Geri sayım Şükran gününden bir gün sonra 15:00'te bitecek. | Open Subtitles | العد التنازلي ينتهي في الثالثة مساء اليوم الذي بعد عيدالشكر |
Ve o geri sayım sıfıra ulaştığında, hayal edilemez büyüklükte güç serbest bırakılacak. | Open Subtitles | وعندما يصل ذلك العد التنازلي إلى صفر سيُطلق العنان لسلطة لا يمكن تصورها |
Fazla sayım ya da iki kez sayma gibi muhtemel hatalar tasarımsal müdahelelerle aşıldı. | TED | الأخطاء المتوقع حدوثها كالمبالغة في العد أو ازدواجية الخطوات، تغلبنا عليها عبر تصميم تدخلات. |
Sahte başlıkların yüklenmesi ve B-1 uçuşu için geri sayım başlamak üzere. | Open Subtitles | العدّ التنازلي يبدأ برأس حربي وهميَ و التحميل علي طيران بي |
Geri sayıma dört dakika, 30 saniye, ve geri sayım başladı. | Open Subtitles | العد التنازلى الآن أربع دقائق 30ثانية و نعد |
Yaklaşık 6 saat içinde sinyal yok olacak ve geri sayım sona erecek. | Open Subtitles | في خلال ست ساعات ستختفي الاشارة وسينتهى العد التنازلى |
Zaman eksi beş dakika ve geri sayım. | Open Subtitles | التحضير لإطلاق الصاروخ بعد خمسة دقائق و بدأ العد |
Moleküler Çözülme Hedef İçin Geri sayım | Open Subtitles | بدايه تفكيك الجزيئات العد التنازلى للوصول |
Geri sayım başlıyor. Fırlatmaya 31 saniye, Otomatik sayım başladı. | Open Subtitles | العد التنازلى 31 ثانية لبداية السلسلة الآلية |
Başladığımızda, geri sayım başlayacak bu yüzden, herkesi çok heyecanlanmış gibi görmek istiyorum! | Open Subtitles | اسمعوا كلكم عندما نستأنف التصوير, سيبدأ العد العكسي للسنة الجديدة لذا أريد رؤية حماس الجميع |
-Geri sayım... | Open Subtitles | ـ بدأ العد التنازلي ـ من ـ تالون 2 ـ إلى القاعدة |
Gemi otopilotta. Kalkışa geri sayım başladı. | Open Subtitles | المركبة مضبوطة على الطيار الآلي و بدأ العد التنازلي للانطلاق |
Yanlış sayım yapılmıştı. Basit, lanet bir yanlış sayım. | Open Subtitles | لقد كان هناك خطأ في العد خطأ بسيط في العد |
Geri sayım başlıyor. Yaşama döndürülecek mahkum grupları: 290, 310, 480 ve 570. | Open Subtitles | العدّ العكسى لإعادة إحياء مجموعات من السجناء 290، 310، 480، 570 |
Cihaz hazırlanır hazırlanmaz, on dakikalık bir geri sayım başlayacak. | Open Subtitles | عندما يُشغل الجهاز فسيكون هناك عد تنازلي للتفجير مدته 10دقائق |
Florida kanunlarına göre, bu kadar yakın bir yarışta gerideki aday her ilçede elle tekrar sayım talep edebilir. | Open Subtitles | وبموجب قانون ولاية فلوريدا, النتايج المتقاربة للمرشحين في هذا السباق يحق لهم طلب إعادة فرز يدوي في مقاطعات محددة |
Sperm sayım arttı, ayrıca basit şekilleri ve desenleri ayırt edebiliyorum. | Open Subtitles | إحصاء حيواناتي المنوية بتصاعد، وعدت قادراً على معرفة الأشكال والأنماط البسيطة |
Az önce iki gün sonra habersiz bir sayım yapılacağını öğrendim. | Open Subtitles | لقد بُلغت أنه يجب على عمل جرد خلال يومين |
Her oy pusulasını tekrar sayım makinelerinden geçirecekler. | Open Subtitles | سوف نعد كل ورقة اقتراع من خلال آلات الفرز مرة أخرى |
sayım Bürosu Haberleşme Merkezi'yle temasa geçmeni istiyorum, bizden önce onu bulma ihtimaline karşı. | Open Subtitles | أُريدُ وصلة اتصال دائمة إلى مركز الاتصالات مكتب الإحصاء السكانى فى حالة اذا تلقوا هم ضربة لا تصيبنا نحن |
Hey, favori sayım 4 demiştim ya esasında 6. | Open Subtitles | أعلم أنّي قبل قليل قلتُ أنّ 4 هو رقمي المفضّل لكنّه في الحقيقة 6. |
Salı gecesi gelemem. O, sayım gecesi. Kalmak zorundayım. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب مساء الثلاثاء إنها ليلة الجرد, إنها إجبارية |
sayım yapacağım. | Open Subtitles | سأقوم بجرد في وقت لاحق. - [خواتم الهاتف] |
Nüfus sayım İdaresi, 2050 yılına kadar bu ülkede 84 milyon yaşlı insan olacağını söylüyor. | TED | يقول مكتب تعداد السكان أنه بحلول عام 2050، سيكون هناك 84 مليون كبير في السن في هذه البلاد. |
Broussard ve ekibi uzaylıların iletişiminin içinde gizli kodlanmış bir geri sayım bulmuşlar. | Open Subtitles | بروسارد وجماعته أكتشفوا شفرة للعد التنازلي مخفية في الأتصالات الموجودة في مركباتهم الطائرة |
Oscar gelip sayım yapmamı istiyor. | Open Subtitles | "أوسكار" طلب مني الحضور والقيام بالجرد |
Geri sayım sıfıra yaklaşıyor ama Etik'in programı hızlı. | TED | أشار المؤقت بالعد التنازلي باتجاه الصفر، ولكن برمجة إيثيك سريعة. |