Ve buradayken zavallı bir kadına saldırmış ve onu yaralamış. | Open Subtitles | و بينما كان هنا, هاجم إمرأة مسكينة و أصابها بجروح |
Bu altar çocuğu, meslektaşıma saldırmış ve onu oldukça kötü yaralamış. | Open Subtitles | فتى المذبح هذا قد هاجم واحداً من مساعدى وآذاه بشدة |
Almanya'nın müttefiki Japonya aralık ayında Pearl Harbor'a saldırmış, | Open Subtitles | بعدما هاجمت أليابان حليفة ألمانيا بيرل هاربور في ديسمبر |
Bir kıza saldırmış, kaykay ile yüzüne vurmuş. | Open Subtitles | أنها ليس لها علاقة بهذا اعتدى على فتاة ضربتها في الوجه بلوح التزلج |
İki hafta önce kadına evinde saldırmış ve bir uyarı vermiş. | Open Subtitles | قبل اسبوعين هاجمها في منزلها واعطاها تحذيرا , والان هي ميتة |
Çocuk üvey babasına avcı bıçağıyla saldırmış. | Open Subtitles | لقد إعتدى ذلك الفتى على زوج أمهِ بسكين صيد |
Buradan uzak olmayan yerde eşeğine binerken, bir aslan aniden onlara saldırmış. | Open Subtitles | كان يركب حماره فى الانحاء عندما هاجمه اسد فجأة |
Birinin dediğine göre, Baxterlar küçük eve saldırmış. | Open Subtitles | احد الرجال اخبرني ان الباكستر هاجموا البيت الصغير |
Az önce Interpol'ün ilişkiler ajanıyla konuştum. 8 yıl önce "Kardan Adam", Kishell adında bir adama saldırmış. | Open Subtitles | الانتربول يقول أنه منذ ثمانى سنوات هاجم رجل الجليد رجل يدعى كيشل |
Dedenle tartıştıktan sonra anneme bir kurt saldırmış ve ustabaşını da bir kurt ısırmış. | Open Subtitles | لقد هاجم ذئباً أمي بعد جدالها مع جدك ورئيس العمال قتله ذئب |
Mahkeme salonunda çılgına dönüp, birine saldırmış. | Open Subtitles | إنه بريء لقد اهتاج و هاجم رجلاً في المحكمة |
Görünüşe bakılırsa, bizim üsse saldıran her kimse droidlere de saldırmış. | Open Subtitles | بالنظرة للامور, مهما كان من هاجم محطتنا هاجم الآليين أيضاً |
Bunun uzmanlaşılamayacak birkaç konudan biri olduğunu biliyorum ama sence de, birisi ölü adamımıza rendeyle saldırmış gibi görünmüyor mu? | Open Subtitles | أعلم أن هذا أحد المجالات التي لا تدخل في نطاق أختصاصي ولكن يبدو وكأن شخصاً هاجم ضحيتنا مع مبشرة؟ |
Bir kişiye saldırmış, diğerleri yardıma gelmiş. - Hepsi mi? | Open Subtitles | لقد هاجم واحداً منهم فحسب، فهبوا جميعاً لنجدته. |
Son 5 yılda elçiliklerine ya da konsolosluklarına hangi anti-Çin örgütleri saldırmış, öğrensinler. | Open Subtitles | اجعلهم يعثروا على أي جماعات إرهابية هاجمت قنصليتهم أو سفاراتهم في الخمس سنوات الماضية |
Daniel oğluna saldırmış ve 16 yaşında onu diri diri gömmüş. | Open Subtitles | دانييل اعتدى على ابنه جسديا بالضرب و من ثم دفنه حيا عندما كان عمره 16 عاما |
Kimseyi görmedim. Zavallı kız! Bir vampir saldırmış ve tüm kanını emmiş. | Open Subtitles | يبدو وأنه قد هاجمها مصاص دماء ومص دمائها |
Neyse,o evine gidiyormuş, sonra tünelde bir adam vahşice saldırmış. | Open Subtitles | على أي حال ، كانت عائدة إلى منزلها لكن شخصاً ما إعتدى عليها بوحشية في النفق |
Karavanı olan beyaz bir genç yağmurda levyeyle saldırmış. | Open Subtitles | يقول أن شابا أبيض في بيت متنقل هاجمه بواسطة عتلة تحت المطر |
Birinin dediğine göre, Baxterlar küçük eve saldırmış. | Open Subtitles | احد الرجال اخبرني ان الباكستر هاجموا البيت الصغير |
Kurbanına karanlıkta saldırmış. | Open Subtitles | قبل ان يهاجم لقد اتى خلفه فى الظلام، صحيح ؟ |
Billy'i taşıyan memurların arasında münakaşa çıkmış. Onlardan birisi ortağına saldırmış. | Open Subtitles | كان هناك تشاحن، الضابط قام بمهاجمة زميلته |
Çünkü kulüpten biri onlara saldırmış gibi yaptın. | Open Subtitles | لأنك جعلت الأمر يبد أن أحداً . من النادي هاجمهم |
Bay Baske'nin söylediğine göre büyük bir köpeği olan bir adam ona saldırmış o kaçmıış, bir tepeden düşmüş. ve sabah neredeyse üzerinden geçecek olan bir kamyon şoförü onu bulmuş. | Open Subtitles | السيد باسكي قال انه ذهب لاحضار مساعدة بينما هوجم من قبل رجل معه كلب ضخم هرب , وسقط من التله |
...büyük Yahudi gladyatörü Haham Yochman'la karşılaşmış ve Ürdün Nehri'nde vaftiz olurken ve öyle heyecanlanmış ki koşmuş ve üstüne saldırmış. | Open Subtitles | المصارع اليهودي العظيم الذي هجم على الحاخام "يوغمان الذي كان يستحم في نهر الأردن |
Tatlım, eğer ona birileri saldırmış olsaydı şimdiye kadar haber alınırdı. | Open Subtitles | لكن حبيبي، بالتأكيد إذا كان قد تعرض للهجوم، أو لإعتداء. كانوا سيجدونه منذ زمن طويل؟ |
Asil sertifikalı bir hekime mi inanacaksın yoksa ilahi görevini becerememiş... .hatta sana saldırmış öfkeli bir sarhoşa mı.. | Open Subtitles | عندك شهادة معالج ملكي موثوق به ام قس فاشل معروف باحتدامه فى حالات سُكر وحتى قام بالهجوم عليك |
Soylularıma saldırdığında bana saldırmış oluyorsun, ve bana saldırdığında da İngiltere'ye saldırmış oluyorsun! | Open Subtitles | وعندما تهاجمني فإنك تهاجم إنجلترا؟ |