"toplantımız" - Translation from Turkish to Arabic

    • اجتماع
        
    • إجتماع
        
    • اجتماعنا
        
    • أجتماع
        
    • الإجتماع
        
    • مؤتمر
        
    • إجتماعنا
        
    Ceset çıkarmakla sonlanmayan bir toplantımız olacak mı hiç? Open Subtitles ألا يمكننا الحصول على اجتماع واحد دون أن ننتهي بحفر قبر؟
    Dinleyin, yarın Air National'ın avukatıyla indirim konusunda önemli bir toplantımız var. Şimdi buna odaklanalım Open Subtitles لدينا اجتماع مهم غدا مع المجلس في القضية الحاسمة
    İki toplantımız ve bir defilemiz vardı. Open Subtitles الساعة العاشرة والنصف كان لدينا عرض ملابس الساعة الحادية عشرة والرّبع كان لدينا اجتماع مع المصمّمين
    Carl, aklıma gelmişken Perşembe günü komite toplantımız var yemeğe gelebilirsen Megan ve ben çok seviniriz. Open Subtitles كارل، بينما أَتذكّرُ نحن سَيكونُ عِنْدَنا لجنه إجتماع كبير يوم الخميس مايجن وأنا نود إذا جِئتَ إلى العشاءِ.
    Bu muhtemelen beraber son toplantımız Carnaleler. Open Subtitles منالمحتملسَيَكُونُهذا أخر إجتماع لنا سوية
    İlk toplantımız için hangi çerezleri almamı istersin? Open Subtitles ما نوع الوجبات الخفيفه التى تحبى ان تقدمى فى اجتماعنا الاول؟
    Sabah toplantımız var. Open Subtitles لدينا اجتماع في بلاك روك أول شيء نقوم به في الصباح
    Ne de olsa yarın Orange County çevresinin kaderini... belirleyecek olan büyük bir uzlaşma toplantımız yok. Open Subtitles انه ليس مصلا انه سيكون لدينا غدا اجتماع.. حيث ان مصير بيئة المقاطعة البرتقالية متوقفة عليها..
    15 dakika içinde Kaneb'le toplantımız var. Open Subtitles نحن لدينا اجتماع مع , كينب خلال 15 دقيقة
    Saat onikiye kadar strateji toplantımız vardı. Open Subtitles كلا كنت في اجتماع لتخطيط استراتيجية استمرّت إلى بعد منتصف الليل
    Size söyledim,tatlım,Baban ve benim bu akşam özel bir toplantımız var. Open Subtitles - أخبرتك يا عزيزي أنا و والدكم عندنا اجتماع هام الليلة
    Bütün çalışanların dikkatine. Olabildiğince acil, konferans odasında toplantımız var. Open Subtitles انتباه لكل موظفي الشركة لدينا اجتماع بعد قليل
    Yarın bensiz yürümen gerekecek. Kitap grubu toplantımız var. Open Subtitles غداً عليك المشي لوحدك لدي اجتماع بنادي الكتاب
    10 dakika sonra toplantımız var. Ne yapacağını söyleyeceğim. Tekrarla: Open Subtitles لدينا إجتماع خلال 10 دقائق أنا سأخبرك ما العمل كرّر بعدي
    Görünüşe göre saat 10'daki toplantımız başlıyor. Open Subtitles حسناً، يبدو إن إجتماع العاشرة سيبدأ أخيراً
    Ciddi bir BK Kulübü toplantımız var bu gece. Open Subtitles لدينا إجتماع جدّي في نادي الخيال العلمي الليلة
    toplantımız var. Şekerler için vaktimiz yok. Open Subtitles لدينا إجتماع للفريق ليس لدينا وقت للحلوى
    İlk toplantımız bu gece. Çalışma grubu bizim eve gelecek. Open Subtitles اجتماعنا الاولى,الليله,فى شقتنا,المجموعه الدراسيه.
    Evet, bir toplantımız vardı ve sen gelmedin. Open Subtitles أجل، كان لدينا أجتماع وأنت لم تظهر أبداً
    Bugün 14. toplantımız. Open Subtitles اليوم نسجل الإجتماع الرابع عشر
    Çarşamba günü yemekli bir toplantımız var. Open Subtitles اسمعي، سيكون هناك مؤتمر عشاء يوم الأربعاء.
    Efendim, belki de bu bizim son resmi toplantımız olacak. Open Subtitles حَسناً، سيدي، من المحتمل سيَكُونَ إجتماعنا الرسمي الأخيرَ مَعك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more