Ceset çıkarmakla sonlanmayan bir toplantımız olacak mı hiç? | Open Subtitles | ألا يمكننا الحصول على اجتماع واحد دون أن ننتهي بحفر قبر؟ |
Dinleyin, yarın Air National'ın avukatıyla indirim konusunda önemli bir toplantımız var. Şimdi buna odaklanalım | Open Subtitles | لدينا اجتماع مهم غدا مع المجلس في القضية الحاسمة |
İki toplantımız ve bir defilemiz vardı. | Open Subtitles | الساعة العاشرة والنصف كان لدينا عرض ملابس الساعة الحادية عشرة والرّبع كان لدينا اجتماع مع المصمّمين |
Carl, aklıma gelmişken Perşembe günü komite toplantımız var yemeğe gelebilirsen Megan ve ben çok seviniriz. | Open Subtitles | كارل، بينما أَتذكّرُ نحن سَيكونُ عِنْدَنا لجنه إجتماع كبير يوم الخميس مايجن وأنا نود إذا جِئتَ إلى العشاءِ. |
Bu muhtemelen beraber son toplantımız Carnaleler. | Open Subtitles | منالمحتملسَيَكُونُهذا أخر إجتماع لنا سوية |
İlk toplantımız için hangi çerezleri almamı istersin? | Open Subtitles | ما نوع الوجبات الخفيفه التى تحبى ان تقدمى فى اجتماعنا الاول؟ |
Sabah toplantımız var. | Open Subtitles | لدينا اجتماع في بلاك روك أول شيء نقوم به في الصباح |
Ne de olsa yarın Orange County çevresinin kaderini... belirleyecek olan büyük bir uzlaşma toplantımız yok. | Open Subtitles | انه ليس مصلا انه سيكون لدينا غدا اجتماع.. حيث ان مصير بيئة المقاطعة البرتقالية متوقفة عليها.. |
15 dakika içinde Kaneb'le toplantımız var. | Open Subtitles | نحن لدينا اجتماع مع , كينب خلال 15 دقيقة |
Saat onikiye kadar strateji toplantımız vardı. | Open Subtitles | كلا كنت في اجتماع لتخطيط استراتيجية استمرّت إلى بعد منتصف الليل |
Size söyledim,tatlım,Baban ve benim bu akşam özel bir toplantımız var. | Open Subtitles | - أخبرتك يا عزيزي أنا و والدكم عندنا اجتماع هام الليلة |
Bütün çalışanların dikkatine. Olabildiğince acil, konferans odasında toplantımız var. | Open Subtitles | انتباه لكل موظفي الشركة لدينا اجتماع بعد قليل |
Yarın bensiz yürümen gerekecek. Kitap grubu toplantımız var. | Open Subtitles | غداً عليك المشي لوحدك لدي اجتماع بنادي الكتاب |
10 dakika sonra toplantımız var. Ne yapacağını söyleyeceğim. Tekrarla: | Open Subtitles | لدينا إجتماع خلال 10 دقائق أنا سأخبرك ما العمل كرّر بعدي |
Görünüşe göre saat 10'daki toplantımız başlıyor. | Open Subtitles | حسناً، يبدو إن إجتماع العاشرة سيبدأ أخيراً |
Ciddi bir BK Kulübü toplantımız var bu gece. | Open Subtitles | لدينا إجتماع جدّي في نادي الخيال العلمي الليلة |
toplantımız var. Şekerler için vaktimiz yok. | Open Subtitles | لدينا إجتماع للفريق ليس لدينا وقت للحلوى |
İlk toplantımız bu gece. Çalışma grubu bizim eve gelecek. | Open Subtitles | اجتماعنا الاولى,الليله,فى شقتنا,المجموعه الدراسيه. |
Evet, bir toplantımız vardı ve sen gelmedin. | Open Subtitles | أجل، كان لدينا أجتماع وأنت لم تظهر أبداً |
Bugün 14. toplantımız. | Open Subtitles | اليوم نسجل الإجتماع الرابع عشر |
Çarşamba günü yemekli bir toplantımız var. | Open Subtitles | اسمعي، سيكون هناك مؤتمر عشاء يوم الأربعاء. |
Efendim, belki de bu bizim son resmi toplantımız olacak. | Open Subtitles | حَسناً، سيدي، من المحتمل سيَكُونَ إجتماعنا الرسمي الأخيرَ مَعك. |