiniz bir zamana ihtiyacın var. Open Subtitles انظر ابحث فقط بعض الوقت معك وحدها بعيدا عن المكتب
    Sanatçı sıradan bir ofis gerecini alıyor ve modern iş dünyasında tuvaline yorumluyor. Open Subtitles يأخذ الفنان جزءًا مضجرًا من المكتب ويُحوله إلى لمحة عصرية تحوي فكرة معينة
    ofis idaresiyle ilgili minik bir problem hakkında ofis idarecisiyle görüşmek istiyordum. Open Subtitles كنت أريد محادثتك عن مشكلة تخص المسؤول عن المكتب مشكلة تخص المكتب
    ofis olabilir, misafir odası olabilir spor odası bebek odası... Open Subtitles ربما تكون غرفة مكتب غرفة ضيوف غرفة الرياضة، غرفة للأطفال..
    Bir ofis dokümanını sızdıran bu makineye ne kadar öfkeli olduğumu görebiliyor musun? Open Subtitles أترين كم أنا غاضب من قطعة جهاز من مكتب التي سربت هذه الوثيقة؟
    Endüstriyel bir ofis binasının zemin katındaki bir gündüz diskosu. Open Subtitles إنه ديسكو في النهار في الطابق الأرضي لمبنى مكتب صناعي.
    Evet, FBI Kırsal ofis, Albuquerque New Mexico. Teşekkür ederim. Open Subtitles نعم، مكتب إف بي آيه في آلوكركي ، نيومكسيكو، شكراً
    50, 60, 70, 80 bin yeni ofis yerinin yerlerinin açılması -- sayısı her ne ise -- konuyla hiç bir alakası olduğunu sanmıyorum. TED لا أعتقد بأن لها علاقة مع 50 أو 60 أو 70 أو 80 ألف من مساحات المكاتب الجديدة بغض النظر عن ما هو الرقم
    Burası ne zamandır birbirimizin özel hayatına karıştığımız bir ofis oldu? Open Subtitles منذ متى أصبح هذا مكتباً حيث نتدخل فيه بحياة بعضنا الشخصية؟
    Ben sadece şehir merkezindeki bir avukatlık bürosunda günlük ofis işlerine yardımcı oluyorum. Open Subtitles انا فقط اساعد في الاعمال المكتبية اليومية في شركة محاماه في مركز المدينة
    Örneğin bu, Avusturya'da, Omicron Electronics için inşa ettiğimiz bir ofis binası. TED هذا على سبيل المثال مبنى مكتبي صممناه لإلكترونيات أميكرون في النمسا.
    O blokta hiç boş ofis ya da otel var mı? Open Subtitles هل يوجد أي مكاتب فارغة أو فنادق في تلك المنطقة ؟
    Artırılmış gerçeklik daha şimdiden ofis ortamınızı her yere taşımanıza imkan sağlamakta. TED الواقع المعزز بالفعل اليوم يسمح لك أن تأخذ بيئة مكتبك في كل مكان معك.
    Bunun için pek vaktim yok aslında. Şu anda bir ofis partisi var. Open Subtitles ليس لدي وقت لهذا في الحقيقة نحن نحاول أن يكون لدينا حفلة مكتبية
    Başka bir ofis partisini daha kaldıramam artık. Buradaki herkesle yattım nerdeyse. Open Subtitles لا يمكنني إقامة حفلة للمكتب بعد الآن فقد ضاجعت جميع من هنا
    Aksi halde, seni ofis saatlerinde göreceğim. Open Subtitles غير ذلك سوف اراك اثناء ساعات العمل بالمكتب هارلان
    ofis binalarının içindeki kilitlerin çoğu düşük güvenlik seviyelidir... sadece çalışanları kahve kupalarını çalmalarını engeller. Open Subtitles الأقفال الداخلية لمكتب عادة ما تكون ذات نهاية قصيرة تستخدم فقط للحيلولة من سرقة الموظفين لكؤوس القهوة
    Darling Gayrimenkulleri-- 23 ofis Kulesi 62 Apartman Dairesi, 10,000 Kiracı. Open Subtitles انماءات دارلينغ 23 برج للمكاتب إثنا وستون مبنى للشقق عشرة الاف ساكن
    Geçen senenin ofis tedariklerine harcanan giderler bir önceki seneyle aynı seviyede tutuldu. Open Subtitles إنفاقالسَنَةِالماضي على تجهيزاتِ المكتبِ كان نفسه في السَنَة السابقة.
    Bir kere dişçide bir dergide böyle bir ofis görmüştüm. Open Subtitles لقد رأيت مكتبا كهذا في مجلة فورتشن عند طبيب الاسنان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more