Burayı satma planı yüzünden enişteme kızgın olanlar da cabası. | Open Subtitles | فضلاَ عن الغير سعداء بنية بيع المصنع من قبل عمي |
Her şeyi kalıbına uydurmayı başarıncaya kadar kahrolası evi satma vakti gelmiş olacak. | Open Subtitles | وفى الوقت الذى أنهى فيه إصلاح كل شئ سيكون هو وقت بيع المنزل |
Alıp satma terimlerini... işin içine sokarak insan ilişkilerine hakaret etme. | Open Subtitles | لا تهيني العلاقات الإنسانية في النفاق بالشراء و البيع |
Görünüşe göre arkadaşın çalıntı sınav sorularını satma işine bulaşmış. | Open Subtitles | يبدو أنّ صديقك هنا ..متورط قام ببيع أجوبةً لاختبارٍ مسروق |
Bana satma, Bruce! Bir satıcıya satma! | Open Subtitles | لا تحاول أن تبيع شيء لمندوب مبيعات يا بروس |
Son olarak meşru çok katlı pazarlama firmaları üyelerinden ürün ya da hizmet satma fırsatı için para istememelidir. | TED | وأخيرًا، إن شركات تسويق الأعمال متعدد المستويات القانونية يجب ألا تتطلب من الأعضاء الدفع مقابل فرصة لبيع منتج أو خدمة. |
Manya araba satmakta o kadar başarılı oldu ki kısa zaman sonra uçak satma işine geçti. | TED | مانيا حققت نجاحًا كبيرًا في بيع السيارات لدرجة أنها تحولت إلى بيع الطائرات |
Bu günlerde, sanat eseri alıp satma işleri eserin kendisinden fazla ilgi çekiyor. | TED | فاليوم، بيع وشراء الأعمال الفنية يجذب جلّ الاهتمام أكثر من العمل الفني في حد ذاته. |
Denek, sağladığımız verinin gerçek zamanlı borsa verisi olduğunu bilmiyor, aslında hisse alıp satma kararı veriyor. | TED | هو لا يعرف أن ما نغذيه من بيانات هي بيانات فورية من سوق الأسهم، لكنه يتخذ قرارات بيع وشراء. |
Birisi izleme projemizin planlarını dünyadaki rakip güçlere satma girişiminde bulunmuş. | Open Subtitles | قد لاحظته مؤخراً شخص ما كان يحاول بيع طريقة تشغيل نظام التتبع الخاص بنا |
Los Angeles gibi bir yerde dört yıldır yaşıyorsun... ve yapabileceğinin en iyisi fıstık satma işi mi? | Open Subtitles | وأفضل ما يمكنك فعله هو بيع زبدة الفول السوداني ؟ |
Bu "Warner Brothers", Büyük bütçe, ingilizce, ve uluslar arası dağıtım. Beni satma, Bruce! Bir satıcıyı satma! | Open Subtitles | ينتجون أفلام ضخمة ناطقة بالإنجليزية ويوذعونها عالمياً لا تحاول بيع شىء لرجل مبيعات يا بروس |
Ama satma konusunda pek istekli değil. En azından teklifin ardında ne yattığını öğrenene dek. | Open Subtitles | لكنها مترددة في البيع حتى تفهم ما وراء الأمر |
Çocuk ayrıca satma amaçlı uyuşturucu bulundurmaktan sabıkalı. | Open Subtitles | بينما هذه الطفلة أيضاً في النظام مسجلة بتهمة حيازنة مع نية البيع |
Yani kesinlikle çok tohum satma gibi ticari bir ilgi var fakat neyse ki çiftçilerin almak istediği tohumları satıyorlar. | TED | وحتماً هناك مصلحة تجارية ببيع الكثير منها لكن نأمل أنهم يبيعون البذار التي يريد المزارعون شراءها |
Bunun burada ne işi var? Red sana bunu satma demiştim, şunu bana ver de eve geri götüreyim. | Open Subtitles | اتعلمين ماذا يفعل هذا على هذه الطاولة . ريد اخبرتك بأن لا تبيع هذا |
Son kez Florida'ya gittiğimde, aklıma spor malzemeleri satma fikri gelmişti. | Open Subtitles | فكرت في فكرة فحيتة لبيع البضائع الرياضية |
Tutuklusun. satma amacıyla uyuşturucu bulundurmaktan. | Open Subtitles | أنت موقوف لحيازة المخدّرات, ونيّة بيعها. |
Bir adama tek araba satma. 15 yıl için 5 araba birden sat. | Open Subtitles | لا تبع سيارة واحدة لشخص واحد بع له خمس سيارات فى 15 عاما |
Ben satmak istediğimi söyledim, Joe satma dediğinde ise gidip onu dinledin. | Open Subtitles | ومن ثم جو اخبرك انه لا يجب عليك ان تبيعي |
Parti'nin parasını zimmetime geçirme... askeri sırları satma... | Open Subtitles | وبيع أسرار عسكريه وكوني دفعت لي نقود من حكومة أوراسيا |
- yeni açacağımız güzellik reyonunda makyaj malzemesi satma fikri. | Open Subtitles | هو ما إذا كنا سنبيع المكياج بمنضدات التجميل الجديدة |
Mal varlıklarından biri bu küçük evdi ve şimdi fazla bir gelir getirmiyor onun için de artık satma zamanı, o kadar. | Open Subtitles | أحدالمكاسبكانهذا المنزلالصغير, وهولا يدرعلينابعائدالآن, لذا حان وقت بيعه , هذا ما في الامر |
Bu bilet satma oyunu. | Open Subtitles | إنها عن بيعِ تذاكر الللعبة |
Oturuyordum ve merak ettim, arabayı satma konusuna ne dersin? | Open Subtitles | نعم لقد كنت جالسة وتسألت كيف سيكون شعورك إن رغبت ببيعها. |
Asla satma. | Open Subtitles | " .لا تَبِع أبدا " |
Ve kendini ucuza satma! - 15 binden aşağı olmaz! | Open Subtitles | و لا تقلل من سعر نفسك لا أقل من خمسة عشر ألفاً |