"roz" - Translation from Turkish to Arabic

    • روز
        
    • ياروز
        
    • فرايزر
        
    • لروز
        
    • راس
        
    • وروز
        
    • فريجر
        
    - Deneme, deneme... - Baba, baba. Hadi Roz'un odasına gidelim. Open Subtitles أبي، دعنا ندخل لكشك روز بإمكانك أن تلمس أي شئ هناك
    - Ama bahisler açıldı. - Herkes Roz diyor. - Ne? Open Subtitles حتى الان هناك رهانات كثيره على أنها روز أوه ماذا ؟
    Buldog, Roz yaşlı bir adamla dama oynuyormuş ve adam ölmüş. Open Subtitles البولدوغ، روز كَانتْ تَلْعبُ الداما مَع رجل محترمِ مسنِ، وهو ماتَ.
    Roz dönene kadar bir hafta boyunca onunla çalışmak için anlaştım. Open Subtitles أنا فقط يَجِبُ أَنْ أَتعاملَ معه لمدّة إسبوع حتى يَعُدْ روز.
    Roz çok yalnız. Ona birini bulsak iyi olur diye düşündüm. Open Subtitles روز وحيدةُ لذا إعتقدتُ بأنّني أُحاولُ ووَضعَها فوق مَع شخص ما.
    Roz Picard, bir Yapay Zekâ araştırmacısı, burada size SUDEP'i anlatarak ne yapıyor? TED ما الذي تفعله روز بيكارد هنا كباحثة في الذكاء الاصطناعي
    Merhaba, adım Roz Savage ve kürek çekerek okyanusları geçiyorum. TED مرحباً , إسمى روز سافدج و أقوم بالتجديف عبرالمحيطات
    Ben Roz Allardyce. Ağabeyim kendini toplar toplamaz gelecek. Open Subtitles انا روز الارديس , اخى سيكون بالأسفل بمجردأنينزل.
    Roz, sen bu konularda deneyimlisin. Open Subtitles هي ,روز انت سبق لك ان تسكعتي في الاحياء عدة مرات
    Yoksa Roz ümitsiz, sevgisiz bir kız kurusu olarak yaşamaya mı mahkum? Open Subtitles او ان روز قد قدر لها ان تعيش حياة من العنوسة الخالية من الحب والامل
    Bu gece partiye gelen Roz. Güzel kız. Neden ona çıkma teklif etmiyorsun? Open Subtitles روز,التي جائت الليلة للحفلة فتاة لطيفة,ادعوها للخروج معك
    Ve reklamlara girmeden önce Roz'un bir duyurusu var.Roz? Open Subtitles وقبل فترةِ الإعلانات، روز عِنْدَها رسالةُ مهمةُ.
    Birdenbire kapak açılıyor ve yine Roz'un dünyasına dönüyorsun. Open Subtitles و فجأه يفتح باب الفخ و تصبح في عالم روز مجدداً.
    Roz'un hayatına bakınca kendi hayatımı düşünüyorum. Open Subtitles أفكر بحياة روز حيث تجعلني أتساءل عن حياتي
    Yalnız değilmişsin Roz. Open Subtitles في الحقيقه لستي أنتي الوحيده مخرجتي روز ..
    Bulldog, Roz'a el atmak istediğini yakında kanıtlayacaktır. Open Subtitles البولدوغ سَيُثبتُ هو فقط يُريدُ الحُصُول على أيديه على روز.
    Üzgünüm ama Roz'u geri getiremeyeceğim konusunda biraz panikliyorum da. Open Subtitles l'm فقط القطعة الأقل مذعورة l'll أبداً لا يَستعيدُ روز.
    Roz bunu aşk için yaptığın sürece doğru yoldasın! Open Subtitles حسناً روز,بما أنك قمت بالأمر بدافع الحب فأنها خطوه بالإتجاه الصحيح
    Bakın ne diyeceğim; bence Roz'ı dinlemelisiniz. Open Subtitles أنصتو أنصتو , أعتقد أنه عليكم الإستماع إلى روز
    Onun hatırı için değilse benimki için Roz, lütfen Open Subtitles روز ,إن لم يكن لأجله فافعليها من أجلي رجاءً؟ حسنا من أجلك.
    Üzülme Roz. Aday olmak da bir onurdur. Open Subtitles لاتشعري بالسوء ياروز مجرد الترشيح للجائزة يعد شرفاً
    - Selam Frasier. - Selam Roz. Selam Bay Crane... Open Subtitles أهلاً فرايزر مرحباً سيد كرين، مالذي جلبك إلى هنا؟
    Roz Chast'ın karikatürüne bakın, adam ölüm ilanını okuyor. TED انظر إلى هذا الكرتون لروز تشاست، لشاب يقرأ سجل الوفيات.
    5 BAŞLI BEBEK DOĞDU AİLESİ SEVİNÇLİ Günaydın Roz, benim besili küçük salyangozum. Open Subtitles طاب صباحك يا راس يا حلزون الحديقة الصغيرة
    Roz'la birlikte "Sabahleyin Seattle"ı sunmanızı istediler. Open Subtitles يُريدونَك وروز للإسْتِضْاَفة صباحاً سياتل الإسبوع القادم.
    Onunla çalışamam, Frasier. Tırnaklarını bir görsen. Paniğe gerek yok, Roz. Open Subtitles لا أستطيع العمل لديها يا فريجر عليك أن ترى أظافرها لا حاجة للهلع متأكد أن هذا كله جزء من الرقصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more