Ablanı dinleme. Boğazına parmağını sokmak, adamı kusturmaz. | Open Subtitles | لا تستمع الى أختك، إدخال إصبعك الى حلقك لا يجعلك تتقيأ |
Şehre nükleer başlıklı silah sokmak isteyen bir grup IRK ayrılıkçısı var. | Open Subtitles | توجد خلية ناشطة للجمهورية الإسلامية تحاول تهريب يورانيوم عسكري إلى داخل المدينة |
- Kıvırmak veya içeri sokmak yok. - Sıra bende, sıra bende. | Open Subtitles | لا ثني ولا حشر قمصان به عندما نرتديه - دوري, دوري - |
Onun da malzemeyi ülkeye sokmak için bir yola ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | كان هُو بحاجة لطريقة لإدخال المنتج إلى البلد. |
Bu şey canımı yakıyor. Beni bu yola sokmak istememiştim... | Open Subtitles | هذا يؤلمني أنا لم أقصد أن أضعك في واجهة الطريق |
Aradığınız için teşekkürler, biraz bekleyebilir misiniz? Sizi Dünya'nın en büyük anneanne külotuna sokmak için ne demeliyim? Merhaba, beklettiğim için özür dilerim. | Open Subtitles | شكراً لاتصالك هل تمانع ان اضعك على الانتظار ؟ شكراً من اجل طلبك |
Burnumu sokmak istediğimden değil de Mike ile aranızda bir sorun mu var? | Open Subtitles | لا أقصد التطفل ، ولكن هل هناك مشكلة بينك و بين مايك ؟ |
Mumyalayanların ilk işi burnundan kancalı bir çubuk sokmak ve burun deliklerinden beynini çıkarmak. | Open Subtitles | أول شيء كان يفعله المحنطون، كان غرس خطاف في أنفه، ثم سحب مخه من خلال فتحات الأنف. |
Bakın bu ülkeye bir biyolojik silah sokmak ne kadar kolay. | Open Subtitles | انظري كيف كان من السهل إدخال أسلحةً بيولوجيةً لهذه البلاد |
Arabayı garaja sokmak için bililerini bulun. | Open Subtitles | أحضر من يساعدك في إدخال السياره في الجراج هيا |
Aslında, oğlanı araca sokmak düşündüğünüzden de kolay olmuştu. | Open Subtitles | فى الواقع ، كان الأمر سهلاً كثيراً عما تعتقد إدخال الولد إلى العربة |
Bunları içeri sokmak kolay mı sandın? | Open Subtitles | لكن ماذا ستفعل لأجلي ؟ تظن أنه كان سهلا تهريب هذا للداخل ؟ |
Gereçleri içeri sokmak için aldığın riskten sonra sen de kaçışa neredeyse bizim kadar yatırım yapmıştın. | Open Subtitles | بعد أن أخذت الخطر في تهريب تقنيتنا للداخل أنت كان عندك نفس قدر أستثمار . في الاستراحة كما فعلنا |
Sana bir yerlere burnunu sokmak konusunda ne demiştim? | Open Subtitles | ماذا قلت لك عن حشر انفك في العديد من الاماكن؟ |
Meksika kokain merkezidir. Uyuşturucuyu ülkeye gizlice sokmak için arkeolojik bir nakliyattan daha iyi ne var ki? | Open Subtitles | ما هي أفضل طريقة لإدخال المُخدّرات إلى البلاد غير داخل شُحنة أثريّة؟ |
Sizi rahatsız edici bir konuma sokmak istemem ama, ...bazı araştırmalar yaptım. | Open Subtitles | لا أقصد أن أضعك في موقف غير مريح, لكني قمت ببعض البحث. |
Ben de seni benim için yalan söylemek zorunda kalacağın bir duruma sokmak istemedim. | Open Subtitles | لأني لم أرد أن اضعك في موقف يجعلك تكذب من أجلي, حسناً؟ |
Burnumu sokmak istemem ama emrinde çalışanlara hep böyle mi davranırsın? | Open Subtitles | أنا لا أقصد التطفل لكن أهكذا تعامل كل من هو دونك؟ |
Başkalarının zihnine izinsiz rüya sokmak terörizmdir. | Open Subtitles | غرس أحلام في عقول الناس هو إرهاب |
Ada, içeriye modern kaçak silahları sokmak için mesafe kaydediyor, siz ise hala bekliyorsunuz ve sonucu olmayan bir devinim içindesiniz. | Open Subtitles | والاهالي كلهم مستعدون لتهريب الاسلحة الحديثة وانت ماتزال تطبخ المرق بدون نتيجة |
Topları deliklere sokmak. Beyaz top hariç. | Open Subtitles | تدخل الكرات في الثقوب كلها ما عدا الكرة البيضاء |
Sizi bu duruma sokmak benim için doğru değildi ama çok özür dilerim bebeğim. | Open Subtitles | لم يكُن من العدل أن أضعكِ في ذلكَ الموقف. |
Dilimi adamın boğazına sokmak yerine normal bir iyi geceler öpücüğü verebilirdim. | Open Subtitles | كان من الممكن ان اعطية قبلة لطيفة بدلا من محاولة ادخال لساني الي حلقة |
Burnumu sokmak istemem ama ölümüne mi dövüşeceğiz? | Open Subtitles | أنا لا أَقْصدُ التَحْديق لكن هل سنقاتل حتى الموت؟ |
Son gelişlerinde kötü davranmışlardı. Seni tekrar o duruma sokmak istemedim. | Open Subtitles | تصرفوا بشكل سيء المرة الماضية فلم أود إقحامك معهم مرة أخرى |