"tüfek" - Translation from Turkish to Arabic

    • بندقية
        
    • البنادق
        
    • بنادق
        
    • البندقية
        
    • بندقيه
        
    • رشاش
        
    • بندقيّة
        
    • ببندقية
        
    • البندقيه
        
    • البندقيّة
        
    • الرشاش
        
    • بندقيتك
        
    • وبندقية
        
    • لبندقية
        
    • الرشاشة
        
    - Bir rapor, bir tüfek veya tabancadan diyor. - Evet, gördüm. Open Subtitles ـ قذيفة واحدة من بندقية أو مسدس ـ نعم ، أنا أراه
    Kan var ve elimde boş mermi kovanı tutuyorum. Bir tüfek fişeği. Open Subtitles لقد وجدت دم ، وفي يدي الان غلاف فارغ ، خرطوشة بندقية
    Birisi bir tüfek falan alıp şu köpeklerden kurtulabilir mi lütfen? - Open Subtitles هلا جلب أحدكم بندقية أو شيء ما ويتخلص من هذه الكلاب، رجاءاً؟
    tüfek dolu iki varil ve mermi dolu bir varil buldular. Open Subtitles وجدوا اثنين من أكثر برميل كامل من البنادق وثالثة مليئة بالرصاص.
    Vay canına, adamın üç tabanca ve iki tüfek ruhsatı varmış. Open Subtitles تمهل ، إنه مسجل لأجل 3 مسدسات وإثنين من بنادق الهجوم
    Büyük bir tüfek ortaklığı son gösterilerini evimizin önünde yaparken zaman değişim kokuyordu. Open Subtitles بدأ التغيير يلوح في الأفق بينما قدم تحالف البندقية عرضه الأخير امام منزلنا
    Pompalı tüfek veya mermi aldıklarına dair kayıt falan da yok. Open Subtitles ولا يوجد سجل بأنهما اشتريا بندقية أو رصاصات لكن كما اتضح
    Suratına doğrultulan tüfek beyazların sana bir şey vermeyeceğini anlatamadı mı? Open Subtitles بندقية في وجهك لم تُعلمك أن القوم البيض لن يعطونك شيئاً؟
    Sanırım saçma parçası, paslı bir pompalı tüfek namlusundan gelmiştir. Open Subtitles أعتقد أن الرصاصات قد التقطت ذرات من فوهة بندقية صدئ
    K: Bu bir AK-47 tüfek. Bu sizin hayatınız. TED هذه بندقية الكلاشينكوف 47، هذه هي حياتكم.
    Adam başına 60 tüfek mermisi alsınlar. Open Subtitles اطلب منهم اتخاذ 60 طلقة ذخيرة بندقية لكل رجل
    Sırtına dayanmış bir tüfek daha ikna edici olabilir. Open Subtitles بندقية كاربين صوب عموده الفقري قد يكون أكثر إقناعا
    O kanyondaki her kayanın ardında bir tüfek var. Open Subtitles لابدّ أن يكون هناك بندقية وراء كل صخرة في ذلك الوادي
    Tanrı onları tüfek, top veya baruttan koruyabilir mi sizce? Open Subtitles هل تعتقدين بأن الله بإمكانه حمايتهم من البنادق, المدافع, البارود؟
    Bir tarih öğretmeni olarak İkinci Değişiklik maddesi ve Ulusal tüfek Birliği'nden başlamam gerekiyordu. TED وكمُدرّسة للتاريخ، أعلم أنني عليّ البدء بالرابطة الوطنية لحمل البنادق والتعديل الثاني للدستور.
    Dünyada bu mermiyi ateşleyecek güce sahip sadece dört tüfek var. Open Subtitles هناك 4 بنادق في العالم تمتلك القوة الكافية لإطلاق رصاصة كهذه
    Büyük bir tüfek ortaklığı son gösterilerini evimizin önünde yaparken zaman değişim kokuyordu. Open Subtitles بدأ التغيير يلوح في الأفق بينما قدم تحالف البندقية عرضه الأخير امام منزلنا
    Full aksesuar bir makineli tüfek vardı. Open Subtitles لقد كان مسدس اوتوماتيكي بندقيه قصيره مزدوجه
    Kulede bir sürü tüfek ve cephane var ama tek makineli silah var. Open Subtitles هناك الكثير من البنادق والزخيرة ...في ذلك البرج و لكن يوجد رشاش واحد
    180 metre iç taraftaki açıklıkta tüfek yaslanmış bir ağaç var. Open Subtitles مائتي ياردة إلى الداخل هناك شجرةٌ واضحة، هناك بندقيّة إلى جانبها
    Öyleyse tüfek ya da bıçakla çözemediğimiz bir sorunumuz olduğunu da bilirsin. Open Subtitles ‫أنت تعرف إذن أن لدينا ما لا يمكن حله ‫ببندقية أو سكين
    tüfek bir cinayet girişiminde kullandı... ve Fas polisi tüfeğin kara borsa olmadığını teyit etmek istedi. Open Subtitles تلك البندقيه استخدمت .... لجريمة قتل وشرطة المغرب يريدون التأكد انها ليست من السوق السوداء
    Annenle sen babanın, vurulduğunu ilk duyduğunuzda, bir tüfek ve colt almaya gittiniz. Open Subtitles حينما علمتي أنتي ووالدتكِ ، بشأن موت والدكِ . ذهبتما لتخرجا البندقيّة والمسدس
    Senin sesin şehrini bozan kendini beğenmiş yarrak kafalılara doğru yapılan pompalı tüfek atışı gibi. Open Subtitles صوتك مثل مدفع الرشاش موجه إلى الحمقى المتظاهرين الذين يلوثون هذه المدينة الجميلة خاصتك
    Herzaman böyle bir tüfek istedim. Kendime en yeni modelinden. Open Subtitles . دائماً ما تعجبني بندقيتك تمنيتُ دائماً الحصول على واحدة من هذا الطراز
    Telefon çalınca tüfek ateş aldı. Open Subtitles رن جرس الهاتف وبندقية انفجرت وهذا ما كان.
    Tam meydanın üzerindeler, Bu durumda sadece tüfek seçeneğimiz var. Open Subtitles إنها تطل مباشرة على الساحة هذا فقط في حالة تفضيلك لبندقية
    Tanklar, top ve makinalı tüfek birlikleri onları desteklemekte. Open Subtitles تدعمها الدبابات معها ، المدفعية والمدافع الرشاشة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more