"yönetme" - Translation from Turkish to Arabic

    • لإدارة
        
    • ادارة
        
    • بإدارة
        
    • للقِيادَة
        
    • على قيادة
        
    Sözlerimi, teknolojinin gezegenimizi yönetme noktasında son derece önemli olduğunu söyleyerek bitirmek istiyorum. Ama daha da önemlisi, onu anlamak ve onu uygulayacak dirayete sahip olmak. TED اريد أن أنهي بأن أقول ان هذه التقنية هي في غاية الاهمية لإدارة كوكبنا وحتى الأكثر أهمية الفهم والحكمة لتطبيقها
    Özerklik, kendi hayatımızı yönetme isteği. TED الاستقلالية، الدافع لإدارة حياتنا بأنفسنا.
    Sana söylemediğim için üzgünüm ama kampanyamı yönetme şeklinden tatmin olmadım. Open Subtitles اسف اننا لم إخبرك ولكن فقط لم تتم متطلباتي مع كيفية ادارة حملتي
    Ben de bu binayı yönetme işini aldım. Open Subtitles لم يوافقوا على ترخيصي، لذا أخذت وظيفة وهي ادارة هذا المبنى
    Biliyor musun, yerleri temizleyişin okulu yönetme şekline mükemmel bir benzetme. Open Subtitles أتعلم الطريقه التي تنظف بها هذه الأرضيه هي تشبيه مثالي لطريقتك بإدارة هذه المدرسه
    Yine de krallığı yönetme becerisi buradaki herkesten daha iyi! Open Subtitles وبالرغم من ذلك إنه رجل أفضل من أي منكم بإدارة شؤون المملكة!
    yönetme cesareti... James Devlin, Vali. Open Subtitles الشَجاعَة للقِيادَة جيمس ديفلين، الحاكِم
    Büro, bu ekibi yönetme yeteneğimin tehlikeye girdiğini söylüyor. Open Subtitles قيادة الشرطة الفيدرالية تظن أن قدرتي على قيادة هذا الفريق أصبحت محل شك
    Küresel durumu dengede tutabilmek için özel orduları yönetme hakkı. Open Subtitles حق التحكم بجيوش خاصة، لإدارة شؤون عالمية من أجل توازن مستقر.
    Bu siktiriboktan meclisi yönetme konusunda şansım bile yoktu zaten. Open Subtitles لم تكن أمامي أية فرصة لإدارة هذه الطائفة اللعينة
    Araştırma tesislerini, üniversite programlarını yönetme teklifleri. Open Subtitles مقترحات لإدارة منشآت أبحاث، برامج جامعية.
    Umuyorum, LuthorCorp'u birlikte yönetme teklifin, hâlâ geçerlidir. Open Subtitles كنت آمل بأن عرضك مازال قائماً لإدارة مؤسسة "لوثر كورب" معاً مجدداً
    Önemli bir sualtı sonarı arızalandı ve bana bir tamir operasyonunu yönetme görevi verildi. Open Subtitles جهاز سونار خطير تحت الماء قد فشل. {\pos(190,210)} ولقد كُلِفت لإدارة عملية الإصلاح.
    Ama As bu, ona kumarhane yönetme fırsatı tanısanız... o sizi vazgeçirmeye çalışırdı. Open Subtitles لكن هكذا كان طبع "أيس",إذا طلبت منة ادارة كازينو فسيحاول إقناعك بأنة لا يصلح
    Bu şirketi yönetme şansımı suya düşürmüş olabilirsin. Open Subtitles قد تكون قللت فرصتي في ادارة هذه المؤسسة
    Dostum, eğer işleri yönetme şeklimden hoşlanmıyorsan belki de komutayı sen devralmalısın. Open Subtitles - جول! مرحبا, يا رجل, إذا كنت غير سعيد مع كيفية ادارة الأشياء, ربما تحب أن تكون المسئول.
    Milyon dolarlık bir yardım vakfını yönetme hayalini gerçekleştirip, ne yapacağınız hakkında bir fikriniz yoksa ne yaparsınız? Open Subtitles Translated By : H.o.u.s.E ماذا يحصل عندما تحقق حلمك بإدارة مؤسسة خيرية
    John Sheppard'ın yönetme biçiminin değişimini bu göreve atandığından sadece saatler sonra yapıyorsun. Open Subtitles إدخال تغييرات شاملة على طريقة (شيبارد) بإدارة الأمور... بعد ساعات من تسلمك هذا المنصب يبعث برسالة واحدة:
    Anlaşma tamamlandığında yanımdaki sabıkasız Eddie Havana gazinolarımı yönetecek, ...sen otelleri alacaksın, ben de brüt yönetme ücretinin %40'ını. Open Subtitles ... عندما تقفل الصفقة كلين ايدي" الذي هنا " . سوف يقوم بإدارة مراكز القمار في هافانا , انت تحصل على الفنادق و انا سوف اخذ
    yönetme cesareti: Valilik için James Devlin. Open Subtitles الشجاعَة للقِيادَة جيمس ديفلين، الحاكِم
    Bir varlığı onun izni olmadan kullanmak onun büroyu yönetme yetkilerini baltalar. Open Subtitles استخدام الموارد دون إذنها يقوّض قدرتها على قيادة مركز العدالة الجنائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more