- Tamam. Yapılacak en medeni şey şu. İkimiz de Ondan uzak duracağız. | Open Subtitles | الشيء المتحضّر إلى لنا إلى كلتا الإقامة بعيداً عنها. |
Hey ! Ondan uzak dur adi jigolo ! | Open Subtitles | انت ، ابقى بعيداً عنها ايها الرجل العاهر |
sanırım bir hayranın oldu Ondan uzak dur tamam mı? | Open Subtitles | اظن انك عندك معجب انت فقط ابق بعيدا عنها مفهوم؟ |
Ondan uzak dur. O güçlü biri. Gücünü ölçmeye kalkma. | Open Subtitles | ابقى بعيداً عنه ، اعرف انه قوي لا تحاول الألتحام به |
Gözümün üstünde olabileceği yerde kalacaksın. Ondan uzak dur. - Onu tanımıyorsun. | Open Subtitles | ستبقين هنا حيث أستطيع أن أراقبك بعيدا عنه |
Ondan uzak duracağına söz verdin ama onun senden uzak duracağına söz vermedin! | Open Subtitles | أنت وعدت بأنك ستبقي بعيدة عنه ولكنك لم توعدي بأنه سيبقى بعيد عنك |
Ondan uzak dur köylü, o sana göre değil. | Open Subtitles | إبق بعيداً عنها أيها الفلاح إنها بعيداً عن طبقتك |
Güzel oynadın, Magnum P.I. Ondan uzak dur. | Open Subtitles | أحسنت أيها التحري الخاص الامع ابقَ بعيداً عنها |
Ondan uzak durmam ve hayatından çıkmam için emir verdi. | Open Subtitles | اُمرت بأن أبقي بعيداً عنها وأن أخرج من حياتها |
Eğer onun arkadaşıysan ona gerçekten saygı duyuyorsan Ondan uzak durursun. | Open Subtitles | حسناً، إذا كنت صديقها إذا كنت تحترمها فعلاً إذاً إبقي بعيداً عنها |
Gündüz vakti işe gittiğinde, Ondan uzak durmaya dayanamıyordu. | Open Subtitles | لم يطق البقاء بعيدا عنها أثناء النهار حين ذهابه إلى العمل |
Po Chi Lam'daki herkesin Ondan uzak durması gerekiyor | Open Subtitles | الجميع في بو تشاي لام يحاولون الباقء بعيدا عنها |
Ondan uzak dur, yoksa sürebileceğin tek şey tekerlekli sandalye olur. | Open Subtitles | ابقى بعيدا عنها. او الشيء الوحيد الذي ستتحرك عليه هو الكرسي المتحرك |
Burada kalır, kendime bir iş bulurum. Sadece Ondan uzak dururum, hepsi bu! | Open Subtitles | أنا سوف أعيش في غرفتي و سوف أحصل على وظيفة أنا فقط سوف أبقى بعيداً عنه |
Dişlerinde bir değişiklik baş gösterir göstermez Ondan uzak durun. | Open Subtitles | حالما تبدأ أسنانه بالتغير، إبق بعيداً عنه |
Hey, Turk bu aralar biraz üzgün, bu yüzden Ondan uzak dur, tamam mı? | Open Subtitles | تورك في مكان مظلم حاليا, لذا ابق بعيدا عنه,حسنا؟ |
- Buckner maçı mı? - Bunu Ondan uzak tutacağını sanıyordum! | Open Subtitles | اعتقدت أنك أخذت الشريط بعيدا عنه أنا فعلت |
Bilirsin, Ondan uzak durmalısın. | Open Subtitles | حسنا, تعرفين أنه يجب عليك أن تبقي بعيدة عنه |
Ondan uzak dur. Yoksa bir sonraki gerçek olur. | Open Subtitles | ابتعد عنها وإلا سأفعل ذلك بصورة حقيقية المرة المقبلة |
Belki bu kıza delice aşık olduğunu sanıyorsun, ama Ondan uzak durmalısın. | Open Subtitles | ،قد تعتقد بأنك مجنون بحب هذه الفتاة لكنك يجب أن تبتعد عنها |
O zaman belki de ikimiz de Ondan uzak durmalıyız. | Open Subtitles | لذا ربما يجب على كلانا البقاء بعيدًا عنها |
Şuan Ondan uzak durman gerekiyor. Bunu anladın mı? | Open Subtitles | إنّه لأمرٌ هامٌ أن تبتعد عنه في الوقت الحاليّ , مفهوم؟ |
Ondan uzak dur, yoksa basina olmadik is acarsin. | Open Subtitles | ابقى بعيد عنه , والا حياتك لن تساوي ورق الطباعة |
- Eger Ondan uzak durmazsan, gider ve bir daha asla geri dönmem. | Open Subtitles | -كلا -إن لم تبتعدي عنه فأنا سأغادر من هنا و لن أعود أبداً |
Çünkü ikinizin de Ondan uzak durmasını söyledik. Sebebi bu. | Open Subtitles | لأننا طلبنا منكم الإبتعاد عنه هذا هو السبب |
Söz ver bana Ondan uzak duracaksın. | Open Subtitles | لم تظني أنكِ ستفعلينها قط عديني انكِ ستبقينَ بعيدةً عنهُ |
Otobüsteyken, Ondan uzak durdum. | Open Subtitles | في الحافلة، لقد جلست بعيدًا عنه. |
Ama Ondan uzak kalmaya da katlanamıyordu. | Open Subtitles | لكنه لم يكن يطيق الابتعاد عنها أيضا |