"uç" - Translation from Turkish to Arabic

    • طيري
        
    • طر
        
    • حلق
        
    • بيكسي
        
    • طير
        
    • حلقي
        
    • حلّق
        
    • طيرى
        
    • يطير
        
    • طِر
        
    • بالطيران
        
    • المتطرفة
        
    • متطرف
        
    • الذبابة
        
    • البعيدة
        
    böceği, annen sana pabuç terlik alacak... Open Subtitles ايتها الحشرة , ايتها الحشرة , طيري الي المنزل
    -Talon 2 sen direk güney, güney batı gemiye . Open Subtitles ـ تالون 2 ـ طيري بخط مستقيم إلى الجنوب الشرقي نحو الحاملة
    Hakikat Kılıcı, şimdi süratle ve kötülüğün öldüğünden, iyiliğinse yaşadığından emin ol. Open Subtitles والآن ، سيف الحقيقة ... طر بسرعة وثقة هذه الشريرة تموت إلى الأبد
    Oraya kadar direklerin arasından geç ve buraya geri gel. Open Subtitles .. . طر ، قليلا هناك إذهب بين القطبين و ارجع إلى هنا ، إتفقنا ؟
    Onu yalnız bırak, seni zorba! Kaç, Draco, ! Ben onu oyalarım! Open Subtitles إتركه لحاله أيها المخيف إهرب يا دريكو, حلق بعيدا
    Buranın kuzeyinde... Orası Tozlarının olgunlaştığı yer. Open Subtitles إنّها إلى الشمال مِنْ هنا حيث كان ينمو غبار "بيكسي"
    Bilirsin, benim departmanım daha çok insanlara yapmaları gereken şeyleri söylemek, şu tarafa , şunu onar, sakın çarpma. Open Subtitles تَعْرفُين، إدارتى يخبر الناس فى الغالب عن ماذا يفعلوا طير الى هذا الطريق , إصلح هذا لا تتحطم
    . aptal uçak. Open Subtitles حلقي، حلقي أيتها الطائرة الغبية
    ve kaybol küçük kuş. Open Subtitles حلّق بعيداً، طائري الصغير
    Lütfen, ağzımızın içine ve istediğini ye. Open Subtitles أرجوكِ, طيري إلى حواصلنا المفتوحة وسمّي بالله
    , uzaklara . Özgürsün, arkadaşım. Open Subtitles طيري، طيري بعيداً، كوني حرة صديقتي الصغيرة
    İnsanlar senin uçabildiğini söylüyor. Hadi ta göreyim. Open Subtitles الناس يقولون أنك يمكنك الطيران طر الآن من أجل حتى أراك.
    , küçük güvercin, Tanrı'nın seni karşılayan kollarına doğru, Open Subtitles طر ، طر ايها الحمامه الصغيره بذراعيين مفتوحتين من المسيح بالاعلى
    Onu yalnız bırak, seni zorba! Kaç, Draco, ! Ben onu oyalarım! Open Subtitles إتركه لحاله أيها المخيف إهرب يا دريكو, حلق بعيدا
    " halı" dendiğinde uçan bu halı ile... zamanı gelince cennete gidebilirim. Open Subtitles "حلق أيها البساط" أنا سأذهب به إلى الجنة
    Bize yardım etti. Bunu hak etti. Elinde yeniden çalıştırmayı başardığı Tozu bile var. Open Subtitles لقد ساعدتنا و استحقّت ذلك حتّى أنّها أعادت فعاليّة غبار "بيكسي"
    Uzaklara tatlı, küçük kuş! Open Subtitles طير بعيداً , أيها الطير الصغير الجميل طير بعيداً , وكن حراً
    Kelebek gibi , arı gibi sok! Open Subtitles , حلقي مثل الفراشة . إلدغي مثل النحلة
    Hip hip, bizon, ! Open Subtitles أجل ، حلّق حلّق يا ثور السماء
    Evet , kolların kırılsın, pantalonunu ıslat! Open Subtitles نعم, طيرى و سينكسر العمود بكِ أيتها الحمقاء
    "Büyük bardak hakiki kahve içmek için Brezilya'ya " maddesini listeden siliyorum. Open Subtitles أنا رسميا شطب "يطير الى البرازيل ل فنجان كبير من القهوة حقا."
    artık seni minik serseri, yoksa seni dışarı atarım. Duydun mu beni? Open Subtitles طِر الآن أيها الفرخ الصغير وإلا طردتك طردًا بالخارج، أتسمع؟
    Araba kirala, Reno'ya git ve sonra San Jose'ye . Open Subtitles استأجري سياره الي رينو ثم اذهبي بالطيران الي سان جونس
    Bu fiziksel ve kimyasal parametreler çok özel biyolojilerin gelişmesine sebep oluyor. TED وهذه الطبيعة الفيزيائية والكيميائية المتطرفة تجعل من الكائنات التي تعيش فيها مميزةً جداً.
    Oldukça fikirleri olan muhalif blog yazarı ve politika aktivisti. Open Subtitles مدون إلكتروني متطرف و ناشط سياسي مع بعض الأفكار المتطرف للغاية
    Özgürsün küçük kuş, . Kategorilere kafa tuttun. Open Subtitles الذبابة, حرة, طائر صغير, تتحدى نوعاً
    Sağ ayağında parmak var. Open Subtitles المفاصل البعيدة في القدم اليمنى، على ما أعتقد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more