| Sen babanın peşinden ayrılmayarak anneni dansa davet etmesini sağla. | Open Subtitles | إلتصق بأبيك كالغراء و تأكد من أخذه إياها لتلك الرقصة. |
| Para toplama etkinliği bu. İnsanların bir şeyler almasını sağla. | Open Subtitles | هذا حفل تبرعات، تأكد من أن يقوم النّاس بشراء الأشياء |
| Saat üçte buradan çıkmalıyım. Valizlerin arabaya konmasını sağla. | Open Subtitles | يجب أن أخرج من هنا بحلول الثالثة تأكدي من أن كل الحقائب في السيارة |
| Karnını doyur, temizlenmesini sağla sonra ben gelene kadar burada beklet. | Open Subtitles | أطعمه و اجعله يغتسل, ومن ثم, ابقه هنا حتى أعود. عُلم. |
| Hey. Sipariş verince, bayan garsonun menüyü göstermesini sağla. | Open Subtitles | اسمع، عندما تطلب اجعل النادلة تشير بالقائمة. |
| Kendini değerli hissetmesini sağla. | Open Subtitles | إجعله يشعر بالتقدير إجعله يشعر بأنه مسموع له |
| Onunla sadce biraz konuşmalısın. Senin yanında ezik hissetmesini sağla. | Open Subtitles | فقط كلميه قليلاً اجعليه يشعر انه ادنى مستوى منك |
| Bu ikisinin iyi muamele görmesini sağla. | Open Subtitles | تأكد على أن يحصل هؤلاء الاثنين على معاملة حسنة |
| O zaman işlerini düzgün yapmalarını sağla, yoksa bir rapor yazacağım. | Open Subtitles | تأكد انهم يقومون بعملهم بالشكل الصحيح والأ سأكتب تقرير نعم يا سيدى |
| Sadece bu mıknatısın rulet çarkına mümkün olduğunca yakın durmasını sağla. | Open Subtitles | فقط تأكد من الحصول على هذا النحو المغناطيس بالقرب من عجلة الروليت ممكن. |
| Tamam,ama sipariş vermeden önce çocukların ekmekle şişmesini sağla. | Open Subtitles | حسنـاً،ولكن تأكدي من الأطفال أن يملؤا الخبز. قـبل أن يطلبوا. |
| Tamam. Maggie içeride çalışıyor, herşeyin yolunda olduğunu bilmesini sağla. | Open Subtitles | حسناً , ماجي تدرس تأكدي بأن تعرف ان كل شيء على مايرام |
| En iyi üniversiteye girmesini sağla ve ona sağlık ihsan eyle. | Open Subtitles | رجاءً ، ساعده كى يلتحق بأفضل الجامعات فى العام القادم. ورجاءً ، اجعله مُنعَّماً بعافيته. |
| Her isteğin vericisi... gelinin her zaman mutlu olmasını sağla. | Open Subtitles | يا معطي كل أمنية، اجعل العروس سعيدة دائما |
| O zaman doğru zaman olmasını sağla. Harika bir zaman olmasını sağla. | Open Subtitles | إذن إجعله الوقت المناسب، إجعله الوقت المثالي |
| Bir daha evi terk etmemesini sağla. | Open Subtitles | أعني، اجعليه يشعر أنكِ لا تريدينه أن يغادر البيت مطلقاً |
| Peder senin iyi arkadaşın bahsettiği şu büyü numarasını sana da göstermesini sağla. | Open Subtitles | الراهب صديقك الحميم لذا دعه يعلمك تلك الحيلة أقصد تعويذته السحرية |
| Sadece onun o heriflerden birkaç dakika içinde kurtulmasını sağla ve onu dışarı getir. | Open Subtitles | فقط تدخل و إجعلها تتخلص من هؤلاء الرجال في خلال بضع دقائق و أحضرها للخارج |
| Her gün en az üç sayfa okumasını sağla. | Open Subtitles | احرص على أن يقرأ ثلاثة صفحات على الأقل كل يوم |
| Git tek başına Andrea'yı gör, mantıklı davran Brain için neler hissettiğini anlamasını sağla. | Open Subtitles | اذهب لرؤية اندريا لوحدكما وحاول اقناعها بالمنطق اجعلها تفهم ما هو شعورك تجاه براين |
| Yalnız kaldığınızda, burayı hissetmesini sağla. | Open Subtitles | في المرة الأولى دعها تأتي لوحدها، لتعتاد على المكان. |
| O halde hazırlanmalarını sağla yoksa ben sağlayacağım. | Open Subtitles | الرجال ليسوا مستعدين بعد حسنًا ، اجعلهم أو دعني أفعل ذلك |
| Keşke ölseydim demesini sağla. | Open Subtitles | أجعله يعاني، أجعله يتمني إن يكون ميتاً |
| Sen manyak gibi seksi olmasını sağla, zaten para oluk oluk akacaktır. | Open Subtitles | فقط اجعليها جذابة كالجحيم و شاهدي الأمول تتدفق |
| Bu adamın yolu onarmasını sağla. | Open Subtitles | دعك من هذا, إجعل هذا الفتى يقوم بإصلاح الطريق. |