Aynı zamanda zanlının yaşını tahmin etmek en zor şeydir ve sırf birinin yaşı tutmuyor diye onu kolayca soruşturma dışında bırakmam. | Open Subtitles | وانه يجب عدم استبعاد شخص ابدا بسبب اختلاف في العمر ماذا عن التكهن؟ بانه بسبب عدم وجود اي دليل في مسرح الجريمة |
yaşı yanlış mı aldık anlamak için diğer belirtileri yeniden kontrol etmeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن نعيد التأكد من إشارات تدل على أن لدينا العمر الخطأ |
Göğüs kaburgaları şekline göre yaşı 35 ile 39 arasında ve bu leğen girişi bize kadının hiç doğum yapmadığını gösteriyor. | Open Subtitles | إن محيط شكل الأضلاع القصية يضع عمرها بين 35 و الـ39 سنة, و عظم الحوض هذا لإمرأة لم تلد في حياتها |
Ve yalnızca buzlanma süresi değil, buzun yaşı ve derinliği de değişiyor. | TED | وليس سطح الجليد هو الوحيد الذي يتغير، بل يتغير عمره وعرضه أيضًا. |
yaşı ilerlediği halde yakına gelin Bay Starbuck size randevu yerimizi göstereyim | Open Subtitles | لقد طعن فى السن مثلى؟ أقترب منى يا ستارباك سأريك أين سنقابله |
yaşı tutkusunu köreltti. Sen ve ben hâlâ genciz. Yaşamak istemez misin? | Open Subtitles | لكن سنها أضعف طموحها أنا وأنت مازلنا يافعان، ألا تريد أن تعيش؟ |
Kadınların sekste zirveye ulaşma yaşı her ney ise Jan'inki geçen haftaydı. | Open Subtitles | المراة تبلغ ذروتها الجنسية في العمر الذي فيه جان . الاسبوع الماضي |
Dur bakma... barda yaşı bana uygun,... göz kamaştırıcı bir kadın var. | Open Subtitles | حسناً, لا تنظري الآن ولكن هنالك فتاة جميلة ومناسبة العمر على البار |
Bilirsiniz birçoğumuz babasını yaşlanana en azından orta yaşı geçene ve hayat tarafından darbe yiyene kadar tanıma fırsatı bulamayız. | Open Subtitles | تعلم , بأن العديد منا لم يتعرف على آبائهم كرجال حتى يكبرون ماضٍ منتصف العمر , ربما محبط بسبب الحياة. |
Dur bakma... barda yaşı bana uygun,... göz kamaştırıcı bir kadın var. | Open Subtitles | حسناً, لا تنظري الآن ولكن هنالك فتاة جميلة ومناسبة العمر على البار |
yaşı hakkında yalan söylemiş. Çocuk onu 18 yaşında sanmış. | Open Subtitles | و كذبت عليه بشأن عمرها، يظن أن عمرها 18 سنة |
Ama yaşı büyüktü. 12 yaşındaydı ve biz dördüncü sınıf öğrencilerini kabul ediyorduk. | TED | ولكنها قالت أنها الأكبر سنا. كان عمرها 12 سنة، ونحن قد أخذ الفتيات اللاتي هن في الصف الرابع. |
Sonra size gösterdiğim bu başlıca faktörleri ele alıp kişinin görece yaşı ve biyolojik yaşını hesaplıyoruz. | TED | ثم نأخذ تلك العوامل الرئيسية التي أريتكم لها، ونحسب عمرها النسبي، والبيولوجي. |
Fotoğrafları ve röntgenlere göz atıp cinsiyet ve yaşı teyit edebilirmiyim diye bakarım. | Open Subtitles | سأتفحص الصور و الأشعة السينية لأرى إن كان بإمكاني تحديد عمره و جنسه |
Öte yandan, burada kırmızı ile işaretlenmiş kişi 40'ında bile değil, fakat biyolojik yaşı 65. | TED | ومن جهة أخرى، الشخص هنا بالنقطة الحمراء، لم يبلغ 40 سنة حتى، ولكن عمره البيولوجي هو 65 سنة. |
yaşı ne olursa olsun, böyle birisine dayanamam. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصمت على شخص مثل هذا مهما كان عمره |
Neden bu herif bu kadar taş kafalı? yaşı yüzünden mi? | Open Subtitles | هل لأنه صغير فى السن لا يمكنه أن يدركَ ما أعنيه؟ |
Artık, Malavi'de, evlenme yaşı 15'ten 18'e çıktı. | TED | الآن في مالاوي يعد سن 18 هو السن القانوني للزواج بعد سن 15 |
yaşı yetenler hatırlayacaktır, eskiden çalmak için mağazaya gitmemiz gerekirdi. | TED | لمن بلغ من السن ما يكفي ليتذكر كيف كنا نُضطّر للذهاب إلى متجر شرائط الموسيقى لنسرقها. |
yaşı dolayısıyla adını veremediğimiz mağdurun bir arkadaşı olayı ortaya çıkardı. | Open Subtitles | أخبرتنا زميلة للفتاة الضحية التي لا يمكن الأفصاح عن أسمها بسبب سنها |
Evrenin yaşı, yani Big Bang'den şimdiye kadarki zaman 100 milyar köpek yılı. | TED | عمر الكون، بين هذه اللحظة والإنفجار الكبير، هو مائة بليون سنة قياساً بعمر الكلاب. |
Hayır, aile büyüklerimizin her birinin öldüğü yaşı hatırlamak çok yorucuydu. | Open Subtitles | لا، أتعب عندما أحاول معرفة عن أيّ عمر مات كلّ أجدادي. |
Genelde kurbanların yaşı büyüdükçe saldırganın yaşı küçülür. | Open Subtitles | و عُمر الضحيّةَ يَرتفعُ، عموماً عُمر المهاجمَ يَهْبطُ. |
En solda ölü çocuğunu tutan bir kadın çığlık atıyor. Gözleri göz yaşı biçiminde yüzünden akıyor ve başı bebeğininkini yansıtmak için anormal bir şekilde geriye eğilmiş. | TED | في أقصى اليسار تُطلق امرأة تحمل طفلها الميِّت صرخة، تنزلق عيناها أسفل وجهها في شكل الدموع وينحني رأسها إلى الوراء على نحو غير طبيعي لتعكس رأس طفلها. |
Tabii, bir erkeğin menapoz olmasının en garip yanı onun yaşı. | Open Subtitles | نعم، السن هو سبب غرابة إصابة رجل بسن اليأس |
yaşı büyük bir adam. Hoş ve belirsiz. Tahmin etsinler. | Open Subtitles | رجل أكبر منكِ سنا, وسيم و غامض فذلك يجعلهم محتارين |
Hey içki yaşı hâlâ 21. Teşekkürler. | Open Subtitles | لا لا ، لا شراب لحين وصولك لعمر الواحد والعشرون شكراً لك |
Prens yaşı geldiğinde kontrolü eline alır. | Open Subtitles | الأمير سيتقلد الحكم عندما يصل للسن المناسب |
Diyorum ki eğer daha kişilik sahibi yaşı yaşına uygun kendini bilen biriyle birlikte olursan daha mutlu olabilirsin | Open Subtitles | أقصد أنك قد تقضي وقتاً أفضل لو كنت تقابل فتاة ذات شخصية كاملة أو حتى كانت ذات سنّ ملائم |
...konuşmasının emeklilik yaşı hakkında olduğu gerçeği çok da önemli değil. | Open Subtitles | كون السيدة فلوريك تحدثت عن سن المعاش ليس له أية علاقة |