Bir yanım o şerefsizi hapse tık diyor, dokunulmazlığının canı cehenneme. | Open Subtitles | جزء مني يود رمي ذلك الحقير في السجن، اللعنة على الحصانة. |
Bir yanım, bu zamana kadar hep temkinli yaklaştığımı söylüyor. | Open Subtitles | جزء مني يشعر بأن قدم واحدة كانت خارج الباب طوال |
Aslında, bir yanım birileri onun için gelecek mi diye merak ediyordu. | Open Subtitles | أتعلم؟ كان جزء مني يتساءل إن كان أحد ما سيأتي ليبحث عنها. |
Bir yanım, Kaptan'ın gelmesinden memnun. Haklı olabilir. | Open Subtitles | جزء مني سعيد بعودة الكابتن ربما يكون على حق |
Bir yanım her zaman, "Neden annem ve babam ben ve Debra'yla geçinemiyor" diye merak ederdi. | Open Subtitles | جزء مني كان يفكر لماذا ابي وامي لا يمكنهم المضي مع ديبرا وانا |
"Bir yanım onunla konuşmak ve onunla çıkmak ister, ona gerçekten hoş ve kibar davranmak ister." | Open Subtitles | جزء مني يريد أن يتودد إليها ويتكلم معها ويكون لطيفا وحلو الكلام ويعاملها بطيبة |
Sanırım benim bir yanım hep göçebe oldu; hem fiziksel hem de ruhsal açıdan. | TED | اعتقد أن جانبا منى لطالما كان بدويا. جسديا وروحيا. |
Bir yanım yemeğe götürüp konuşmak ve... güzel şeyler söyleyip nazik davranmak ister... | Open Subtitles | جزء مني يريد أن يتودد إليها ويتكلم معها ويكون لطيفا وحلو الكلام ويعاملها بطيبة |
Bir yanım ona izin vermek istiyor ama sonra kendimi bir duvar örmüş buluyorum ve neden olduğunu anlamıyorum. | Open Subtitles | هناك جزء مني يريده لكن أشعر بأنني أضع جداراً ولا أفهم السبب |
bir yanım, benim keyfimi bozmaya çalıştığını ve sadece laf olsun diye tartıştığını düşündü. | Open Subtitles | جزء مني أحسّ أنكِ كنتِ تشتكين لمُجرّد الشكوى وحسب، تحاولين إفساد مُتعتي |
Ve ben Bilmiyorum Hamile olmasam bile bir yanım hamile olmam fikrinden zevk alıyor. | Open Subtitles | .. وانا لا أعلم جزء مني يستمتع بحق من فكرة الحمل |
Bir yanım yakıImış casuslar birlikte olmalı diyor. | Open Subtitles | جزء مني يعتقد ان على الجواسيس المطرودين مساعدة بعضهم |
Bir yanım, yetişkin tarafımı ve o burada yokken iyi olduğumu göstermek istiyor. | Open Subtitles | ..أنا أعني أن جزء مني يريد أن يكون متحفظا ً أريها أني بالغه وأني كنت على ما يرام منذ غادرت |
...Sanırım bir yanım onunla seks yapmak istedi çünkü yaptım. | Open Subtitles | أظن ان جزء مني اراد ان يمارس الجنس معها لانني افسدت الأمر |
Nice başarılara! Bölündüm. Bir yanım bir daha asla içki içmek istemiyor çünkü beni hasta etti, ama eğer içmeseydik... | Open Subtitles | إنجاز أنا مشتته, جزء مني لايرد الشرب مجدداً لأنه أمرضني |
Bir yanım, bunların hiçbirinin olmamasını nasıl istiyordu, bilemezsin. | Open Subtitles | الا تظن أن هناك جزء مني يتمنى أني لم أبدأ ذلك أبدآ |
Bir yanım, diğer mahkûmları gördüğümüz an öldürseydik keşke diyor. | Open Subtitles | جزء مني تمنى لو كنا قتلنا كل المساجين فور رؤيتنا لهم |
Bir yanım, kaçmanın mümkün olmadığını söylemeni bekliyordu. | Open Subtitles | جزء مني أراد سماع أن الهروب بعيداً ليس خياراً |
Tabii benim akademik, güvensiz yanım şöyleydi: "Beni nasıl tanıtacaksın dedin?" Ve dedi ki, "Seni bir hikaye anlatıcısı olarak tanıtacağım." | TED | وبالطبع الجانب الأكاديمي، متزعزع الثقة مني كان يفكر، "سوف تدعونني بماذا؟" وقالت، " سأدعوكِ بساردة قصص." |
Ama diğer bir yanım ise belki de başka bir yerde iyi olacaktır diyor. | Open Subtitles | ولكن جزءاً آخراً منى يتمنى أنه سيكون بخير فى مكان آخر |