"sevin" - Translation from Turkish to Arabic

    • أحبوا
        
    • حبوا
        
    • احبوا
        
    • أحبوني
        
    • أحبُّوا
        
    • كن سعيداً
        
    • كوني سعيدة
        
    • أن تحب
        
    • افرحي
        
    • تحبوا
        
    Ama ben diyorum ki düşmanlarınızı sevin ve size zulmedenler için dua edin. Open Subtitles أما أنا أقول لكم أحبوا أعدائكم.باركوا لاعنيكم.أحسنوا الى مبغضيكم
    Birbirinizi sevin, canlılara hürmet edin. Ve elinizde mızrakla koşmayın. Open Subtitles أحبوا بعضكم, إحترموا الحياة ولا تركضوا بأرماحكم
    Biliyorum, İsa " Düşmanınızı sevin" diyor, ama sevemem. Open Subtitles اعلم ان المسيح قال حبوا اعدائكم لكنى لا استطيع
    "Düşmanlarınızı sevin, size zulmedenler için dua edin." Matta 5:44 Open Subtitles حبوا أعداءكم وصلوا لأجل الذين الذين يسيئون إليكم - ماثيو 05: 44
    Herkes dinlesin! Tanrının kelamı bu. Birbirinizi sevin! Open Subtitles استمعوا جيدا ، هذه هى الحكمة احبوا بعضكم البعض
    Onlara "üzgünüm bu korkunç şeyleri oğlunuza yaptım yine de beni kabul edin beni sevin." mi diyeceğim? Open Subtitles و ماذا أقول؟ آسفة لفعل كل هذه الأمور بإبنكم لكن أرجوكم إقبلوا بي و أحبوني?
    Çabucak affedin en derinden sevin... Open Subtitles سامحوا الناس سريعًا و أحبُّوا بصدق
    Çabucak affedin yavaşça öpüşün en derinden sevin kahkahalarla gülün. Open Subtitles سامحوا الناس سريعًا و قبِّلوا بعضكم ببطء أحبوا بصدق و اضحكوا دون قيود
    Çabucak affedin yavaşça öpüşün en derinden sevin kahkahalarla gülün. Open Subtitles سامحوا الناس سريعًا و قبِّلوا بعضكم ببطء أحبوا بصدق و اضحكوا دون قيود
    Birbirinizi sevin. Ancak aşk bağı ile bağlanmayın. Open Subtitles أحبوا أحدكم الآخر و لكن لا تشكلوا رابطة للحب
    Sporu sevin, Tanrı'yı birinci sırada tutun. Open Subtitles أحبوا هذه الرياضة ، إبقوا الرب فى المُقدمة
    Birbirinizi sevin ya da sevmeyin. Open Subtitles أحبوا بعض أو لا تحبوا بعض إنها حياتكم. أنا إكتفيت
    Birbirinizi sevin. Open Subtitles ستكون على ما يرام. حبوا بعضكما البعض.
    İsa, "Düşmanlarınızı sevin ve size eziyet edenlere dua edin." diye buyurmuş. Open Subtitles قال المسيح "ولكني اقول لكم حبوا أعدائكم" "وادعوا لهؤلاء الذين عذبوكم"
    - Ben John Beard. - Birbirinizi sevin. Open Subtitles تذكروا، حبوا بعضكم
    Birbirinizi sevin. Open Subtitles حبوا بعضكم البعض
    Düşmanlarınızı sevin ve kimseye zulmetmeyin bunun için dua ediyorum. Open Subtitles احبوا أعدائكم وصلوالأجلالذينيُسيئونإليكم"
    Birbirinizi sevin. Open Subtitles احبوا بعضكم البعض
    Diyor ki; "Bu şaka ama yine de beni sevin. Open Subtitles إنه يقول :"هذه مزحة"، لكن أحبوني
    Çabucak affedin en derinden sevin... Open Subtitles سامحوا الناس سريعًا و أحبُّوا بصدق
    Diğeri de olabilirdi. Aydınlanma içinde olmama sevin. Open Subtitles كنت تستطيع أن تكون الشخص الآخر كن سعيداً, لقد كان لدىّ عيد ظهور
    Sadece işi kaptığına sevin ve keyfine bak. Open Subtitles كوني سعيدة وفقط ، فلقد تحصلتي على وظيفة ومتـعي نفسك
    Bir de kendinizi en az benim sizi sevdiğim kadar çok sevin, çünkü... Open Subtitles و أنت عليك أن تحب نفسك مثلما أحبك, لأنني
    Bizim için sevin. Open Subtitles افرحي من أجلنا يا أمي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more