Sonra da saldırıya uğrayıp uğramadığını sormuş ve şüpheli olup olmadığını. | Open Subtitles | ثم سأل إن تم الاعتداء عليها وإن كان لدينا مشتبه به |
Arkadaşlar ile vedalaşırken, birine gereksiz bir soru sormuş ve onun verdiği cevapla çok ilgilenmiş. | Open Subtitles | بينما كان يودع أصدقائه سأل أحدهم سؤال عادي جدا لكنه شعر بحماسة غامرة ليجيب |
Anneye, çocukların odunları ormana taşımada yardım edip edemeyeceğini sormuş. | Open Subtitles | و سألت الأم فيما اذا كان ابنها بامكانه تقديم المساعدة و حمل الحطب من الغابة |
Dün gece uyanıp bebeğini sormuş. | Open Subtitles | مساعدو الطبيب قالوا بأنّها سألت لطفلها الرضيع ليلة أمس |
Bana bu soruyu birkaç ay önce sormuş olsaydınız cevabım "yapmam" olurdu. | Open Subtitles | لو أنك سألتني نفس السؤال منذ عدة أشهر كانت إجابتي لتكون لا |
Mimarı, krala bunu hangi malzemeden inşa edilmesini istediğini sormuş. | Open Subtitles | سأله المهندس المعماري من ماذا يريد أن تكون مادة البناء |
Bu soruyu ben sana sormuş olsaydım, sen nasıl cevaplardın? | Open Subtitles | ـ كيف ستجيب على هذا السؤال إذا سألتك بنفس الطريقة ؟ |
Öldükten sonra, ruhlar dünyasında rastladığı karısı nedenini sormuş. | Open Subtitles | بعد أن مات قابل زوجته في عالم الروح وقد سألته لماذا |
Çocuklardan biri bilardo oynamak isteyip istemediğini sormuş. | Open Subtitles | احد الفتيان سألها ان كانت تريد ان تلعب البلياردو |
Lars'a şarap isteyip istemediğini sormuş. Lars şöyle demiş: | Open Subtitles | سأل إذا كان لارس يرغب بكأس من النبيذ لكن لارس أجاب: |
Yasaklı bir ilacın, birinin vücudunda belirlenebilir olarak ne kadar süre kalacağını sormuş olabilir. | Open Subtitles | قد سأل إلى متى ستظلّ بعض العقاقير المحظورة من الإكتشاف في جسد شخص ما |
Birilerine sormuş olmalı. | Open Subtitles | لم أقل له أي شيء لابد أنه سأل في الأنحاء |
Doug Duncan bugün Brian'a seni sormuş. - Sanırım senden hoşlanmış. - Sahi mi? | Open Subtitles | دوغ دونكان سأل براين عنكي اليوم اعتقد انه قد راق له الموعد معكي |
Birisi "Şişmanlık sperm kalitesini etkiler mi?" diye sormuş. | Open Subtitles | سأل شخص ما هل صحيح أن كَوْنك سميناً يقلل من كفاءة الحيوان المنوي ؟ |
Tina bir gün küçükken, babasına kendi vücudunun nerde olduğunu sormuş? | Open Subtitles | وذات يوم عندما كانت صغيرة سألت والدها أين يوجد علم الإنسان في جسدها |
Pekala, birkaç yöneltici soru sormuş olabilirim... | Open Subtitles | حسنا ، ربما أكون قد سألت بعض الأسئلة ، لكن |
..her şeyin yolunda olup olmadığını ya da aptalca bir şey sormuş. | Open Subtitles | سألت إن كان كل شيء بخير أو شيء غبي |
Yaşamak isteyip istemediğimi sormuş, ben de evet demiştim. | Open Subtitles | سألتني فيما لو أردت الحياة وأجبتُ بـ نعم |
İlk karşılaştığımızda bana sormuş olsaydın veya geçen sene, veya hatta dün. | Open Subtitles | لو كنت سألتني هذا في بداية لقائنا او العام الماضي او حتى بالامس |
"ve yolda karşılaştığı bir adam ona nereye gittiğini sormuş." | Open Subtitles | و في طريقه التقى رجلا سأله الى اين انت ذاهب |
Kurabiye ister misin diye sormuş muydum? | Open Subtitles | مهلا, هل سألتك اذا كنت تحب بعض البسكويت؟ |
Harika bir kadın kulübe gelip ormana gitmek isteyip istemediğini sormuş. | Open Subtitles | جاءت إمرأة رائعة إلى النادي، سألته إذا كان يريد الخروج إلى الغابة |
Sence Lenny bunu ona sormuş mudur yoksa dövmeyi görüp direk bıçakla girişmiş midir? | Open Subtitles | تعتقد ليني سألها عن سبب عملتها تلك أو هو فقط رأى التاتو فأخرج سكينه؟ |
Birisi kurbanlarını nasıl kontrol edebildiğini sormuş. | Open Subtitles | احدهُم سألهُ كيف يقوم بإختيار ضحاياه. |
Adamın biri kafasını suya sokup boğulmanın nasıl bir şey olduğunu merak edip etmediğini sormuş. | Open Subtitles | .. دفعهـا بقوة إلى المياهـ وسألها ، هل تسائلتِ يومًا عن شـعوركِ وأنتِ تـغرقيـن ؟ |
İyi olup olmadığını ve neden ağladığını sormuş. | Open Subtitles | لقد سأل ان كانت بخير وسأل لماذا تبكي |
deyip, asistanın çağırıp, sormuş ,"Sence burada ırkçılığın en güçlü olduğu bölge neresi?" | TED | واستدعى مساعده وسأله , أين تقولون ,في هذه المنطقه ,أن العنصريه أكثر فتكا ؟ |
E-mail'de sormuş; bebeğin eşyalarını da istemiyorum. | Open Subtitles | وليرد على بريده الالكترونى ولا أريد أى من متعلقات الطفلة |
Aslında önce babama sormuş. Evet demiş. Sonra da Debbie'ye sormuş. | Open Subtitles | فى الواقع هو طلب من أبى فوافق بعدها طلب منها |
Kapıları çalıp insanların iyi haberler duymak istemelerini sormuş olman gibi! | Open Subtitles | كما لو أنك يجب أن تطرق على الأبواب سائلاً الناس لو كانوا قد سمعوا الأخبار السارة |