"takımımı" - Translation from Turkish to Arabic

    • فريقي
        
    • بدلتي
        
    • فريقى
        
    • حُلتي
        
    • حلتي
        
    • بذلتي
        
    Ne? Beni, takımımı ya da hiçkimseyi bir şeye zorlayamazsın, tamam mı? Open Subtitles , لا يمكنك ان تجعلني,او تجعل فريقي التشجيعي, او اي شخص آخر
    Bunu yapacaksam, haber takımımı kendi tarafıma almalıyım. Open Subtitles اذا كنت سافعل هذا فانا بحاجة الي فريقي بجانبي
    Dünya yoluna girdi, anne. takımımı dağıttılar. Open Subtitles تغيرت الأمور الآن يا أمي لقد أوقفوا فريقي
    Kato, eşyalarımı boşaltıp, yeni mavi takımımı hazırla. Open Subtitles كاتو .. إفتح حقيبتي .و أخرج بدلتي الزرقاء الجديده منها
    Fakat şu anda sizinle takımımı bana danışmadan dağıtma nedenlerinizi tartışmak istiyorum. Open Subtitles لكنى أفضل الآن الحوار حول كيفية قيامك بحل فريقى دون أى مناقشة
    Dünya yoluna girdi, anne. takımımı dağıttılar. Open Subtitles تغيرت الأمور الان يا أمي لقد اوقفوا فريقي
    Yapmam gereken işi yapıp takımımı hayatta tuttum. Open Subtitles فعلت ما بوسعي لإتمام المهمة ولأخرج أفراد فريقي وهم أحياء
    Bir dahaki sefere takımımı kullanmak istersen en azından bahşiş bırakmalısın. Open Subtitles ،المرّة القادمة التي ترغب فيها بإستخدام فريقي أقترح أن تتركَ إكرامية على الأقل
    takımımı geri istiyorum. Takımım bu havalı, çılgın deve karmaşasını yaptı. Open Subtitles أريد أن يعود فريقي ، وفريقي صنع هذه اللوحـة جمل مجنون وفوضوي
    El izimi kullanıp altınları güvenceye aldıktan sonra eski takımımı çöle taşıdım, yani acınası ve asi hayatlarını kurtardım. Open Subtitles لقد أمنت الذهب بطبعة يدي وسحبت فريقي السابق إلى منتصف الصحراء وبذلك انقذت حياتهم المزرية والمتمردة
    Fantezi futbol takımımı istediğim gibi kontrol etmeme vakit bırakmıyorlar bu yüzden ben de onların bu sorunları yaşamayacaklarından emin oluyorum. Open Subtitles من التحقق علي وتصعّب ذلك أردت كلما للكرة الوهميّ فريقي مرضاي بها يصاب لا أن على أحرص لذا
    Beni ve takımımı tuzağa düşürüp o tabakaları çaldı. Open Subtitles أوقع بي أنا و فريقي و قام بسرقة تلك الصفائح
    Güç eline geçtiğinde kendi takımımı kurarım, tam finanse edilmiş. Open Subtitles عندما يحين موعد ميزان القوى انا أريد فريقي الخاص مجهز وكامل التسليح
    Sahaya gidip en iyi dostumla favori takımımı desteklemek için sabırsızlanıyorum sadece. Open Subtitles أنا فقط متحمِّس للذهاب إلى الملعب أبتهج مع فريقي المفضّل مع أفضل أصدقائي
    takımımı öldürdün! Etrafın haline bak! Open Subtitles لقد قتلت فريقي انظر لهذا المكان كيف دمرته
    Peki, lütfen aşağı kahverengi takımımı yolla hemen. Open Subtitles حسناً.. رجاء إرسل بدلتي السمراء فوراً.. لا أستطيع الإنتظار.
    Kamikaze takımımı vermek, hayatımı vermek gibi bilesin. Open Subtitles في إعطائي لكِ بدلتي الإنتحارية فقد أعطيتك جوهر حياتي
    Doğum günün için takımımı temizlemeciden almaya gittim de, Open Subtitles اذاً... . يجب أن احصل علي بدلتي من المصبغه
    Demek istediğim buraya gelip takımımı ve erkek arkadaşımı benden çalmaya kalkışamaz. Open Subtitles ما أعنيه هو أنها لا يمكنها القدوم لهنا محاولة أن تغتصب منى فريقى و صديقى
    takımımı o turnuvaya sokup kazanabilmem için bu son senem. Open Subtitles فهذا هو عامى الأخير الذى سآخذ به فريقى لعرض المشجعات الرئيسى و أربح بهم
    Bu adam kulübe geldi ve benim mor takımımı aldı, Open Subtitles دخل هذا الرجل إلى النادي، حسناً؟ وأخذ حُلتي البنفسجية.
    takımımı almışım ama kravatımı unutmuşum! Open Subtitles أنا (بول) لقد اخذت حلتي لكن نسيت ربطة العنق
    O zaman benim takımımı giymek zorunda kalırdı ve boyu kısa gelirdi. Open Subtitles عندها عليه أن يلبس بذلتي ستكون قصيرة جدا ً .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more