"sat" - Translation from Turkish to Arabic

    • بع
        
    • بيع
        
    • بيعي
        
    • بِع
        
    • ببيع
        
    • سات
        
    • بعها
        
    • بعه
        
    • ببيعها
        
    • القبول
        
    • بيعه
        
    • بيعيه
        
    • وبيعي
        
    • وبعه
        
    • تبيعه
        
    Ne satmak istiyorsan sat, ama bu gece burada değil. Open Subtitles بع كل ما تريد لكن لا تبيعه هنا هذه الليلة
    Bir adama tek araba satma. 15 yıl için 5 araba birden sat. Open Subtitles لا تبع سيارة واحدة لشخص واحد بع له خمس سيارات فى 15 عاما
    Git bir şeylerini sat da para kazan. - Ne salak bir yöntem! Open Subtitles إذهب و بيع بعضمن مخدراتك و إربح منهم هذه فكرة غبية
    Bu arabayı sat ve üzerine biraz para koy ve bir çift paten al tıpkı Dhoom'daki Hrithik Roshan gibi. Open Subtitles بيع هذه السياره و اشترى بدلا منها لوح تزحلق مثل الذى كان مع ريتيك فى الفيلم
    Bunları bir tüccara sat. Kullanışlı olanlar hariç tabii. Open Subtitles بيعي كل هذا إلى أحد التجار باستثناء الأغراض المفيدة
    Taksit yaptır. Spermini sat. Götünü sat. Open Subtitles بالدفعات الزمنية, بِع حيوانك المنوي بِع مؤخرتك, كيف لي أن أعرف؟
    eğer senin gerçekten paraya ihtiyacın varsa insanlara istediklerini sat. Open Subtitles إذا كنت حقا في حاجة للمال، قم ببيع مايريده الناس.
    Tam bunlar olacakken araya sat sınavı diye küçük bir pürüz girer. Open Subtitles و لكن، يا للأسف هناك عائق صغير يسمى إختبار سات للكفاءة الدراسية
    Geç telefonun başına ve bütün ineklerini sat. Çiftliğe henüz kilit takmadılar. Open Subtitles أتصل هاتفياً و بع كل أبقارك لم يقيدوا حركتك بعد
    Atlarını, ceketlerini, silahlarını ve eyerlerini sat. Parayı kırışırız. Open Subtitles بع خيولهم وجميع مقتنياتهم وسأتقاسم المبلغ معك
    O aşağılığı ikna et, sat ve imzalamasını sağla. Open Subtitles الطرق القديمة بع لهذا الأحمق وأجعله يوقع على الشيك
    Bu arabayı sat ve parasıyla ikinci el bir bisiklet al. Open Subtitles بيع السيارة ,واشتري بثمنها دراجة مستعملة
    Bunu meteorolojide okuyan inek öğrenci kulüplerine sat... dediğimi yapmalısın. Open Subtitles بيع هذا الشيء إلى بعض من جماعات الراصدين المعقدين أنت فقط يجب ان تكون بخير
    Gerekirse böbrek sat, 12 yaşındaki çocuğunu sat umurumda değil. Open Subtitles بيع كليتك دعّ أبنتك ذات 12 عاما عاهره لا أهتم كيف ستأتي بالمال ولكني أريد
    - Koca kızım ben. sat kitabı bana. Open Subtitles أنظري.سيدتي.أنا فتاه ناضجة الآن من فضلك بيعي لي هذا الكتاب
    Git evini ipotek ettir. Arabanı sat. Umurumda değil. Open Subtitles ارهن منزلكَ، بِع سيّارتك، لا أبالي حقّاً
    Bütün bunları sat ve parayı birlik fonuna koy. Open Subtitles قم ببيع كل هذه الأغراض و ضع النقود فى صندوق السريه
    sat 3 erişim dışı. Yazılımdaki acil bir sorunu fark ettim... Open Subtitles سات 3 خارج النطاق لقد لاحظت المشكلة فى برنامجه
    Ona sat. Birkaç kuruş alırsın. Yakıt paran çıkar. Open Subtitles بعها له و احصل على بعض المال
    Bak ne diyeceğim, sen bunu sat ve daha mütevazi bir yer al. Open Subtitles أأصدقك القول ؟ بعه و اشتري منزلا متوسط القيمه
    - Ne olarak? Kalemlere bayrak yapıştırıp, havaalanında sat. Open Subtitles ضع أعلاماً على أقلام رصاص وقم ببيعها في المطار
    Ödevler bir yandan, sat sınavı bir yandan, stres... Open Subtitles فقط بين قضاء الواجبات المدرسية و أمتحان القبول بالجامعات و الضغط العام للحياة
    Satın al, kır, torbala, sat. Open Subtitles اشتري, اكسره, اجمعه, بيعه اشتري, اكسره, اجمعه, بيعه
    Bana sat, kar edersin. Open Subtitles بيعيه لي ستجنين ربحا من وراءه
    öyleyse rahatla. Daha fazla mal al, daha fazla mal sat. Open Subtitles حسناً ، كوني مرتاحة أشتري المزيد من المخدرات وبيعي المزيد منها
    Markete git ve bunu iki yüz dinara sat. Open Subtitles إذهب إلى السوق وبعه بمئتي دينار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more