"sınırlarımız" - Translation from Turkish to Arabic

    • حدودنا
        
    "Eğer internet bizim sınırlarımız içinde olacaksa onu biz kontrol ederiz, TED يوجد بعض البلدان التي تقول لا، لو كان الانترنت ملرتبط بحدودنا الوطنية فنحن نسيطر عليه في إطار حدودنا.
    Sizleri bana yardım etmeye çağırıyorum, bu hayali sınırlarımız dışına çıkarmak için, gezegenimizin geleceğini önemseyen kişilere ulaştırmak için. TED أدعوكم لمساعدتي، لنقل هذا الحلم وراء حدودنا إلى جميع هؤلاء المهتمين بمستقبل كوكبنا.
    Alabama'nın federal askerleri ve sınırlarımız içinde yaşıyorlar. Open Subtitles هنا اليوم كجنود فيدراليون لألاباما وهم داخل حدودنا
    sınırlarımız içinde başlayan yeni bir savaş. Open Subtitles الحقائق داخل حدودنا هذا يعني أنه نوع جديد من الحرب
    Fakat sınırlarımız içindeki hainleri biliyorum. Open Subtitles لكنى أعلم أن الخونة ضمن حدودنا يمكنهم ذلك
    Artık Mulkavialı fahişeler de kış kamplarını bizim sınırlarımız içinde yapmıyorlar. Open Subtitles و الآن بما أنّ كرفانات السافلات المالكوفينيات لن تخيّم في الشتاء داخل حدودنا
    İlk adım olarak, sınırlı sayıda Ziyaretçi'ye sınırlarımız içinde özgürce seyahat edebilmelerine olanak sağlayacak olan vize için başvuru yolu açıldı. Open Subtitles كخطوة أولى، عدد محدود من الزائرين سيأخذون فيزا تمكنهم من حرية التنقل ضمن حدودنا
    sınırlarımız test edildi ve testi geçemedik. Open Subtitles حدودنا وضعتنا في الاختبار ودعوني اخبركم باننا قد فشلنا بهذا الاختبار
    sınırlarımız test edildi ve testi geçemedik. Open Subtitles حدودنا وضعتنا في الاختبار ودعوني اخبركم باننا قد فشلنا بهذا الاختبار
    Bu farenin yaşamı bir ilerleme, ancak insan bedeni hala sınırlarımız dışında yer alıyor. Open Subtitles اعادة احياء الفئران هو شئ لكن احياء جسم انسان يتجاوز حدودنا
    Şu anda sınırlarımız içinde olduğundan İç Güvenliğin koruması altına giriyor. Open Subtitles لكن بينما هي موجودة داخل حدودنا فإنّها تقطع ضمن صلاحيّات إدارة الأمن القومي.
    Aslında rakamları artarsa benim ülkem sınırlarımız içinde onlara bir ev tesis etmeye hazırdır. Open Subtitles وفي الحقيقة، في حالة زيادة عددهم دولتي مستعدة لإنشاء موطن لهم داخل حدودنا
    Ancak sınırlarımız dışına çıkana kadar konu, DEA ve FBI'ın konusu. Open Subtitles و حتى تغادر حدودنا ، ذلك من اختصاص مكافحة المخدرات و مكتب التحقيقات الفيديرالي
    Suçlunun hâlâ sınırlarımız dahilinde olduğunu biliyoruz. Open Subtitles نحن نعرف أن الفاعل مازال ضمن حدودنا.
    Alabama'nın federal askerleri ve sınırlarımız içinde yaşıyorlar. Open Subtitles "هنا اليوم كـ"جنود فيدراليين" لـ"ألاباما وهم داخل حدودنا
    Korkarım kralımızın hastalandığı haberi sınırlarımız ötesinde de yayılmış. Open Subtitles أخشى أن خبر مرض الملك إنتشر خارج حدودنا
    Orası sınırlarımız dışında. Open Subtitles ذلك هو ما وراء حدودنا
    sınırlarımız içerisinde daha fazla Mayalı barındıramayız. Open Subtitles لن نسمح لهم داخل حدودنا
    sınırlarımız içinde bir nükleer bombayı kaybettik Hetty. Neler oluyor böyle? Open Subtitles (يوجد قنبلة نووية مفقودة داخل حدودنا (هيتي ما الذي يحدث بحق الجحيم ؟
    sınırlarımız her gün ihlal ediliyor. Open Subtitles حدودنا تنتهك يوميًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more