Şimdi dişlerimi fırçalayıp iple temizleyeceğim... Çünkü diş için de sağlık sigortam yok. | Open Subtitles | سأذهب لاستخدام فرشاة الاسنان و كذلك الخيط لأنه ليس لديّ تأمين صحي للأسنان |
Üç ayrı iş yapıyorum ve bir sağlık sigortam yok. | Open Subtitles | ثلاث وظائف ، و للأن لم أحصل على تأمين صحي |
Onlar sigortam. Fikir değiştirirsiniz diye. | Open Subtitles | أولئك تأمين جيد ، في حالة أنكم أولاد تغيرون رأيكم |
Sağlık sigortam, deli doktoru ve konuşma terapistiyle onar seansı kapsıyordu. | Open Subtitles | تأميني الصحي لا يغطى سوى عشر جلسات مع الطبيب النفساني وعشر جلسات مع طبيب التخاطب |
Sağlık sigortam yok ama polisleri geri getirdiğiniz için teşekkürler. | Open Subtitles | لا التأمين الصحي، ولكن بفضل لجلب رجال الشرطة إلى الخلف. |
sigortam yok deme? | Open Subtitles | لا تقل لي إنه لا يوجد لديك تأمين ضد الأضرار |
Kabullenin kızlar, ben daha yaşlıyım ve sigortam var. | Open Subtitles | واجهوا الامر يا فتيات انا اكبر ولدي تأمين أكثر |
Buraya gelirken 3 kişiyi ezdim ve sigortam yok! | Open Subtitles | بنيّ ، يجب أن تساعدني دهست ثلاثة أشخاص بطريقي وليس لديّ تأمين |
sigortam yok ve inanın eğer hayatta kalırsam ne yapacağımı ameliyatın nasıl geçeceğinden daha çok düşünüyorum şu anda. | Open Subtitles | ليس لدي أي تأمين لذلك أنا لست قلق على الجراحة بمقدار قلقلي بشأن ماسأفعله عندما أنجوا من هذا |
İş yoluyla hayat sigortam var sadece kazara ölümlerde geçerli. | Open Subtitles | لدي وثيقة تأمين علي الحياة في العمل وسأحصل عليها فقط في حالة الموت المُفاجيء |
Ama sigortam henüz başlamamıştı. | Open Subtitles | لكن تأمين دراجتي الجديدة لم يأخذ مفعوله بعد |
Özür dilerim. Sigortalarımızı değişmeliyiz. Benim sigortam yok. | Open Subtitles | آسف، علينا تبادل بيانات التأمين، ليس لديّ تأمين |
Sel sigortam yok da | Open Subtitles | سيكون علينا ان نمسح هذا انا ليس لدى تأمين ضد الفيضانات |
Bilgin olsun diye söylüyorum, sigortam uzaylı otopsilerini karşılamıyor. | Open Subtitles | لمعلوماتك، تأمين سوء ممارسة المهنة لا يشمل تشريح جثث الكائنات الفضائية |
Ama sonra bir tümörüm olduğunu öğrendim ve sağlık sigortam da yoktu. | Open Subtitles | لكن ثمّ عندما إكتشفتُ بأنّني كَانَ عِنْدي ورم وأنا ما كَانَ عِنْدي تأمين صحي، |
Fazla endişelenmiyordum, çünkü ülke dışı sigortam vardı ama 23 ya da 24 bin olacağını söylediğinde o zaman... | Open Subtitles | لم أقلق أنا أيضاً لأنني خارج من تأمين البلاد لكن عندما أخبرني إنها كانت 23أو 2400 ثم أنا |
Bugün öğrendim ki sigortam bunu karşılamayacak. | Open Subtitles | وقد علمت هذا الصباح أن تأميني لا يغطي ذلك |
Zaten ödenmemiş 3 lanet cezam var. sigortam bunları karşılamayacak. | Open Subtitles | لدي ثلاثة مخالفات بالفعل ولكن تأميني إنتهى |
Lynn Verinsky: Malî sorumluluk sigortam var çünkü. Konuşmacı: Aşağıya konmuş bir minder ve bağlandığı güvenlik halatı eşliğinde Lynn 60 foot'luk tırmanışına başladı. | TED | لينن فيرينسكي: بسبب التأمين المعلق: بوجود مرتبة بالأسفل ومربوطة بحبل أمان بدئت لينن تسلق الـ 60 قدم |
Hayat sigortam var. 15.000 dolarlık poliçe. | Open Subtitles | لدي التأمين على الحياة، بوليصة بـ 15 ألف دولار |
Denedim, ama sigortam olmadığı için gidemedim. | Open Subtitles | لقد حاولت استشارة طبيب و لكن لم أستطِع لأنني لا أملك تأميناً |
Bu da neredeyse her şeyi ödeyen, mükemmel bir sağlık sigortam olduğu anlamına geliyor. | Open Subtitles | مما يعني أن لديّ خطة صحية رائعة وهي تقريباً تدفع لكل شيء |