"temelin" - Translation from Turkish to Arabic

    • الاساسات
        
    • الأساس
        
    • هو أساسك
        
    Güvenli değil! temelin betonunun yanlış döküldüğünü söylüyor. Open Subtitles انها تقول أن الاساسات تسكب بطريقه خاطئه,و أنها تصبها للاسفل
    Bütün temelin yıkılıp yeniden beton dökülmesi lazım. Open Subtitles الاساسات السليمه يجب أن تثقب لاسفل ثم يسكب عليها
    temelin hatalı atıldığını ve yıkılması gerektiğini söylüyor. Open Subtitles انها تقول أن الاساسات تسكب بطريقه خاطئه,و أنها تصبها للاسفل
    Ayrıca temelin ne olduğu açık değil, çünkü, temel insani gereksinimler nelerdir? TED كما وإن الأساس غير واضح، لأنه ما هي الحاجات الأساسية للأنسان؟
    Sizlerden, biz insanlar için, daha karmaşık oyunların her parçasının işte bu temelin üzerine bir ekleme niteliğinde olduğunu düşünmenizi istiyorum. TED و أريدكم أن تفكروا بأن كل جزء من اللعب الأكثر تعقيدا يبنى على هذا الأساس بالنسبة لنا البشر.
    %3-5 faiz alıp vergilerini ödersin. Bu senin temelin olur. Open Subtitles تضع الباقي في النظام, 3 إلى 5 بالمئة تدفع بها ضرائبك وهذا هو أساسك, فهمتني؟
    Bay Kumandan, temelin komple sökülüp, yeniden atılması gerekiyor. Open Subtitles الاساسات السليمه يجب أن تثقب لاسفل ثم يسكب عليها
    1838'de, çökük temeli incelemek için temelin çevresine kaldırım döşediler. TED في عام 1838، حفروا ممرًا حول الأساس لفحص قاعدة الأساس المطمورة.
    Bu temelin üstüne inşa etmede üç şey yardımcı oldu: İlki, geleneklerin onurlandırılması ve yeni fikirlere açık olmak. TED في الواقع ثلاثة أشياء قد ساعدت في البناء على هذا الأساس: أول شئ هو احترام التقاليد والإنفتاح على الأفكار الجديدة.
    Tabi o temelin üstü ateşli ve edepsiz bir seksle örülürse daha da sağlam olur. Open Subtitles و هذه القاعدة من الأفضل أن يكون حجر الأساس لها من الجنس المثير البذيء
    Yani, bence iyi bir başlangıç, fakat problemli çünkü "evrenselin" ve "temelin" ne olduğu açık değil. TED أعني، أظن أنها بداية جيدة، ولكنا فكرة إشكالية لأن "العالمية" ليست واضحه وليس واضحاً ما هو "الأساس"
    Bu uzun duraklama, toprağın iyice yerleşmesine neden oldu, ve inşaat 1272'de tekrardan başladığında inşaatın temeli biraz daha sabit bir temelin üstündeydi. TED هذا التوقف الطويل سمح للتربة بشيء من التماسك، وحين استُئنف البناء مرة أخرى في عام 1272، كانت قاعدة الأساس قد استقرت على موضع أفضل ثباتًا.
    %3-5 faiz alip vergilerini ödersin. Bu senin temelin olur. Open Subtitles تضع الباقي في النظام, 3 إلى 5 بالمئة تدفع بها ضرائبك وهذا هو أساسك, فهمتني؟
    %3-5 faiz alıp vergilerini ödersin. Bu senin temelin olur. Open Subtitles تضع الباقي في النظام‎, 3 إلى 5 بالمئة تدفع بها ضرائبك وهذا هو أساسك‎, فهمتني؟
    %3-5 faiz alıp vergilerini ödersin. Bu senin temelin olur. Open Subtitles تضع الباقي في النظام, 3 إلى 5 بالمئة تدفع بها ضرائبك وهذا هو أساسك, فهمتني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more