"senin yardımına ihtiyacım" - Translation from Turkish to Arabic

    • أحتاج مساعدتك
        
    • أريد مساعده منك
        
    • أحتاج إلى مساعدتك
        
    • اريد مساعدتك
        
    • سأحتاج مساعدتك
        
    Ama sabaha onlara ve Senin yardımına ihtiyacım olacak. Open Subtitles و لكنى سوف أحتاجها و أحتاج مساعدتك فى الصباح
    ben de senin baş belası olduğunu düşünüyorum biliyor musun düşündüm de Senin yardımına ihtiyacım yok çünkü sen dünya üzerindeki en sinir bozucu insansın sen de şeker sayılmazsın tatlım Open Subtitles أتعلم شيئا؟ أنا لا أحتاج مساعدتك لأنك أكثر رجل مزعج
    Öncelikle kendi işimde Senin yardımına ihtiyacım var. Bana büyük miktarda borcu olan bir adam var. Open Subtitles أوّلًا أحتاج مساعدتك لعملي، ثمّة رجل يدين لي بمبلغ كبير.
    Ama bunun için Senin yardımına ihtiyacım yok. Open Subtitles نعم , لكن لا أريد مساعده منك في لذك
    Jenny, ben de şimdi korkuyorum. Senin yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles جيني، أنا خائف الآن أحتاج إلى مساعدتك
    Senin yardımına ihtiyacım yok babanın yardımına ihtiyacım yok. Open Subtitles انا لا اريد مساعدتك ولا أريد مساعدة والدك
    İyi haber şu; bu işi halledebilirim ama Senin yardımına ihtiyacım olacak. Open Subtitles الاخبار الجيدة، هو انني استطيع ان امحي كل ذلك سأحتاج مساعدتك
    Senin yardımına ihtiyacım yok. Senin yardımına ihtiyacım yok. Open Subtitles أنا لا أحتاج مساعدتك أنا لا أحتاج مساعدتك
    Eğer kabul edersen, Senin yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles ولكنك إذا كنت موجود أحتاج مساعدتك
    Dokunma bana, Senin yardımına ihtiyacım yok Open Subtitles إذهب عني ، أنا لا أحتاج مساعدتك
    Onun yardımına ihtiyacım yok. Senin yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles لا أحتاج لمساعدته أنا أحتاج مساعدتك
    Bu gece kardeşimi buradan çıkartacağım ve Senin yardımına ihtiyacım var. Benden kanunları çiğnememi istiyorsun. Open Subtitles سأخرج أخي من هنا الليلة و أحتاج مساعدتك
    William, korktuğunu biliyorum, herkesin korktuğunu biliyorum, ama bana güvenmelisin. Bundan kurtulmamız için elimden geleni yapacağıma söz veriyorum. Ama Senin yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles ويليام ,اعرف انك خائف و كلنا كذلك,ولكن يجب ان تثق بي في هذا,و انا اوعدك اني سأبذل كل جهدي حتي نخرج كلنا من هذا المأذق, ولكني أحتاج مساعدتك ,و مساعدتكم جميعا
    kesinlikle Senin yardımına ihtiyacım var! Open Subtitles أحتاج مساعدتك بكلّ الوسائل.
    Ama bunun için Senin yardımına ihtiyacım yok. Open Subtitles نعم , لكن لا أريد مساعده منك في لذك
    Öyle görünüyor ki, herşeye rağmen artık Senin yardımına ihtiyacım olmayacak. Open Subtitles يبدو أنني لن أحتاج إلى مساعدتك بعد الآن
    Sanırım Senin yardımına ihtiyacım olacak. Open Subtitles اتضح لي أنني أحتاج إلى مساعدتك قليلاً
    Sanırım Senin yardımına ihtiyacım olacak. Open Subtitles اتضح لي أنني أحتاج إلى مساعدتك قليلاً
    Senin yardımına ihtiyacım var ama ikimizin arasında kalmalı. Open Subtitles اريد مساعدتك ,في شي .لكن يجب ان يبقى بينننا نعم
    Kanepe ve asprin için teşekkür ederim ama Senin yardımına ihtiyacım yok. Open Subtitles اشكرك على الاريكة والاسبرين لكن لا اريد مساعدتك
    Senin yardımına ihtiyacım yok. Open Subtitles لا اريد مساعدتك.
    Lois, burada Senin yardımına ihtiyacım var Open Subtitles أنا سأحتاج مساعدتك هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more