Hayır, senaryomu okumanı ve bende bir potansiyel var mı bakmanı istiyorum. | Open Subtitles | كلا, أريدك أن تقرأ نصي وتقول لي فيما إذا كانت لدي موهبة |
Sana daha kaç kez söyleyeceğim, bu saçmalıkları okumanı istemiyorum diye! | Open Subtitles | قلت لك من قبل ! لا أريدك أن تقرأ هذا الهراء |
Sana daha kaç kez söyleyeceğim, bu saçmalıkları okumanı istemiyorum diye! | Open Subtitles | قلت لك من قبل ! لا أريدك أن تقرأ هذا الهراء |
Fakat kadınları reddettiği için okumanı tavsiye etmem. | Open Subtitles | لكن لا ينبغي أن تقرأي كتاباتي فهي تجعل النساء يشعرن بالإزدراء |
Bunu okumanı istedim çünkü hayatımın bu kısmını artık kapatmak istiyorum. | Open Subtitles | أردت منك فقط أن تقرأها لكي أستطيع أخيراً أن أغلق هذا الفصل من حياتي وأنساه. |
Mektubu okumanı ve onu çağırmanı istiyorum. Kazmana yardım edeceğim. | Open Subtitles | هيا أُريدك أن تقرئي رسالته وتتصلي به سأساعدك في الحفر. |
Kesin söylemedi ama gençken yazdığı iki kısa hikâyesini okumanı istiyor. | Open Subtitles | لكن يريدك ان تقرأ قصتين قصيرتين كتبهم عندما كان صغيرا |
Sana kitabı okumanı söyledim adamım. | Open Subtitles | أخبرتكَ أن تقرأ هذا الكتاب أخبرتكَ بذلك, أيها الكلب |
Ama bunu yapmadan önce... senin hakkında yazdıklarımı okumanı çok isterim. | Open Subtitles | ولكن قبل أن أفعل... أريدك حقاً أن تقرأ ما كتبته عنك... |
Ve anne sen ona kitap okuyabilirsin. Eskiden bana okumanı çok severdim. | Open Subtitles | و أمي يمكن أن تقرأِ له كنتُ أحبها عندما تقرأ لي |
Gerçek bir Meksikalıyı arayacağım ve senden buradaki İspanyolca kelimeleri aynen yazıldığı gibi onlara okumanı istiyorum. | Open Subtitles | سأتصل بـ شخص مكسيكي ، و أريدك أنّ تقرأ تلك الكلمات له ، كما هي مكتوبة بالضبط |
Senin bu tableti okumanı istiyorum çünkü bu kadar başarısızlık beni buna itti. | Open Subtitles | أُريدك أنّ تقرأ هذا اللوح لأنني بصراحة أرى .هؤلاء أكثر إلهامًا |
Benim için bişeyler okumanı istiyorum, lütfen sesli oku İkinci paragraf | Open Subtitles | أريد منك أن تقرأي لي شيئاً و بصوت عالي إنها من سجلك الذاتي |
Aklını okumanı ve bu Akademik Dekatlon'un onun için neden bu denli önemli olduğunu öğrenmeni istiyorum. | Open Subtitles | أحتاجُكِ لكيْ تقرأي عقله وتعرفين السبب هذهالأكاديميةالعاشرة، ذلكهوالمهمبالنسبةله، |
Şu kısmı okumanı istiyorum. Motelin banyosunda geçiyor. | Open Subtitles | أريدكِ أن تقرأي هذا الجزء فقط، تدور الأحداث في حمام الفندق. |
Belki Bayan Claire okumanı istemez. | Open Subtitles | ربما "كلاير" المفقودة لا تريدك أن تقرأها. |
Sanırım Bertie bu mesajı okumanı istedi. Bu felaketle yüzleşip ne kadar fiyasko olacağıma bir bakacağım. | Open Subtitles | أعتقد أن "بيرتي"أرادت أن تقرئي هذا, أنا أتحمل هذه الكارثة لأرى كم يمكنني الصمود. |
Yargıç suçlamaları okuduktan sonra senden soruşturmanın sonuçlarını okumanı isteyecek. | Open Subtitles | بعد قراءة التهم سوف يطلب منك القاضي لقراءة الاستنتاجات من التحقيق |
Bürokratik açıdan evet ama önce senin okumanı istedim. | Open Subtitles | سيكون هذا هو البروتوكول الملائم، أجل لكنني أردتك أنت أن تقرأه أولاً |
Senin ofislerine gelmeni ve okumanı istiyorlar. | Open Subtitles | يريدون منك أن تأتى لمكاتبهم و تقرأين الدور |
Çünkü senin bunu okumanı istedim. Bunu paylaşmak istediğim kişi sensin. | Open Subtitles | ،لأنّي أردتكِ أن تقرئيه أنت من أريد أن أشاركك إياه |
- Sadece okumanı istiyorum. Gelecek 4 ay içinde yayınlayacağız. | Open Subtitles | أريد منك قراءتها سننشرها في العدد القادم |
Bitmeden okumanı istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريدك ان تقرأيه حتى ينتهي لا.. |
Kalbini o zavallı bedeninden bizzat ben çıkaracaksam meydan okumanı kabul ediyorum. | Open Subtitles | أنا أقبل التحدي الخاص بك، إلا إذا كان شخصيا مزق القلب من جسد مثير للشفقة بك. |
İçeri gir, gelip okumanı dinleyeceğim. | Open Subtitles | عد إلى الداخل و سآتي و أستمع لقرائتك صباح الخير سيدي |