"reklamları" - Translation from Turkish to Arabic

    • الإعلانات
        
    • إعلانات
        
    • الاعلانات
        
    • اعلانات
        
    • الإعلان
        
    • بإعلانات
        
    • الأعلانات
        
    • والإعلانات
        
    • للإعلانات
        
    • لإعلانات
        
    • اعلان
        
    Yani evet, yapay zekâ dünyasında, teknoloji dünyasında enerjinin bir kısmı yayın akışınızda hangi reklamları gördüğünüzle ilgili olacak. TED صحيح أن جزء من المجهود في عالم الذكاء الاصطناعي، وعالم التكنولوجيا ينصب في نوعية الإعلانات التي تراها أثناء تصفحك.
    Programları seyredip onlara finansal desteği sağlayan reklamları ileri sarıyorsun. Open Subtitles أنت تشاهدين برامج التلفاز لكن تتخطين الإعلانات التي تدفع ثمنها
    İyi ama ben reklamları severim. Bana ne alacağımı söylerler. Open Subtitles في الحقيقة، أنا أحب الإعلانات فهي تعلمني ما الجيد لشراءه
    Yakın zamanda yapılan bir çalışmada, araştırmacılar eBay'e beysbol kart reklamları yerleştirdiler. TED في دراسة حديثة، وضع الباحثون إعلانات على إي باي لبيع كروت بيسبول.
    Evet, biliyorum ama beni masaj reklamları sayfasına koyman gerekir miydi? Open Subtitles أعلم هذا، ولكن هل عليك وضع صورتي في صفحة إعلانات التدليك؟
    reklamları gördünüz mü? TED هل رأيتم الاعلانات التجارية فيما يخص ذلك ؟
    Sandviç reklamları ve kopek şovlarını aşmam biraz zaman alıcak. Open Subtitles لكني استغرق وقت للتحول من اعلانات الساندوتشات الي عروض الكلاب
    En sevdiğim ise, ki bir açıdan mantıklı kayıt cihazına sevdiğin dizileri kaydetmek böylelikle reklamları atlayabilesin. TED هو تسجيل برامجك التلفازية المفضلة حتى يمكنك تخطي الإعلانات التجارية.
    Dinle, TV'deki reklamları gördün mü? Open Subtitles إسمع، رأيت الإعلانات التجارية على التلفزيون ؟
    - Çok güzel. Kır sinemalarındaki reklamları hatırlatıyor. Open Subtitles تذكّرني بتلك الإعلانات في السينمات الإقليمية.
    reklamları seyretmek için TV programlarını ileri alıyorum. Open Subtitles أقوم بتقديم هذا البرنامج السخيف حتى أرى الإعلانات التجارية
    Televiyondaki reklamları görürler ve onlara inanırlar. Open Subtitles ترى الإعلانات عبر التلفاز فيجعلك هذا تصدق
    Artık programları seyredebilir, reklamları ileri sarabiliriz. Open Subtitles يمكنكم الآن مشاهدة البرامج و تخطي الإعلانات التجارية
    reklamları ileri sarmayı unutmayalım. Open Subtitles يجب علينا أن لا ننسى التقديم السريع في فترة الإعلانات
    reklamları ileri sarmayacağız. Open Subtitles نحن لا نقوم بالتقديم السريع خلال الإعلانات التجارية
    Hayır. Son kampanyada saldırı reklamları kullandık ve çok zarar gördük. Open Subtitles لا لا, في الحملة السابقة إستخدمنا إعلانات هجومية وهذا أذانا جداً
    Eminim çoğunuz Apple'ın muhteşemliğini ve basitliğini belirtmek için, PC ile bir nevi uğraştıkları reklamları gördünüz. TED أنا متأكد أن أكثركم قد شاهد إعلانات آبل الذي ينغز في الحاسب لذكائهم وبساطتهم
    Coca-Cola ve bira reklamları, yaşlıların da gençler gibi Coca-Cola ve bira alıp içmelerine rağmen hep gülümseyen gençleri gösterir. TED إعلانات الكوكاكولا والبيرة تظهر شبانا مبتسمين، حتى وإن كان الكبار والصغار يشترون الكوكاكولا والبيرة.
    Bazı boya reklamları gördüm. Open Subtitles أتعلم , أنى قمت بقراءة بعد الاعلانات عن الدهان
    Yatırım fırsatlarını televizyon olmadan, dergi reklamları olmadan nasıl sunabilirsin? Open Subtitles كيف نقدم فرص استثمارية بدون اعلانات تليفزيونية واعلانات فى المجلات ؟
    Fikir şu, reklamları sinir bozucu olmaktan çok işe yarar hale getirmek, değil mi? TED اذاً الفكرة هي أننا نستطيع جعل الإعلان مفيد، ليس فقط مزعج، صحيح؟
    Negatif kampanya reklamları yapmanın tam zamanı ama bu çok pahalı. Open Subtitles إنه الوقت المثالي للذهاب بشكل سلبي بإعلانات حملتي، لكنها مكلفة.
    Hayır, reklamları sevmiyorum. Ne yapmak istiyorum, biliyor musun? Open Subtitles لا, لا احب الأعلانات اتعرفين ما اريد عملة؟
    not counting previews and ads gelecek programları ve reklamları saymazsak. Open Subtitles دقيقة من دون المقدمات والإعلانات الفشار والبسكويت المملح على كلتا اليدين
    O savaş reklamları için kullanılmış.. Open Subtitles إنها مجرد دبابة قديمة استخدمها للإعلانات التجارية
    Google reklamları veriyorlar ve biz de onlara reklam kredisi veriyoruz böylece tanıtımlarını yapabiliyorlar. TED يقومون الوساطة لإعلانات قوقل، ونقوم بإعطائهم عائد الإعلان، لذا يستطيعون جعل المنظمات تعرف.
    O zamanlar tiyatro reklamları böyleydi. TED هذا ما كان يبدو عليه اعلان المسرح في ذلك الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more