Bunun sana ulaşacak son mektubum olabileceği fikri beni öylesine korkutuyor ki. | Open Subtitles | لقد تعبت من الفكر. قد تكون هذه هي الرسالة الأخيرة التي تصلكِ. |
Bu çiçeklerin benim için olabileceği aklınıza geldi mi hiç? | Open Subtitles | هل خطر لك قط بأن تلك الورود قد تكون لأجلي؟ |
Ne tür politikaların etkili olabileceği hakkında düşünmemiz gerekiyor. | TED | لذا نحن بحاجة للتفكير في السياسة و نوعية السياسات التي قد تكون فعالة |
Bir rüya görmüştüm, Lana .herşeyin ne kadar farklı olabileceği hakkında. | Open Subtitles | حلمت مرة يا لانا كيف أن الأمور يمكن أن تكون مختلفة |
Bu bir şeyin ne kadar küçük olabileceği hakkında teorik bir limit. | Open Subtitles | إنها الحد النظري لمدى الصغر الذي يمكن أن يكون عليه أي شيء |
Sana göndermiş olabileceği her hangi bir şey suçsuzluğunu kanıtlayabilir. | Open Subtitles | أي شيء قد يكون بعث به إليك سيساعدنا على تبرئته. |
Üvey kardeşinin senin için bir tehlike olabileceği aklına geldi mi hiç? | Open Subtitles | هل خطر إليكِ أن أختكِ يُمكن أن تُشكّل خطراً عليكِ ؟ |
Obezitenin iyi huylu olduğunu ileri sürmüyorum, söylemek istediğim, iki tane metabolik sorundan daha iyi olan olabileceği. | TED | أنا لا أقول هنا بأن السمنة أمر حميد وبسيط، لكن ما أريد أن أقوله هو أنها قد تكون المشكلة الأقل خطورة بين عدوّين للأيض. |
Bir o kadar da bunun nasıl gerçekleşebileceği ve bu yolculukların nasıl olabileceği hakkında hikayeler yazmaya başladılar. | TED | وبنفس القدر من الأهمية، بدأوا بكتابة قصص حول كيفية حدوث ذلك وما الذي قد تكون عليه تلك الرحلات |
Bu rüyaların gerçekten benim mi yoksa bütün şehrin de bir yansıması olabileceği; kolektif, devasa bir rüyanın bir parçası mı olduklarını düşünmeye başlıyorum. | Open Subtitles | أبدأ أتساءل إن كانت هذه الأحلام حقاً أحلامي أو أنها جزء من حلم كُلي وضخم حيث أن المدينة كاملةً قد تكون الإسقاط |
Yönlerini bulmak için izlerin bir tür sınır işareti, görsel bir harita sistemi olabileceği söyleniyor. | Open Subtitles | قد تكون نوع من نوع من علامات الهبوط نّظام خرائط مرئيّ لكى يتمكنوا من الملاحة |
Tek söylediğim bunun gerçek kimliğini... bulmak için altın bir fırsat olabileceği dostum. | Open Subtitles | كل ما اقوله ان هذة قد تكون فرصة ذهبية لتعرف من تكون |
Uyuşturucu maddelerin yol açmış olabileceği bazı morfolojik değişimler vardı. | Open Subtitles | كانت هناك بعض التغييرات الشكلية التي قد تكون بسبب المخدرات 459 01: 43: 15,120 |
Bölgeyi inceleyip çevrede kurbanların gitmiş olabileceği yerler var mı bakarım. | Open Subtitles | قد تكون الضحايا زارتها في الحي جيد. قد نستطيع ان نجد صلة بينهم |
Bir yerdeki hastalığın her yerdeki insanlar için bir tehdit olabileceği fikri çok gerçektir. | TED | فكرة أن المرض في أي مكان يمكن أن يشكل تهديدًا للناس أينما كانوا هو حقيقة واقعة. |
Eğer batı toplumunda ahlakın başlangıcına bakarsak etiğin ne olabileceği konusunda farklı fikirler görürsünüz. | TED | لأنك إذا نظرت إلى بدايات الاخلاقيات في الحضارة الغربية، تجد فكرة مختلفة تماما عما يمكن أن تكون عليه الأخلاقيات. |
Ana nokta, daha hızlı giden ve bu yapılandırılmamış çevrelerde yol alan daha küçük robotlarımızın olabileceği. | TED | الفكرة هنا، يمكن أن يكون لدينا روبوتات أصغر وأسرع وبالتالي يمكنها التحرك في البيئات الغير منتظمة. |
Onu acı veren gizli bir anısı olabileceği hiç aklına geldi mi? | Open Subtitles | ألم يخطر ببالك أنه قد يكون له ذكرى سريّة سببت له الندامة؟ |
Sol taraf ağrısı anjina olabileceği anlamına geliyor ki stres bunu artırır. | Open Subtitles | الألم بالجانب الأيسر قد يكون بسبب الذبحة الصدرية و يسوء بسبب التوتر |
O da herkesin olabileceği kadar muhbir olabilir ve isyanla ilgili bilgi topluyor olabilir. | Open Subtitles | يُمكن أن يكون جاسوساَ بسهولةمثلأي شخصآخر ، ويُمكن أن يكون بصدد جمع معلومات تتعلّق بالتمرّد |
- Bu kabul edilemez. - olabileceği bir sürü yer var. | Open Subtitles | هذا غير معقول، هناك الكثير من الأماكن التي قد يوجد فيها |
İçeri girmek için yapmış olabileceği bir şey. | Open Subtitles | شيئاً يكون قد فعله ليُتيح له الدخول للمنزل |
Powell, hiç aklına gelmedi mi... ..bu adamın da o teröristlerden biri olabileceği... ..ya da binada kalan bir kaçık olabileceği? | Open Subtitles | باول, هل خطر ببالك أنه يُمكنُ أَنْ يَكُونَ واحداً من الإرهابيين الذين يتلاعبون بك أَو شخص مخبولِ هناك؟ |
Kimsenin, olabileceği kadar iyi bir kral olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هناك أيّ رجل أبداً كالملك الجيد الذي يستحق أن يكونه |