"ord" - Translation from Turkish to Arabic

    • أورد
        
    Ord. Garret Ord. Open Subtitles غاريث أورد أنا لا أَستطيعُ أَمْرك أكثر، غاريث
    Hey Ord, eminim vurulmak için çok yakışıklı olduğunu zannediyordun. Open Subtitles ‫أورد أراهن أنك ظننت ‫أن وسامتك ستحميك من الإصابات
    Ord, başım dönüyor galiba. Sanırım çok fazla kan kaybettim. Open Subtitles ‫أورد أشعر بالدوار ‫أظن أني فقدت الكثير من الدماء
    Ord, şu adamı öldürdüm. Massachusetts'te bunun cezası ölüm. Open Subtitles ‫أورد لقد قتلت ذلك الرجل ‫وعقوبة هذا الإعدام في ماساتشوستس
    Ord Cestus yakınlarındaki sıhhiye istasyonundan gerekli malzemeleri sağlayabiliriz. Open Subtitles يمكننا الحصول على هذه الأمدادات من "المحطة الطبية القريبة من"أورد سيستوس
    Ord Cestus'a tıbbi malzeme götüreceğiz. Open Subtitles سنقوم بالذهاب من أجل الأمدادات الطبية "في "أورد سيستوس
    Ord, ateş alıyorum. Open Subtitles ‫أورد! أنا أتعرض لإطلاق النار ‫قم بتغطيتي
    Ord, orada olduğunu bilseydim bu işi kabul etmezdim. Open Subtitles ‫أورد! لو عرفت أنك طرف في هذا ‫كنت سأرفض العمل
    Ord, gel buraya. Hemen buraya dön. Open Subtitles ‫عد إلى هنا يا أورد ‫عد إلى هنا الآن
    Jack Werner Fort Ord, Monterey, California'yada temel eğitimine 7. Open Subtitles في الـ (فورت أورد) على خليج (مونوري) في كاليفورنيا
    - Ord, koru beni. Çantayı alacağım. Open Subtitles - أورد قم بتغطيتي بينما أحضر المال
    Madem bu sensin, Ord sana söyleyeceğim. Open Subtitles ‫ولكن من أجلك يا أورد... ‫سأخبرك
    Uyan da balığa gidelim, Ord. Open Subtitles ‫استيقظ وشاهد ما يحدث يا أورد
    - Ord, kesin şunu. Open Subtitles ‫أورد أوقف هذا يا رجل
    Ben kaçar, Ord. Open Subtitles ‫أنا أبتعد يا أورد
    Beni beklemeden yat, Ord. Open Subtitles ‫لا تنتظرني يا أورد
    - Bir şey olmaz, Ord. Open Subtitles - لن يحدث هذا يا أورد
    - Ord, çantayı al. Open Subtitles ‫ - أورد أحضر الحقيبة ‫
    - Ord, kes şunu. Open Subtitles ‫ - أورد توقف ‫
    Ord, bize yardım et, ahbap. Open Subtitles - أورد ساعدني يا رجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more