Eğer başladığın yolda ilerlersen tüm zamanların en büyük adamı olursun. | Open Subtitles | اذا استمريت بالطريقى التى بدأت بها ستصبح الاعظم فى كل العصور |
Ama unutmayın, dedeniz, benim de babam tüm zamanların en büyük savaşçısıydı. | Open Subtitles | ولكن تذكر، جد الخاص بك، والدي، كان أعظم المحاربين في كل العصور. |
5 saat. tüm zamanların en iyi bilimkurgu meditasyon filmi. | Open Subtitles | انه 5 ، افضل فيلم خيال علمى على مر العصور |
Ve bu köşede, 59 kilo ağırlığında Yumurtalık Barbarı tüm zamanların En Büyük Canavarı ellerimizi Quahog'un dövüşçüsü için birleştirelim Lois Griffin! | Open Subtitles | وفي هذه الزاوية, تزن 130 باوند انها الهمجية وثدي في كل الأوقات |
tüm zamanların en iyi sol kanat oyuncususun. | Open Subtitles | أنتَ أفضل مهاجم أيسر على مر الزمن |
Isaac Newton, belki de tüm zamanların en büyük bilim adamı, bir keresinde | Open Subtitles | إسحاق نيوتن الذى ربما قد يكون أعظم عالم فى كل الأزمان,قال ذات مرة |
Adam şüphesiz tüm zamanların sondan bir önceki yazarlarından biri. | Open Subtitles | الرجل بشكل واضح أحد الكتاب قبل الأخيرين لكل العصور. |
Eski dünya şampiyonu Bobby Fischer öldü birçok kişi tarafından tüm zamanların, en iyi satranç oyuncusu olarak görüldü... | Open Subtitles | يعتبره الكثيرون أعظم لاعب شطرنج في كل العصور |
Ama olumsuzlukları umursamadı ve aramaya devam ederek tüm zamanların en çok satan üçüncü solo artisti oldu. | Open Subtitles | ولكنه تجاهل الحاقدين و واصل السعي خلف حلمه ليصبح ثالث اكثر فنان منفرد مبيعاً في كل العصور |
tüm zamanların Büyük Saati'nin güç kaynağıdır. | Open Subtitles | وهو مصدر قوة عظيمة على مدار الساعة في كل العصور. |
tüm zamanların en ihtişamlı Büyük Saati. | Open Subtitles | علي مدار الساعه الكبري الرائعه في كل العصور |
Sen, Tek'in Hammer aramak ve tüm zamanların en büyük sihirli yok etmek isteyen olur ve bir necromancer kaderini terk. | Open Subtitles | كنت تسعى إلى مطرقة تك، وكنت ترغب في تدمير أعظم سحر في كل العصور وتترك مصيرك باعتباره مستحضر الأرواح. |
Einstein Ödülü sahibi, tüm zamanların en önemli on fizikçilerinden biri, | Open Subtitles | الفائز بجائزة إينشتاين واحد من أهم علماء الفيزياء على مر العصور |
Tabii başlayamam. tüm zamanların en kötü filmini yaptım. | Open Subtitles | بالطبع لا أستطيع لقد أخرجت أسوأ الأفلام على مر العصور |
tüm zamanların en büyük konvoy savaşı... Kuzey Atlantik'teki savaşın dönüm noktasıydı. | Open Subtitles | أعظم موقعة بحرية على مر العصور كانت بمثابة نقطة تحول الحرب في شمال المحيط الأطلنطي |
Bu durum, Matrakbot'un tüm zamanların en büyük komedyeni olabileceğini kanıtlıyor. | Open Subtitles | هذا يؤكد مرة ثانية أنه قد يكون أعظم كوميديان في كل الأوقات |
Ben tüm zamanların en kötü finansal kararını vermişim. | Open Subtitles | لقد ارتكبت أسوء القرارات المالية في كل الأوقات. |
Ama biri Muhammed Ali'ye hayır derse tüm zamanların en iyisine hayır demiş olur. | Open Subtitles | لكن اذا قال الشخص "لا لمحمد علي يقولون "لا لأعظم شخص على مر الزمن |
Kardeşlerim, tüm zamanların en büyük macerasına atılmak üzere seçildik. | Open Subtitles | إخواني، لقد اصطُفينا، كي نأخذ على عاتقنا أعظم مغامرة في كل الأزمان. |
tüm zamanların en iyi dünya şampiyonluğu güreş karşılaşmasına hoş geldiniz. | Open Subtitles | أهلا بكم في مباراة بطولة العالم في المصارعة لكل العصور. |
Michael Phelps sekiz altın madalya kazandı ve tüm zamanların en iyi yüzücüsü oldu. | TED | حيث حصل مايكل فلبس على ست مداليات ذهبية وأصبح أحسن سباح في التاريخ |
tüm zamanların en iyi troubadouru. | Open Subtitles | اروع شاعر متجول في كل زمان ذالك هوا |
Bugünlerde, spor ayakkabı tüketimi tüm zamanların en yüksek seviyesinde. | TED | اليوم، استهلاك الأحذية الرياضية عالٍ في جميع الأوقات. |
tüm zamanların en iyi gangster filmi. | Open Subtitles | إنه أعظم فيلم عن العصابات على مر التاريخ |
Evet, tüm zamanların kısa sürede en çok satan oyununu tasarladım. | Open Subtitles | نعم، لقد صنعت واحدة من أسرع ألعاب الجوال على مر الزمان |
O ilk ünlü bilimadamıydı, tüm zamanların en büyük fizikçileri tarafından selamlandı. | Open Subtitles | لقد كان أوّل عالم مشهور, ولقد رحبّ به الكثير من عُظماء الفيزيائيّين على مرّ الأزمنة. |
tüm zamanların pas kralı kimdir? | Open Subtitles | من كَانَ زعيم الفينكس للأيام الماضية؟ |
Stu isimli bir adam var ve oraya gitmezsem, insanlar ona tüm zamanların en iyi kuşçusu diyebilirler. | Open Subtitles | لديه قائمة بـ 730 طائر، و لو لم أذهب هناك سيقول الناس أنه أعظم مُشاهد طيور في جميع العصور |
tüm zamanların en çok aranan Goa'uld'u. | Open Subtitles | إنها أكثر جواؤلد مطلوب رأسها بين الجميع |