"seçmemi" - Translation from Turkish to Arabic

    • أختار
        
    • أختارك
        
    Yetenekli birisini seçmemi beklemiyordunuz, değil mi? Open Subtitles أنك لم تتوقع منى أن أختار رجل جدير بهذا، اليس كذلك
    Benden bunun için birini seçmemi isteyemezsiniz. Open Subtitles أيها النقيب، لا يمكنك أن تطلب مني أن أختار أحداً لهذا
    Sonra ellerini arkasına saklayıp birini seçmemi istedi ve beni öptü. Open Subtitles ثم وضع يديه الأثنتين خلف ظهره وطلب مني أن أختار واحدة, وقبلني
    Kasabadaki insanlar için iş seçmemi ve onlara ad koymama yardım etmişti Open Subtitles جعلتني أختار الوظائف و أسماء الأشخاص في تلك البلده
    Buradasın çünkü varis olarak seni seçmemi istiyorsun. Open Subtitles إنّك هنا لأنّك تريديينني أن أختارك لتأخذي الشركة.
    Ama erkek arkadaşım biseksüelce bir merak içinde. Sevgililerini benim seçmemi istiyor. Open Subtitles ولكن خليلي غريب الأطوار ويريدني أن أختار له أحباءه
    Şimdi, kendime, popüler bir kızlarla tanışıp farklı bir kariyer seçmemi söylemek için geçmişe döneceğim. Open Subtitles والآن، سأعود بالزمن لأخبر نفسي أن أختار مهنة مختلفة مهنة أقابل بها امراة طاغية الأنوثة
    Ama sonra bir kapıyı açıp,tekrar seçmemi söylediğinizde.. Open Subtitles لكن، بعد أن فتح أحد الأبواب وتركني أختار ثانية،
    Ama sonra bir kapıyı açıp,tekrar seçmemi söylediğinizde.. ..bu oran %66.7 oldu. Open Subtitles لكن، بعد أن فتح أحد الأبواب وتركني أختار ثانية،
    İstediğim kişiyi seçmemi istediler, ben de seni seçtim. Open Subtitles لقد جعلوني أختار الشخص الذي أريد و أخترتك
    Yani yeni bir yazı tipi seçmemi söylüyorsun. Open Subtitles إذا أنت تقول بأنك تريد مني بأن أختار شكل خط جديد لشعارنا ؟
    Kanser el kitabım kendime bir hedef seçmemi söyledi. Open Subtitles أخبرني كتاب السرطان أن أختار هدفاً وهذا هدفي
    Benden bir taraf seçmemi istiyorsunuz. Open Subtitles كانوا في قتال حتى قبل أن أولد وتطلب مني أن أختار جانبا
    Her hangi bir şeyi seçmemi söylediler. Open Subtitles ليقنعوك بأن تستثمر فى شركتهم؟ لقد قالوا انى أستطيع أن أختار أى شىء
    Senin için resimli bir tane seçmemi ister misin? Open Subtitles -أتحبين أن أختار لكِ إحداها المليئة بالصور؟
    Benden taraf seçmemi istemiştin. Open Subtitles هذا ما كنت تريده أليس كذلك يا "هانك"؟ كنت تريدني أن أختار طرفاً
    Ailem sürekli tartışıyor ve benden taraf seçmemi istiyorlar. Open Subtitles ...لذا والداي يتقاتلان طوال الوقت ويريدونني أن أختار جانباً
    Bana ilk kapıyı seçmemi söylediğinizde.. Open Subtitles عندما طلب مني أن أختار أحد الأبواب،
    Bana ilk kapıyı seçmemi söylediğinizde.. Open Subtitles عندما طلب مني أن أختار أحد الأبواب،
    Burada benimle oturacaksın, ve seni seçmemi izleyeceksin. Open Subtitles ستجلسين هنا معي وتشاهدينني أختارك.
    Seni seçmemi onlar söyledi. Open Subtitles وهو ما أخبرني أن أختارك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more