"sevgililer günü" - Translation from Turkish to Arabic

    • عيد حب
        
    • يوم عيد الحب
        
    • يوم الحب
        
    • لعيد الحب
        
    • عيد الحبّ
        
    • بعيد الحب
        
    • يوم الحبّ
        
    • في عيد الحب
        
    • فالنتاين
        
    • يوم الفالنتاين
        
    • عيد الحب كان
        
    • عيد الحب معها
        
    • عيد الحُب
        
    • عيد حبّ
        
    • يوم حب
        
    110 Milyon kırmızı gül, Amerika'da her Sevgililer Günü'nde satılan miktar. Open Subtitles مائة وعشرة مليون وردة حمراء تباع في أمريكا كل عيد حب
    Biraz önce en iyi arkadaşımın karısına Sevgililer Günü kartı gönderdim! Open Subtitles لقد أرسلت لتوى معايدة عيد حب لــ زوجة صديقى المقرب
    Sevgililer Günü olduğuna göre önce hediyeni açmaya ne dersin? Open Subtitles حسناً، أنه يوم عيد الحب لذا لِمَ لاتفتحين هديتك اولاً؟
    Sevgililer Günü malzemen hazır değil, fakat burada senin için güzel şeyler var. Open Subtitles أنا آسف. يوم الحب السهم ليس جاهز لحد الآن، لكننا عندنا بعض الجميلات هنا لك.
    Uzun zamandır ilk kez, bir Sevgililer Günü yemeğini iple çekiyorum. Open Subtitles أشعر كأنّني ولأوّل مرّة منذ وقت طويل، أتطلّع لعيد الحب هذا
    Gitmeden evvel, herkesin Sevgililer Günü için limuzin servisimi kullandığından emin olmak istiyorum. Open Subtitles قبل ذهابك، أريد تأكيداً أنّ الجميع سيستخدمون سيّارتي الليموزين في أمسية عيد الحبّ.
    9. sınıfta sana Sevgililer Günü kartı vermiştim ve onu herkesin önünde yırtmıştın. Open Subtitles لقد أعطيتك بطاقة خاصة بعيد الحب في السنة التاسعة لقد مزقتها أمام الجميع
    Eğer bundan daha hızlı yürürsem, herkes için mutlu Sevgililer Günü olacak. Open Subtitles إن سرت أسرع من هذا فسيكون عيد حب سعيد على الجميع
    Eğer bana Sevgililer Günü hediyesi alacaksan, bir kutu çikolata alıp gel yeter. Open Subtitles تريد ان ترسل لى هدية عيد حب يمكنك ان تأخذ علبة الشيكولاتة و تتخلص منها
    Gelmiş geçmiş en berbat Sevgililer Günü'ydü. Open Subtitles أتعلم ماذا؟ لقد كان اسوأ عيد حب على الاطلاق
    - Hayır, onu okulda giyemezsin. - Sevgililer Günü kıyafetim. Open Subtitles لا، لن ترتدي ذلك إلى المدرسة ملابس يوم عيد الحب
    Benim fikrim, Stacey'nin Sevgililer Günü'nde Las Vegas'ta hızlı randevu etkinliğine katılmasıydı. TED كانت فكرتي أن تجرب ستاسي نظام التعارف السريع يوم عيد الحب في لاس فيغاس.
    (Sevgililer Günü'nde başladı, masum bir çocuğa sıkıntı vermek için yeterince uygundu. Open Subtitles لقد بدأت تقريباً مع ولد محرج في يوم عيد الحب
    - Bugün, 14 Şubat Sevgililer Günü, aşkın günüdür. Open Subtitles اليوم يوافق 14 شباط انه يوم الفلنتاين .يوم الحب
    Farkında mısın bilmem ama senin için yaptığım Sevgililer Günü kartını da geri getirmişsin. Open Subtitles بالحقيقة أردت أن أتأكد إذا أنت متأكد من إستعادة بطاقة يوم الحب
    Kendime, Sevgililer Günü için izin istedim. Ama kimseye kıyak geçme havamda değilim. Open Subtitles نفسي،لقد طلبت من نفسي إجازة لعيد الحب لكنني لم أكن في مزاج لتفاهاتي
    Belki beraber yaparız diye düşündüm, Sevgililer Günü hediyesi gibi. Open Subtitles ظننت ان بإمكاننا فعل هذا معاً كأنها هدية لعيد الحب
    İşte bu yüzden, Sevgililer Günü'nde sana yapacağım sürprizlerin listesini hazırladım. Open Subtitles و لهذا أعددتُ قائمةً بالمفاجآت التي سأفاجئكِ بها في عيد الحبّ.
    Sevgililer Günü'ndeki en büyük endişemizin o gün kimle çıkacağımız olduğu zamanları hatırlıyor musunuz? Open Subtitles أتذكرنَ عندما كان كل اهتمامنا، بعيد الحب هو مَنْ نقضي معه هذه الليلة؟
    Ben hatırlatana kadar Sevgililer Günü olduğunu bilmiyordu. Open Subtitles نعم، حَسناً، هي لَمْ تَعْرفْ بأنّها كَانتْ يوم الحبّ حتى ذكّرتُها،
    Aslında daha yeni piyasaya çıktı, Sevgililer Günü'nde, 14 Şubat, yaklaşık on gün önce. TED قد طرح في الاسواق في عيد الحب مؤخرا، في يوم 14 فبراير , اي قبل 10 ايام.
    İlan etmesi 20 dakika alacak. Ama Sevgililer Günü tüm gün sürecek. Open Subtitles ان الاعلان 20 دقيقه ويوم فالنتاين طول اليوم
    Bugün Sevgililer Günü olduğundan, ben sana ufak bir şey vereceğim. Open Subtitles بما انه يوم الفالنتاين احضرت لك شيء بسيط الغسيل ؟ لا
    Sevgililer Günü'ne şu kadarcık kala ayrılmak yerinde mi sence? Open Subtitles وفكرت الحق قبل عيد الحب كان الوقت المناسب للقيام بذلك؟
    Şimdi Sevgililer Günü hatrına kocana bir öpücük ver bakalım. Open Subtitles الآن أعطي زوجكِ قُبلة لأنَّ اليوم عيد الحُب
    - Evet. Yarın en romantik olmayan Sevgililer Günü olacak. Open Subtitles غداً سيكون أقلّ عيد حبّ رومانسيّ على الإطلاق.
    Yarın Sevgililer Günü ve açıkça söyleyebilirim ki hayatımdaki en kötü Sevgililer Günü bu değil. Open Subtitles غدا هو يوم الحب, ويمكنني القول بصدق بأنه لن يكون أسوء يوم حب يمر عليّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more