"teras" - Translation from Turkish to Arabic

    • شرفة
        
    • الشرفة
        
    • ناصية
        
    • بلكونة
        
    • سقيفة
        
    • مصطبة
        
    • منزل الأسطوح
        
    Niçin biraz daha düşün müyorsunuz sonra tekrar konuşuruz? teras kapısı kilitli değildi, Ben de içeri girdim. Open Subtitles لم لا تفكري بالموضوع ونتحدث مجدداَ باب شرفة المسبح كان مفتوحاَ لذا تسللت
    Sen gittikten sonra mezarın çevresindeki zemin... düzleştirilerek bir çeşit teras haline getirildi. Open Subtitles بعدما سافرتِ الأرضحولالقبر.. إستويت كأنها شرفة
    Bu mermer teras, soğuk, karanlık, kimsesiz, sahibini bekler. Open Subtitles ‫الشرفة الرخامية باردة‬ ‫إنها مظلمة وتنتظر سيدها وحده‬
    Sanki teras fikri koca bir şakaymış gibi. Open Subtitles فكرة الشرفة بحدّ ذاتها، كأنّها مزحة كبيرة.
    En yüksek teras belki de taht odası anlamına geliyordur. Open Subtitles اعلى بلكونة, ربما يقصد غرفة عرش الملك
    18. kattaki teras dairesi kısa dönemliğine kiralanmış. Open Subtitles سقيفة الطابق الثامن عشر، إيجار لفترة قصيرة.
    En fazla 15, 20, 30 metrelik bir teras. Ne yapacaktım ki? Open Subtitles إنها مصطبة ارتفاعها 15 متر ماذا علي أن أفعل؟
    ...parke zemin, teras, güzel dekorasyonlu daire aramaktan nefret eden bir bayan için gay en iyi arkadaş dahil. Open Subtitles طوابق خشبية صلبة، شرفة مزيّنة بشكل رائع بواسطة المرأة الموهوبة التي تكره البحث عن شقق وهذا يتضمّن أفضل أصدقائها الشاذ
    Eee., ben her zaman üst katı teras olan bir ev hayal etmişimdir. Open Subtitles ما هو حلمك؟ لطالما حلمت ببيت به شرفة كبيرة
    Kütüphaneyi teras, düğünçiçeğini yıldızçiçeği, Veuve Clicquot'u Laurent-Pierre yaparsak partimiz hazır olur. Open Subtitles والآن أجعلي المكتبة شرفة مطلة وضعي زهور الرانكيلوس وأحظري خمر الفافو أعتقد بأننا صنعنا لأنفسنا حفلة
    teras tarzı bir şeyler ayarlamayı düşünüyorum sizin için. Open Subtitles والآن ، كنت أفكر في إقافة زفافكم . على شرفة مطلة على البحر
    Ve küçük bir teras sunuyorum. Open Subtitles شرفة عنب مساحتها 30 متر في 10 متر
    Şehrin göbeğinde 80 metre karelik bir teras. Open Subtitles شرفة 80 متر في قلبِ المدينةِ.
    Yaz için uygun fevkalâde teras, Capri'nin muhteşem manzarasına sahip. Open Subtitles مدسوس بعيدا عاليا فوق البحر. الشرفة الرائعة للخدمة في الصيف لديها منظر رائع كابري.
    teras dahil 220 metre kare. Open Subtitles بمساحة 220 ياردة بما فى ذلك الشرفة
    Mesala teras ile ilgili olan, güzel, fakat, bilmiyorum, bu sadece 12 yaşımda okuduğum bir kitaptaki birşey. Open Subtitles كذلك الأمر بخصوص الشرفة إنه جميل لكن، لا أعرف... كان شيئاً قرأته بسن الثانية عشرة
    Alacağımız en uygun konum teras katı olacak. Open Subtitles درست الأمكنة الموقع الأفضل سيكون الشرفة
    Ufak bir teras. Open Subtitles بلكونة صغيرة -مذهل
    Pat Buckley'in teras katındakinden çok daha güzel olduğunu söyle ve sana bayılacaktır. Open Subtitles وانها اكثر دراماتيكي من الاخرى التي في سقيفة بات باكلي وستحبك
    Burası, bir film setinin şiirsel ve olağandışı cazibesini yansıtan manzaraya bakan, ıssız bir teras. Open Subtitles مصطبة مهجورة بشكل دائم... تطل على منظر ساحر وشاعري جدير بموقع تصوير سينمائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more