"vur" - Translation from Turkish to Arabic

    • أطلق
        
    • اضرب
        
    • اطلق
        
    • اضربني
        
    • أطلقي
        
    • إضرب
        
    • إضربه
        
    • اضربه
        
    • أضرب
        
    • إقرعْ
        
    • اطلاق النار
        
    • أضربه
        
    • أضربني
        
    • إضربني
        
    • اقتل
        
    Burada bekle, benden başka herhangi bir şey gelirse, Vur onu. Open Subtitles ابقّ هنا، و إنّ ظهر أي شيء غيري، أطلق عليه النار.
    Hey Steve, Schmidt sana yan gözle bile baksa onu Vur. Open Subtitles ستيف ، إذا نظر شميدت أي نظرة جانبية أطلق عليه النار
    Bu oyunun temeli geometriye dayanır Şimdi topu buraya Vur. Open Subtitles أساسيات هذه اللعبة هي هندسة بسيطة، اضرب الكرة هنا وحسب
    Biz evli değiliz. Ve eğer evlenmeye kalkarsak, Vur beni. Open Subtitles نحن لسنا متزوجين واذا انا فعلت ذلك اطلق علي النار
    Vursana. Sevişemiyorsun, bari Vur. Open Subtitles هيا اضربني يمكنك مضاجعتي لم لا تضربني أيضاَ ؟
    Gidip anahtarı alacağım-- hareket eden herşeyi Vur, tamam mı? Open Subtitles ساذهب للبحث عنه ، أطلقي النار على اي شيء يتحرك ، حسناً؟
    Dikilme orada öyle. Vur ve ilerle, Vur ve ilerle! Open Subtitles لا تقف فقط هكذا إضرب و اهرب، إضرب و اهرب
    İstiyorsan Vur beni, piç, geberdiğinden emin olana kadar durmayacağım. Open Subtitles أطلق علي إن أردت أيها الحقير، وستلازمك روحي أبد الدهر.
    Önce Vur sonra da adam öldüğü için soru sorma. Open Subtitles أطلق النار أولا ولا تسأل لاحقا لأن الشخص قد مات
    Ve kural şuydu, ilk önce Vur; sonra soru sor. TED والقانون عند العصابات: أطلق الرصاص أولاً، اسأل ثانياً.
    Bobby'yi Vur, Raymond. Open Subtitles أطلق الرصاص على بوبى يا ريموند صوب نحو جبهته
    Evet, önce yık yenisi yap, ve o çirkin uzaylıları kendi silahlarıyla Vur. Open Subtitles , نعم , اكسرها , ابني المزيد اضرب أولئك الفضائيين القبيحين مع تعويذتهم
    Amalekitleri yok et Tanrım... Ez onları. Vur ve öldür. Open Subtitles اضرب العماليق يارب اضربهم في الفخذ والورك
    Vur beni, Jack! Open Subtitles وفر رصاصاتك ، جاك لم لا تطلق النار ؟ اطلق
    Selam Eddie. Vur haydi. Berbat bir gündü zaten. Open Subtitles هيا إدي امضي قدما و اطلق النار لقد كان يوما فاسدا
    Tekrar Vur, daha sert. Open Subtitles حتى مع انني لا اشعر بشيء اضربني ثانية، بقسوه
    "Vur beni" " Suzaku'yu görevinden azlet" Open Subtitles أطلقي النار علي أو اخرجي سوزاكو من الخدمة
    Ve vurduğun zaman, alçak ve sert Vur çünkü bu önemli koçum. Open Subtitles وعندما تضرب ، إضرب بمستوى واطئ و بقوة ، لأنه مهم يا فتى.
    Gücün tükeniyor, onun bedenine sıkı bir sol çengel Vur. Open Subtitles إقطع نفسك ، إضربه بيسارك بكل قوتك على جسده
    Hadi bir daha Vur evlat. Yine Vur. Devam et! Open Subtitles دعني أرى هذا ثانية يا ولد اضربه ثانية , هيا يا ولد
    Nişan al ve silahına dokunmadan şişeyi Vur. Open Subtitles أسحب المسدس و أضرب الزجاجة قبل أن تلمس المسدس
    Vur Davula. Open Subtitles إقرعْ الطبل. إقرعْ الطبل.
    Bak, eğer beni vurman gerekiyorsa hiç durma Vur beni, tamam mı? Open Subtitles انظر ان كان عليك اطلاق النار علي هيا اطلق علي
    Yapmazsan seni duvara gömerim. Vur onu. Open Subtitles أن لم تضربه فسأضربك أنا أضربه الآن
    Yara izi olmadan ölmek istemiyorum. Haydi, sinirim geçmeden Vur bana. Tanrım, bu delilik. Open Subtitles ـ هيا أضربني قبل أن أفقد أعصابي ـ ياالهي هذا جنون
    Şununla başıma Vur. -Maris'e hırsız girmiş deriz. Open Subtitles إسمع إضربني على رأسي لأخبرها أنه حصل إقتحام
    Bir dakika. Niye köpeği Vur dediğini anladın mı? Open Subtitles انتظر دقيقة، أفهمت لماذا قال له اقتل الكلب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more