"parkları" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحدائق
        
    • حدائق
        
    • المتنزهات
        
    • المنتزهات
        
    • متنزهات
        
    Şehrin her yerinden insanlar gelmişlerdi bu Parkları görmek için. TED جاء الناس من جميع أنحاء المدينة ليكونو في هذه الحدائق.
    Sonra Parkları aldık ve ekolojik altyapı olarak düzenledik. TED ومن ثم نأخذ الحدائق العامة ونضعها كبنية تحتيّة بيئيّة.
    Araba Parkları yerine parklarımız olur muydu? TED سيكون لدينا حدائق في مكان مواقف السيارات ؟
    Şehirlerde yaratıcı gruplar inşa et; daha çok ARGE Parkları yarat, vesaire. TED يبنون مجموعات إبداعية في المدن يوجدون حدائق أكثر للبحوث و التطوير , و هكذا دواليك
    Bu Parkları ve bu doğal alanları yol göstericiler ve kültürel pusulalar olarak kullanıyoruz. TED ونستخدم هذه المتنزهات وهذه الأماكن الطبيعية كمنارات وبوصلات ثقافية.
    İlk doğal yaşam Parkları sadece 100 yıl önce kurulmuştu. Open Subtitles أول المنتزهات الطبيعية تم انشاءها منذ القرن الماضي
    Devlet okulları, sağlık sistemi, dev su Parkları. Open Subtitles المدارس العامّة، نظام الرعاية الصحيةِ، متنزهات الماءِ العملاقة
    Dijital şehir tasarımcılarına, yeni Jane Jacobs'lara, çevrim içi dünyada Parkları ve bankları inşa edecek insanlara ihtiyacımız var. TED نحتاج إلى مخططين مدنيين رقميين، جين جاكوبس جديدة، الذين سيقومون ببناء الحدائق العامة ومقاعد المتنزهات في العالم على الإنترنت.
    Parkları temiz, iyi korunuyor ve güvenli. Open Subtitles الحدائق نظيفة ويتم حراستها جيـّداً وآمنة أيضاً
    Umarım Parkları ve Volkswagen'leri seviyordur. Open Subtitles اتمنى بأنها تحب الحدائق وسيارات فوكس فولغن
    Parkları güvende tutmak için daha fazla şey yapabiliriz gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر بأن هناك المزيد يمكننا فعله لنحافظ على أمن الحدائق.
    Merhaba, Indiana Eyalet Parkları Departmanına ulaştınız. Open Subtitles مرحبـاً .. هنا إدارة حدائق ولاية انديـانا
    Eyalet Parkları ofisine bağlanmayı bekliyorum... Open Subtitles أنا على الانتظـار مع إدارة حدائق الدولـة
    Şehirin Parkları için ihale açmışlar. Open Subtitles تعرف؟ عقد حدائق المجينه عاد للظهور مره أخرى
    19.yy'ın sonlarında şehir Parkları ve botanik bahçeler ortaya çıktıkça, mezarlık ziyaretçileri azaldı. TED وفي أواخر القرن التاسع عشر، ومع ظهور المزيد من المتنزهات والحدائق العامة، بدأت المقابر تفقد زوارها.
    Ve tabii ki, hala bunu yapabileceğiniz eğlence Parkları olduğunu zannediyorum. TED وبطبيعة الحال, اعتقد ان مثل المتنزهات الترفيهية لا يزال بإمكانك القيام بذلك.
    Demek istediğim çocuklar Parkları severler ve siz de sevmelisiniz. Open Subtitles يحب الاطفال المنتزهات ويجب عليك أيضا اذاً ان لم أدعم مشروعك
    Müzik, sanat, eğlence Parkları tarladan sofraya tarım, hamur animasyonları, lazer gösterileri. Open Subtitles الموسيقى، الفن، المنتزهات اوه،هي احذر يارجل هذا دواء.
    Parkları, Park Bölümü yapar. Open Subtitles قسم المنتزهات يبني المنتزهات
    Yani kısacası, köpek Parkları bir tür yeni bekar barları olacak. Open Subtitles لذا أساساً ' متنزهات الكلاب هي الآن حانات العزاب الجديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more