Şahsi bir meseleyse seve seve ama Gizli Servis Şefi'yle görüşmek istiyorsanız biraz geç kaldınız dünden beridir artık o görevde değilim. | Open Subtitles | .. لو أنه موضوع شخصي، بكل سرور لكن لو كان خاص بالخدمات السرية .. أخاف أنه متأخر جداً |
Onun yerine, elektrikli sandalyeye, seve seve giderdim. | Open Subtitles | . لكى أنقذه لكنت ذهبت إلى كرسى الإعدام . بدلا ً منه بكل سرور |
Bak, benimle eve gelirsen, sana seve seve omlet yaparım. | Open Subtitles | أن اتيت معي البيت سأكون سعيدا بتحضير وجبة بيض لك |
Buna rağmen, öldüğü gün binlerce kişi, onun yerine seve seve canını verirdi. | Open Subtitles | وعلى اليوم الذي مات فيه الآلآف والآلآف يتقبلون الموت مكانه بكل رحابة صدر |
Eğer ortağınla bu konuda bulduğunuz bir şey varsa seve seve dinlerim. | Open Subtitles | أن كان لديك أنت وزميلك أي شئ عن هذا سأكون سعيدة لسماعه |
Bunu seve seve yaparım. Kızım için, senin için değil. | Open Subtitles | ساكون سعيداً لفعل هذا من اجل ابنتي وليس من اجلك |
- seve seve. Daphne. Bu kardeşim Niles. | Open Subtitles | .سيكون هذا من دواعي سروري دافني ,اقدم لكي اخي نايلز |
Onun yerine, elektrikli sandalyeye seve seve giderdim. | Open Subtitles | لكنت ذهبت إلى كرسى الإعدام . بدلا ً منه بكل سرور |
Görev başında seve seve ölürdüm ama bunu kendileri yok ettiler. | Open Subtitles | كنت لأواجه الموت بكل سرور لإنجاز واجبي ، لكن هذا نزع منّي |
Görev başında seve seve ölürdüm ama bunu kendileri yok ettiler. | Open Subtitles | كنت لأواجه الموت بكل سرور لإنجاز واجبي ، لكن هذا نزع منّي |
İşin karşılığını seve seve ödeyeceğim. Olmaması için bir sebep göremiyorum. Yarın saat 11 civarı çağırırım. | Open Subtitles | لا ارى اى شئ يضيرها سأكون هناك صباحا فى 11 ص |
Aleyhine olan suçlamalara ekleme yapabilsem, seve seve yapardım. | Open Subtitles | لو استطيع أن اُضيف شئ للتهم الموجة لك , سأكون سعيداً لهذا |
Buna rağmen, öldüğü gün binlerce kişi, onun yerine seve seve canını verirdi. | Open Subtitles | وعلى اليوم الذي مات فيه الآلآف والآلآف يتقبلون الموت مكانه بكل رحابة صدر |
Güven meselesine gelecek olursak seve seve ilk adımı atarım. | Open Subtitles | أمّا بالنسبة للمشاكل المُتعلّقة بالثقة، فإنّي سعيدة لأقوم بالخطوة الأولى. |
Herhangi bir sorunun olursa seve seve yardım ederim. | Open Subtitles | لو أن لديك أية مشكلات فسأكون سعيدة بمساعدتك. |
Ve annenle problemlerin varsa bunları seve seve dinlerim. | Open Subtitles | و اذا كان لديكي مشاكل مع امك .. سيكون من دوعي سروري الاستماع لكي؟ |
Bunu seve seve yaparım. Peki ya senin istikbalin ne olacak? | Open Subtitles | سيكون هذا من دواعي سروري، ولكن ماذا عنك ؟ |
Güvenli olduğunu düşünseydim, gece yarısına kadar seve seve beklerdim. | Open Subtitles | لو أعتقدت أنه سيكون آمناً سأكون أكثر سعادة لأنتظر حتى بعد منتصف الليل |
- Bana yardım edecek ajanı bulursanız seve seve. | Open Subtitles | سأتعاون بكلّ سرور حالما تجدين لي عميلاً يمكنه مساعدتي. |
Beyler, teknik açıdan bakarsanız, aslında evin hanımı değilim, ama sanırım bu geceliğine bu rolü seve seve üstlenirim. | Open Subtitles | حسناً، ايها النبلاء انا لست حقاً سيده المنزل ولكن انا كذلك الليله انا سعيده لخدمه هذا الجمع |
Sizi hayal edilmesi imkansız, seve seve kendi canınıza... kıyacağınız bir acıya sürüklüyor. | Open Subtitles | إنه يجعلك تقاسين آلاماً لا يمكن تخيلها، مما يدفعك للإنتحار عن طيب خاطر. |
Katili ile seve seve 50,000 dolarlık hayat sigortasını paylaşırım. | Open Subtitles | أسمع يأرجل أنا لدى 50 ألف دولار كبوليصة تأمين وسأكون سعيدا بإعطائها للشخص الذى سيقوم بقتلها |
Size seve seve yardım ederim, ama biraz bekleyeceksiniz. | Open Subtitles | سأكون مسرورا بأن أساعدك لكن سيكون عليكِ أن تنتظري |
"Onu tamir etmelisiniz! Efendim, eğer devrelerim veya dişlilerim yardım edecekse, seve seve veririm." | Open Subtitles | يجب أن تصلحه, سيدى، إذا ستساعد اى من دوائرِي أَو تروسِي, سأتبرع بهما بسرور |