Torbadaki tütünü kâğıda sararsın. Ama bunu sonraya saklayacağım. | Open Subtitles | إنه تبغ في كيسة، تضعيه ثم تلفيه لكني سأحتفظ به لوقتٍ لاحق |
Ama bunu sonraya bırakalım, olur mu? | Open Subtitles | لكن دعنا نترك ذلك حتى وقت لاحق, هل نبدأ؟ |
Belkide motive edici konuşmaları daha sonraya saklasak daha iyi olacak. | Open Subtitles | آه، ربما كنا حفظ أفضل الكلمات التحفيزية حتى وقت لاحق. |
Seni korkutmak istemem evlat, ama kocaman bir sakalı olsaydı dahi bütün öğleden sonraya ihtiyacı olmazdı. | Open Subtitles | لا أريد إفزاعك بني لكن حتى لو كانت لديها لحية طويلة وكثيفة فهي لا تحتاج لبعد ظهيرة كاملة |
Bunu sonraya saklamak istiyorsunuz. Şimdi ne oynayalım? | Open Subtitles | ألا تريدون لعب هذه الآن ، سنوفرها فيما بعد ، ماذا سنلعب الآن ؟ |
Birazını daha sonraya mı bırakmak istersin? | Open Subtitles | هل تودين أن تتركي بعضاً من هذا لوقت لاحق ؟ |
Bayan Reynolds, istediğiniz ameliyatları sonraya bırakalım. | Open Subtitles | الآنسة. رينولدز، أعتقد نحن يَجِبُ أَنْ نُناقشَ جراحةَ إنتخابيةَ في موعدٍ لاحق. |
Hayır, hiçbir şey düşünmedim. Onu sonraya saklıyorum. | Open Subtitles | لم أفكر بشيء كنت قد أجلت هذا الأمر لوقت لاحق |
Ama o sonraya kalacak çünkü müthiş bir şey hazırlıyorum. | Open Subtitles | ولكن هذا قد ستعمل الانتظار في وقت لاحق لأنني طبخ بعض الذهول |
Şükran konuşmalarını sonraya sakla. Sana hiç yakışmıyor. | Open Subtitles | احفظ حديث الشكر الى وقت لاحق فأنت غير معتاد عليه |
Isırmak yok, evlât. Bence bunu sonraya saklayalım. | Open Subtitles | ليس سيئاً، أعتقد أنّنا سنوفر بعض من هذا لوقت لاحق. |
Bak, eger daha sonraya masa ayirtmak istersen.. Olur. | Open Subtitles | إسمع, إن أردتَ أن تحجز طاولة لوقت لاحق فلا بأس |
Zor zamanlarda işini hep sonraya bırakırsın. | Open Subtitles | أنت دائماً ترجئ الأمور لوقت لاحق لم تفعل شيئاً في ساعة الحاجة مطلقاً |
Bunu sonraya saklıyordum, ama bu radyo berbat ve elimde bir kaset var. | Open Subtitles | سوف أحتفظ بها لوقت لاحق و بما أن ذلك الراديو سىء يوجد لدى بعض التسجيلات |
Bu suçlamaları, sonraya bırakalım mı? | Open Subtitles | أيمكن أن نؤجل تبادل الاتهامات إلى وقت لاحق |
Bir bilim projesi için çalışıyorlar onu almak için yemekten sonraya kadar beklemelisin. | Open Subtitles | لذا عليكَ أن تنتظر لبعد العشاء حتى تأخذها |
Penthouse kral süitinde sabaha, belki de öğleden sonraya kadar bırakmak istemeyeceği bir kadınla olduğuna seni temin ederim. | Open Subtitles | في جناح في فندق الامبراطورية مع امرأة , أؤكد لك أنه لن يغادر حتى الصباح , ربما حتى لبعد الظهر |
Yerinde olsaydım üzerinde o kadar göz varken bilemiyorum alışverişi sonraya bırakırdım. | Open Subtitles | ..أتعرفي ، لو كنت مكانك و لدي كل هذه المشاكل تدور حولي مثلك سأتسوق فيما بعد |
Ta ki, babamla bir sarhoş kavgası yaptıktan sonraya kadar... | Open Subtitles | حتى يوم ما بعد مشاجرة تحت تأثير الشراب مع أبي |
sonraya ertelemek zorundayım. Geri dönmeliyim. Haydi. | Open Subtitles | دعنا نؤجل هذا لوقت آخر يجب علي العودة الآن , تعال |
Çılgınlığı sonraya sakla, benim kullanabileceğim zamana. | Open Subtitles | احتفظي بالجنون للاحقاً عندما أعتاد على هذا الأمر. |
Ameliyatı düğünden sonraya ertelesek mi diye düşünüyorduk. | Open Subtitles | كنا نفكر إن كان علينا الإنتظار إلى مابعد الزفاف |
sonraya sakla. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تُوفّرَه بالتأكيد. |